![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 15. Вне себя от нетерпения, я ждала у парадной двери особняка
Вне себя от нетерпения, я ждала у парадной двери особняка. Солнце клонилось за горизонт, окрашивая небосвод разводами цвета лаванды, фуксии и розы, и мне хотелось разделить восторг от этого зрелища с Александром. Скоро я услышала, как отодвигаются запоры особняка, и увидела, как поворачивается железная дверная ручка. Мне открыл Александр в сногсшибательной рубашке, черной в тонкую серую полоску. – Круто смотришься, – похвалила я его прямо с порога. – А у меня новости. – У меня тоже, – мигом откликнулся он, поцеловал меня в щеку и закрыл за мной дверь. Даже у входа чувствовался восхитительный запах жарившегося мяса. – Мои важнее! – возбужденно заявила я. Джеймсон появился из кухни с подносом красного картофеля, сдобренного пряностями, и водрузил его на стол, накрытый на четыре прибора. – Хэлло, мисс Рэйвен! – Дворецкий сиял. – Позвольте взять ваше пальто. Я в смущении расстегнула молнию и позволила ему снять с меня черную куртку с капюшоном. – Все готово, – сказал чудик, вешая мой балахон во встроенный шкаф в коридоре. – Осталось только дождаться почетного гостя. – Что тут происходит? – начала я. – Нам надо поговорить. – Джеймсон пригласил на ужин Руби. – Руби будет ужинать с нами? Александр кивнул. – Какой приятный сюрприз, – заявила я, изобразив улыбку. В нормальной ситуации я пришла бы в экстаз от перспективы званого обеда в особняке, в обществе Александра, прикольного дворецкого и неповторимой Руби. Беда была в том, что у нас совершенно не было времени на приятные беседы и развлечения. Мы должны были подумать о том, как сорвать замыслы Джаггера и Луны. – Я хочу, чтобы все прошло наилучшим образом, – заявил Джеймсон, расправляя черную кружевную скатерть. – Вот и подумал, что если за обедом будет присутствовать мисс Рэйвен, то мисс Руби сможет чувствовать себя в особняке более непринужденно. – Не хотела бы проявить невежливость, но… – зашептала я Александру, когда Джеймсон направился обратно в кухню. – Знаю, я и сам был удивлен, – прервал он меня. – Еле успел приготовить для тебя вот это. Александр взял оловянную вазу с тремя черными розами и вручил мне этот подарок. Глядя в его заботливые полуночные глаза, я растаяла, на миг забыла обо всех вампирах, кроме одного-единственного. – Нам нужно поговорить, – пролепетала я, спохватившись. – Джаггер… Тут в дверь особняка постучали. Джеймсон появился из кухни с белой орхидеей в руках и поспешил к двери. – Я открою, а вы устраивайтесь. Я никак не могла устроиться. Сердце мое колотилось, голова кружилась, желудок трепыхался. Джеймсон открыл переднюю дверь и впустил Руби, одетую в белые плиссированные брюки, сшитый на заказ блейзер из некрашеного хлопка, белоснежный топ и кремовые кроссовки. В руках она держала красивую сумку и бутылку белого вина. При виде Джеймсона с цветком в руке глаза Руби вспыхнули. Она нервно хихикнула, вручая ему вино и получив взамен цветок. – Белая орхидея! – воскликнула она. – Право же, Джеймсон, стоило ли так беспокоиться? – Редкостный цветок для столь же редкостной особы, – галантно ответил ей костлявый дворецкий. Руби закатила глаза и чмокнула его в мертвенно-бледную щеку, каковая тут же приобрела вишневый оттенок. – Привет, Рэйвен, – сказала она и быстренько обняла меня. – Рада, что мы увиделись так скоро. – Разве это не чудесно? – прощебетала я, сопроводив эти слова улыбкой Чеширского кота. – Спасибо за приглашение, Александр, – продолжила Руби. – Мне всегда хотелось посмотреть особняк изнутри. – Джеймсон может организовать для вас экскурсию, – пообещал Александр, намекая мне на возможность поговорить наедине. – После десерта, – сказал Джеймсон. – Рэйвен, я забыл кое-что наверху, – начал было Александр. – Это подождет, – заявил Джеймсон. – Стол накрыт. Нам с Александром пришлось проследовать в столовую за Руби и Джеймсоном. Несколько серебряных канделябров и подсвечников разгоняли сумрак в просторной комнате, открывая взору длинный дубовый стол, накрытый черной кружевной скатертью. На нем напротив каждого места был выставлен старинный фарфор, оловянные кубки и столовое серебро. Углы высокого потолка затягивала паутина. Мне показалось, что красные бархатные шторы висели здесь с того времени, как был построен особняк. Руби, должно быть, чувствовала себя так, словно мы собрались отужинать с Манстерами.[17] Джеймсон предложил гостье антикварный стул, тогда как Александр выдвинул стул для меня. «Ух ты, к этому ведь и привыкнуть можно!» – подумала я, чувствуя себя так, словно заявилась в пятизвездочный ресторан. У нас дома за ужином мы с Билли обычно дрались за самое удобное место перед теликом. Александр сел напротив меня. Нас разделял громадный дубовый стол, в центре которого красовался белый букет, поэтому у меня не было никакой возможности шепнуть ему пару слов насчет моих недавних открытий. Джеймсон откупорил бутылку, которую принесла Руби, налил мне, а потом стал наполнять ее бокал. Я приметила, что руки у него чуточку дрожали, наверное, из боязни уронить каплю на ее безупречный белый наряд. Александр взял с сервировочного столика ближайшую к нему бутылку и налил себе в бокал густой красной жидкости. Руби жестом остановила Джеймсона, наливавшего ей вино. – Я не знала, что у вас будет бифштекс. Вы можете оставить эту бутылку для другого случая. Я обойдусь тем, что пьет Александр. Александр и Джеймсон переглянулись. – Может быть, вы предпочтете белое вино? – спросил после паузы Александр. Джеймсон оскалил зубы в улыбке и пояснил: – Александр соблюдает особый витаминный режим. Это его диетический напиток. – Выглядит так, будто он пьет кровь, – прошептала я, закатывая глаза. Руби наморщила лоб. – Пожалуй, остановлюсь на том, что у меня налито, – пробормотала она. Мы отпили по глотку, а потом Джеймсон поставил передо мной и Руби тарелки с большущими, хорошо прожаренными бифштексами. А вот кусок мяса, поданный им Александру, сочился кровью. Когда мы приступили к основному блюду, я заметила, что Руби смотрит на Александра, расправлявшегося со своим сочным бифштексом, как на циркача, глотающего огонь. – Такие бифштексы едят в Румынии, – протянула я. – Я была в Румынии, – тихо отозвалась она. – Но наверное, посетила другой регион. Я взглянула на Александра, который быстро приканчивал мясо. Нервничавший Джеймсон почти ни к чему не прикасался. Руби ела медленно, смакуя кушанья. Мы вели пустые, ни к чему не обязывающие разговоры и хвалили угощение. Мерцали свечи. По стенам танцевали тени. В кронах деревьев завывал ветер. Я подумала, что, сидя вот так, вчетвером за столом, мы в любой момент можем взяться за руки и устроить сеанс спиритизма. Не хватало только доски Уиджа.[18] С подсвечника медленно капал воск. Кап. Кап. Кап. Словно тиканье бабушкиных часов. Этот вечер мог бы продолжаться вечно. – Этот особняк, он… дышит историей. – Руби не сразу подобрала слова, показавшиеся ей вежливыми. – Тут, часом, не появляются привидения? – Только призрак моей бабушки, – ответил Александр. Руби поперхнулась вином. – Прошу прощения? – Дом принадлежал бабушке Александра, – попытался объяснить Джеймсон. – Но мы никогда… – Ты и в самом деле ее видел? – с интересом спросила я. – Ночами она гуляет по коридорам, – сказал Александр, понизив голос. – А сейчас… стоит позади тебя! Я рассмеялась, но Руби подскочила на стуле, словно сама увидела привидение. Александр и Джеймсон немедленно поднялись на ноги. – Я не хотел вас напхать, – извинился Александр. – С вами все в порядке? – Джеймсон протянул ей стакан с водой. – У Александра порой бывают странные идеи. Руби смутилась. – Я просто не привыкла бывать в домах, таких… – Пугающих, – подсказала я. – Больших, – поправила она. – И темных. У меня обычно зажжен весь свет. – Руби выдавила из себя смешок. – Мы можем принести сюда больше свечей, – предложил Александр. – Пожалуйста, садитесь, и ни слова больше, – сказала она. Джеймсон медленно вернулся на место, и ужин продолжился. – Мисс Рэйвен, что интересного в школе? – вежливо осведомился он, намереваясь сменить тему разговора. – Ну а что интересного может быть в школе? Мои собеседники рассмеялись с благодарным чувством облегчения. – Хотя один парень из моего класса толковал насчет того, чтобы пробраться на кладбище. – Звучит как раз в твоем духе, – усмехнулась Руби. – Но не просто пробраться, – сказала я и повернулась к Александру. – У него там намечено свидание. – Свидание на кладбище? – ужаснулась Руби, с подозрением глядя на меня и остальных участников торжественного обеда, сидевших вокруг нее за столом и одетых в черное. – Кто это может назначать свидание на кладбище? Мы, в свою очередь, воззрились на нее. – Это не я, – вырвалось у меня. – Ни за что на свете, – заявил Александр. – Это дурной вкус, – возгласил Джеймсон, и мы вернулись к трапезе. – Мисс Рэйвен, не мог бы я попросить вас обсудить что-нибудь другое? – произнес Джеймсон нервно. Я вежливо хихикнула, хотя у меня еще оставалась информация, которой следовало поделиться. – Я говорила, что он собирается поцеловать свою девушку над гробом? – спросила я Александра. Руби поперхнулась. – Еще воды? – спросил Джеймсон, явно беспокоясь за свою званую гостью. – Все в порядке, – ответила она. Александр уставился куда-то позади Руби и указал туда пальцем. – У меня что, за спиной привидение? – осведомилась она. – Хуже. – Александр покачал головой. – Больше я на твои трюки не попадусь, – с усмешкой заявила Руби. – Не двигайтесь, – предупредил Александр, кладя салфетку на стол. Руби медленно повернулась. На красной бархатной занавеске, прямо над ней, висела летучая мышь. Руби ничуть не испугалась. – Бьюсь об заклад, она резиновая. – И гостья протянула руку. – Мисс Руби!.. – попытался ее предостеречь Джеймсон. Мои глаза расширились. Александр вскочил. Руби почти дотянулась до мыши, когда она вдруг расправила крылья и взлетела. Визг, произведенный Руби, был таков, что я непроизвольно прикрыла уши руками. Рассерженная летучая мышь заметалась по комнате, в то время как гостья продолжала визжать, спрятавшись за моей спиной. – У нее какие глаза, сине-зеленые? – спросила я, прикрывая ее. – Да кому может быть дело до цвета ее глаз? – воскликнула Руби. Александр попытался поймать летучую мышь, но она лишь взлетела выше. – Я сейчас в обморок упаду! – вскричала Руби. – Просто упаду в обморок! Мы с Джеймсоном вывели дрожащую Руби из столовой в гостиную и усадили ее в глубокое викторианское кресло с зеленой обивкой. – Она не у меня в волосах? – спросила бедняжка. – Нет! – заверила я ее. – Куда она подевалась? – Она в соседней комнате. Александр ее ловит. – А других здесь нет? – воскликнула Руби, прикрывая голову руками. – Нет, они живут в башенке над мансардой. – Джеймсон попытался успокоить предмет своих воздыханий и предложил ей стакан воды. – Я в толк не возьму, как она сюда попала. – Я чуть было к ней не прикоснулась! – стенала Руби. – Чуть не притронулась к крысе с крыльями! Александр вошел в комнату, неся что-то под льняной салфеткой. – Она ведь совсем безобидна, – заявил он невинным тоном, жестом фокусника поднял салфетку, и на нас уставились два черных глаза. Руби издала еще один душераздирающий крик. – Пожалуйста, убери это, – взмолился измученный Джеймсон. – А что, она клевая, – сказала я, когда Александр унес мышь на кухню, чтобы выпустить. – Как я понимаю, вы не останетесь на десерт, – промолвил Джеймсон. – Спасибо, я наелась досыта, – пробормотала Руби, еще не отошедшая от шока. – К тому же мне завтра рано открывать офис. – Понимаю, – отозвался Джеймсон, склонил голову, взял с коридорного столика ее сумочку и цветок и вручил ей. – Спасибо, – торопливо произнесла Руби. – Прекрасная орхидея. Ужин был великолепен. Все еще сама не своя, она направилась к двери. – Боюсь, вечер прошел не так, как я мечтал, – с сожалением признался Джеймсон, следуя за ней. – Вы привыкли лучше проводить время, мисс Руби. Я ошибался, думая… – Все в порядке, – мягко проговорила она. – Я понимаю. Я знала, что Джеймсон пригласил меня и Александра, чтобы Руби чувствовала себя уютнее, а вышло так, что мы весь вечер толковали только о гробах да кладбищах. Я почувствовала неловкость. – Пожалуйста, только не надо винить Джеймсона, – взмолилась я. – Это наша вина, моя и Александра. Мы заболтались о глупостях и нагнали страху. А Джеймсон – настоящий джентльмен. – Никто ни в чем не виноват, – заверила Руби. – Думаю, все мы тут слегка перенервничали. – Как насчет того, чтобы завтра поужинать? – спросила я. – Ну… – неуверенно начала Руби. – В хорошем модном ресторане с жизнерадостной музыкой? – продолжила я. – Это было бы мило, – смягчилась она. – Только вы вдвоем, – сказала я. – Только мы вдвоем, – с готовностью поддержал меня Джеймсон. – И ни слова о гробах, призраках и летучих мышах, – добавила я. – Это же свидание, – с улыбкой поддержала меня Руби. Джеймсон открыл дверь для Руби, выходя, обернулся ко мне, оскалил зубы в улыбке и подмигнул. – С этого момента вы увидите летучих мышей только в виде летучих мячей, если примете мое приглашение на бейсбольный матч, – успела услышать я его слова, когда он удалялся, провожая Руби к машине.
|