![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Статья 91
1. После посадки самолета в первом на данной территории аэропорту командир корабля или уполномоченное им лицо заполняет и представляет санитарным властям этого аэропорта санитарную часть общей декларации самолета в соответствии с формой, приведенной в дополнении 6, за исключением случаев, когда санитарные власти этого не требуют. 2. Командир корабля или уполномоченное им лицо представляет по требованию санитарных властей любую информацию о санитарных условиях на борту за время рейса. 3. Орган здравоохранения может решить: a) освободить все прибывающие самолеты от обязанности предъявлять санитарную часть общей декларации самолета; или b) требовать ее предъявления только в случае прибытия самолета из определенных районов или в случае необходимости представить конкретную информацию. В любом из этих случаев орган здравоохранения уведомляет о своем решении учреждения и организации воздушного транспорта. Статья 92 а 1. Текст свидетельств, формы которых приведены в дополнениях 1, 2,.3 и 4, печатается на английском и французском языках. Может быть добавлен текст на официальном языке территории, где выдается свидетельство. 2. Свидетельства, указанные в пункте 1 настоящей статьи, заполняются на английском или французском языке. В дополнение к этому не исключается возможность заполнения их на каком-либо другом языке. 3. Международные свидетельства о вакцинации должны быть подписаны лично врачом; официальный штамп с его именем не принимается в качестве замены его подписи. А. Международные свидетельства о вакцинации являются индивидуальными документами и ни при каких обстоятельствах не могут быть использованы коллективно. Детям выдаются отдельные свидетельства о вакцинации. 5. Не допускается никакого отступления от образцов свидетельств, которые приведены в дополнениях 2, 3 и 4; никаких фотографий к этим свидетельствам прилагать не следует. 6. Если ребенок не умеет писать, международное свидетельство о вакцинации подписывает кто-либо из родителей или лиц, на попечении которых находится ребенок. Подпись неграмотного лица обычно заменяется сделанным его рукой знаком и отметкой какого-либо другого лица о том, что это знак владельца свидетельства. 1) В соответствии с настоящими Правилами свидетельство, напечатанное не по форме или не заполненное на английском или французском языке, считается недействительным (О//. Rec. Wid Hlih Org., 102, 48; 118, 54). 2) Дата вакцинации, указываемая в свидетельстве, должна быть записана в следующей последовательности: день, месяц, год, причем название месяца пишется буквами, а не цифрой (например, 5 января 1971 г.) (О//. Rec. Wid filth Org.. 56, 54; US, 54). 3) Органы здравоохранения должны принимать все разумные меры, чтобы обеспечить заполнение свидетельств, выдаваемых на территории под их юрисдикцией, в соответствии с положениями Правил и их толкованием Ассамблеей здравоохранения; особое внимание следует уделять тому, чтобы все графы свидетельства были заполнены, а записи — разборчивы. Кроме того, органы здравоохранения должны принимать все практически осуществимые меры, чтобы учредить более строгий контроль и с его помощью не допускать выпуск фальшивых свидетельств (Off. Rec. Wid tilth Org., 102, 50; 118, 54; Офиц. док. ВОЗ, 143, 58). 4) Под непосредственным наблюдением дипломированного практикующего врача вакцинацию могут проводить медицинские сестры и другой средний медицинский персонал (О//. Rec. Wid filth Org.. 72, 49). В дополнениях 2, 3 и 4 (свидетельства о вакцинации против холеры, желтой лихорадки и оспы) см. примечания касающиеся конкретно того или другого из этих свидетельств. Образец правильно заполненного свидетельства см. приложение VIII, на вклейке в конце книги. 7. Если делающее прививку лицо, исходя из медицинских соображений, считает, что в каком-либо случае прививка противопоказана, оно выдает документ, в котором излагает в письменном виде на английском или французском языке причины, лежащие в основе этого мнения, и который должен быть принят во внимание санитарными властями.
|