![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Хорошо.
Бекка дождалась окончания урока, чтобы поговорить с Бимисом. — Не думаю, что могу с ним работать. Выражение лица Бимиса несколько смягчилось и тут же ожесточилось. — Он тебе угрожал? Бекка подумала о том, как в прошлую пятницу Крис накричал на Томми. Бимис выгнал его из класса. Он подумал, что Крис ее обидел бы? — Нет! Он... он просто... не думаю, что мы можем с ним видеться вне школы. — Этот проект будет выполнен практически полностью в течение уроков. Какая-то дополнительная работа может быть сделана здесь, в библиотеке. Тебе не обязательно видеться с ним вне школы. Все пошло не так, как она надеялась. Сидеть рядом с Крисом для нее было испытанием. Она пришла в школу, готовая наброситься на него. Но он испугал ее еще от дверного проема тем, как мрачно и угрюмо он выглядел с этими упавшими на глаза волосами. Затем она села рядом с ним, чувствуя каждое его движение, каждый вздох. Несмотря на все то, что сказала Лила, Бекка помнила, как в пятницу ночью Крис держал ее за руку в воде. Как в лунном свете он сидел с ней на пляже, практически смущаясь, когда рассказывал о том, на что способен. В его тяге к воде был смысл. Он напоминал ей о море, заманчивом и таинственном, спокойном на поверхности и неизвестно чем под ней. В прошлом году на уроке английского они читали о сиренах в греческой мифологии, о русалках, которые лестью заманивали моряков в воду, чтобы утопить их. Может, она чувствовала это только потому, что знала о его способностях, но когда она находилась рядом с ним, ей страстно хотелось найти воду, стоять в ней вместе с ним и позволять ей гладить ее кожу. Тебе стоит держаться от меня подальше. — Мисс Чендлер? Бекка вздрогнула. — Извините. — Так вы попытаетесь разрешить свои разногласия с мистером Мерриком? — Да. — Она кивнула головой. — Я попытаюсь. В коридоре она обнаружила Хантера, который поджидал ее. Этого Бекка не ожидала. Она заправила за ухо волосы. — Тебе не обязательно было ждать меня. — Мне не сложно. Она помедлила, а потом направилась в кафетерий. — Я хотела попросить о замене партнеров. — Я так и понял. Хантер шел на шаг позади нее. Мгновение он молчал, повисла взвешенная пауза как и прошлым вечером. — Неприятный урок? Она пожала плечами. Урок вовсе не был неприятным. Крис оставил ее в покое, как только она его попросила об этом. Согнувшись над своим блокнотом, он держался своей части парты и ни разу не посмотрел в ее сторону. По правде говоря, за долгое время это был один из самых мирных уроков истории. Ей потребовалось пройти весь путь до кафетерия, чтобы сообразить, что изменилось. Впервые с начала учебного года Томми Данливи не посмел бросить ей на парту записку.
|