Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Все оттенки тьмы 25 страница






– Я даже не знал, кем работал Лоуренс. Какие бы я мог иметь к нему претензии? При чем тут вообще Рик?

– Оставим это, – махнул рукой Бэнкс. – Продолжайте.

– Лоуренс Сильберт меня не интересовал. Я о нем совершенно ничего не знал. Только то, что он богат и влюблен в Марка. Лоуренс был лишь средством достижения моей цели. Марк его очень любил. И как раз Марку я хотел насолить. Этому самодовольному ублюдку.

– Вы что, хотите сказать, что в конечном итоге заварили все это из‑ за своего проклятущего театра? – изумился Бэнкс.

– Да поймите же! Собрав профессиональную труппу, он лишил бы меня сцены. Стал бы режиссером целого театра, и ему бы за это еще платили! А я до конца своей жизни учил бы детишек вроде Ники Хаскелла. А с каким удовольствием Марк посвящал меня в свои планы! Измывался надо мной, подшучивал. Я ведь душу вкладывал в свои спектакли, не жалея ни времени, ни сил. Я живу театром. И вы думаете, что я мог спокойно смотреть, как какой‑ то выскочка рушит мою жизнь?

– Просто не верится, – покачал головой Бэнкс. – И ради своих амбиций вы загубили двух человек?

Ваймен отпил виски.

– Не хотел я никого губить. Я только хотел их рассорить. Чтобы Хардкасл убрался обратно в свой Барнсли, или откуда он там родом, и оставил меня в покое. Ну да, началось это все как шутка. Намеки на сюжет «Отелло», как вы понимаете, подначки всякие.

А потом я крепко задумался и спросил себя: неужели намеками и недоговорками действительно можно довести человека до умопомрачения? Марк немного ревновал Лоуренса к этим его бесконечным отлучкам в Лондон и Амстердам. Хотя тот ездил по делам. Вот меня и осенило, что можно на этом сыграть. Марк рассказал, что в Блумсбери у них квартира, и однажды случилось так, что мы с Лоуренсом одновременно оказались в Лондоне. Ну я и решил взглянуть на их дом в Блумсбери. Внезапно из подъезда вышел Лоуренс, и я, сам не знаю почему, стал за ним следить. В парке он сел на скамейку и дождался того неизвестного, они пошли вдвоем к дому в Сент‑ Джонс‑ Вуд. Фотоаппарата у меня с собой не было. Остальное вам известно.

– Вы наняли Томасину Сэвидж только потому, что не могли приезжать в Лондон так же часто, как и Лоуренс Сильберт?

– Именно. Я сказал ей, что позвоню и сообщу адрес, по которому ей нужно будет выехать с фотоаппаратом. Она отлично справилась со своей работой. Марк чуть с ума не сошел, когда увидел эти снимки. Я и не думал, что он так разозлится, даже порвет их на кусочки. Конечно, одних фотографий было недостаточно, пришлось немножко приврать. Я в красках расписал Марку, чем Лоуренс с тем субъектом занимались в доме. Мне очень повезло, что спутник Лоуренса положил ему руку на плечо. Если бы не этот жест, все выглядело бы совсем уж невинно.

Безобидный жест, подумал Бэнкс и тут же вспомнил Софию с ее дружком. Может, вчерашняя встреча тоже была совершенно безобидной? А он навыдумывал себе черт знает что. Сейчас не время, но позже надо будет над этим поразмыслить.

– Я и представить не мог, что это обернется таким кошмаром. Клянусь! С тех пор, как это произошло, я никак не могу прийти в себя. Спросите хоть Кэрол. Бедная Кэрол, не знаете, как она там?

– Вы ей лучше позвоните, – посоветовал Бэнкс. – Она с ума сходит от беспокойства.

– Нет, сейчас я этого не вынесу, – ответил Ваймен. – Мне нужно немного времени, надо собраться с мыслями.

– Послушайте, – допив вино, продолжил Бэнкс. – Насколько я понимаю, вы не нарушили ни одного закона. С юридической точки зрения вы невиновны. Хоть и натворили черт знает чего: загубили две человеческие жизни, отняли у полиции уйму времени, заморочили всем голову. Разумеется, окончательное решение примет уголовный суд, но, честно говоря, я не представляю, что они могут вам предъявить.

– Не бросайте меня, – взмолился Ваймен. – Мы должны все уладить, прежде чем я снова смогу попасть домой. Я не хочу, чтобы они опять заявились в мой дом, чтобы опять пугали Кэрол и детей. Я готов понести любое наказание, какое вы сочтете справедливым, но помогите мне избавиться от их слежки. Вы мне поможете?

– Если смогу, – подумав, ответил Бэнкс.

– Так пойдемте! – поставив стакан на стол, Ваймен вскочил на ноги.

– Позвоним вашей супруге из участка, – решил Бэнкс.

 

Пока они шли к машине, Бэнкс думал, что ему не стоит садиться за руль. Бутылка пива за ужином и несколько бокалов вина во время разговора с Вайменом. К тому же эмоции переполняли. Бэнкс был на взводе.

Правда, сейчас уже почти полночь, и он вовсе не чувствует себя пьяным. И как быть‑ то? Не прогонять же Ваймена обратно в пустоши под дождь. Оставить его у себя на ночевку? Не хватало еще утром наткнуться на слоняющегося по дому Дерека Ваймена. Бэнкс и сам прекрасно послоняется, без чьей‑ либо компании. Уснуть все равно не удастся. Нет, лучше отвезти этого дурачка в участок, сбыть его, к чертям собачьим, с рук. И потом вернуться назад, залечивать разбитое сердце очередной бутылкой вина. Вряд ли эти деятели станут искать встречи с Вайменом посреди ночи. А если Ваймен побоится ехать из участка домой, Бэнкс запрет его на ночь в камере, причем с превеликим удовольствием. А утром к нему придет адвокат и все уладит.

На дороге к Иствейлу не было ни одного фонаря, и лишь фары Бэнкса пробивали чернильную тьму и пелену дождя. Дворники елозили по стеклу, пощелкивая, словно маятники, отсчитывающие секунды.

Взглянув в зеркало заднего вида, Бэнкс заметил фары какой‑ то машины. Автомобиль держался слишком близко. Водитель принялся мигать Бэнксу.

– Черт, – ругнулся Бэнкс. Какой же он идиот! Они ведь наверняка следили за его домом. Надеялись, что либо он выведет их на Ваймена, либо Ваймен сам прибежит к нему за помощью. Паразиты.

– Что там такое? – спросил Ваймен.

– По‑ моему, это они, – ответил Бэнкс. – Наверное, следили за мной.

– И что вы собираетесь делать?

– Похоже, они хотят, чтобы мы остановились. – Бэнкс собирался остановиться на ближайшем парковочном кармане, до которого оставалось около километра. А пока он ехал все так же быстро, с солидным превышением скорости. Машина сзади все так же висела у них на хвосте и мигала фарами.

– Не останавливайтесь, – сказал Ваймен. – Хотя бы пока мы не доедем до города.

– Почему?

– Не доверяю я им, вот и все. Говорю же – с ними можно что‑ то обсуждать только в присутствии адвоката.

Ваймен нервничал, и Бэнкс это видел. Его и самого вдруг охватил приступ страха. Он вспомнил, какой безжалостный разгром учинили эти люди у Софии и к чему это привело. К разрыву отношений. Вспомнил он и всякие слухи, и откровения Берджесса. Вспомнил, как они запугали Томасину и Ваймена, и не исключено, что это они убили Сильберта. Вспомнил плохо завуалированные угрозы мистера Броуна. А этот их откровенный цинизм и лицемерие: сначала запугивали, призывали прекратить расследование этой двойной трагедии, а потом сами же воспользовались его настырностью. Бэнкса это все здорово бесило.

«Обзывайте меня параноиком, если угодно, – говорил он себе, – но я не готов к разборкам со спецслужбами в таких условиях. Посреди ночи, в глуши, без свидетелей».

Раз им так приспичило, пусть прутся за ними до Иствейла. А там, в комфортном и надежном уюте полицейского участка, они прекрасно побеседуют за чашечкой какао. И в присутствии адвоката, разумеется. Тут Бэнкс был совершенно солидарен с Вайменом.

Но у преследователей из секретного ведомства были другие планы. Как только Бэнкс проехал мимо парковочного кармана и вдавил педаль газа, они тоже прибавили ходу и, оказавшись на узкой дороге, принялись догонять Бэнкса. «Порше», конечно, мощная машина, но и БМВ, на которой ехали противники, не какая‑ нибудь тарантайка. Приближался крутой поворот, но преследователи об этом не знали. Обогнав Бэнкса на полкорпуса, преследователи стали жаться влево. Видимо, чтобы принудить Бэнкса остановиться. Но то ли из‑ за дождя, то ли из‑ за незнания дороги, они страшно просчитались. Бэнксу пришлось резко вывернуть руль, чтобы избежать столкновения. Он хорошо знал этот участок дороги и был внутренне готов к удару: когда «порше» пробил каменную стену ограждения и вылетел на крутой придорожный склон.

Бэнкс был пристегнут. Во время удара под ним ощутимо подпрыгнуло сиденье. Ваймен же, пребывавший в расстроенных чувствах, пристегнуться забыл. И теперь, пробив головой лобовое стекло, лежал грудью на капоте. Подушки безопасности почему‑ то не сработали. Отстегнувшись, Бэнкс выбрался наружу.

Ваймен лежал, неестественно вывернув шею. Капот заливало хлеставшей кровью. Огромный осколок стекла впился Вайману в горло. Бэнкс попытался стянуть края раны, но было уже слишком поздно. Дернувшись пару раз, Ваймен отошел в мир иной. На глазах Бэнкса жизнь покинула Ваймена, и он так и стоял, остолбенев, забыв убрать руку с шеи погибшего.

Чуть погодя Бэнкс оперся о теплый и скользкий от крови капот автомобиля и, задрав голову, подставил лицо дождю. Дьявольски болела голова. На полях блеяли встревоженные овцы.

Со склона спустились двое – парень и девушка. У обоих были включены фонарики, в конусах света мельтешили капли дождя.

– Ну и ну, – сказал парень, когда они подошли к «порше». – Хорошая у вас машина. Не думали, что так все обернется. Просто хотели с ним поговорить. Выяснить, зачем это он приставил хвост за одним из наших людей. Надо было остановиться, когда я вам мигал.

– Он бы не рассказал вам ничего стоящего, – ответил Бэнкс. – Он был всего лишь школьным учителем.

Парень посветил фонариком на окровавленный капот:

– Умер, что ли? Ну, теперь‑ то мы точно не узнаем, кем он был или не был.

Бэнкс не нашелся, что на это ответить, лишь покачал головой. У него потемнело в глазах и противно дрожали ноги.

– А вы‑ то как? – осведомилась девушка. – У вас кровь на лбу.

– Все нормально, – пробормотал Бэнкс.

– Мы тут все уладим, – добавила она. – Такая уж наша работа. Мой друг сейчас кое‑ кому позвонит, и все будет в полном ажуре. Завтра утром «порше» будет у вашего коттеджа, почти как новый. – Взглянув на машину, она поправилась: – Послезавтра утром. На заграничные машины не так‑ то просто достать запчасти. И подушки безопасности мы вам тоже починим. Заодно.

– А как же он? – показал на Ваймена Бэнкс.

– Ну, ему‑ то уже ничто не поможет, согласны? Так что мы обо всем позаботимся. Скажем так: его мучила совесть, он пошел прогуляться и то ли упал, то ли специально спрыгнул с утеса. Нам ведь лишняя суета ни к чему, согласны? Я бы на вашем месте отправилась домой. Пешком.

Бэнкс уставился на девушку – хорошенькую, но с жестковатыми чертами лица. Она, не моргая, выдержала его взгляд. В ее глазах не было даже намека на сострадание.

– Но он ведь ни в чем не виноват, – сказал Бэнкс.

– Может, и так, – ответила она. – И мы иногда ошибаемся. Бывает. Мы обо всем позаботимся, – повторила она.

– Вы его убили.

– Так уж и мы, – повернулся к Бэнксу юноша. – Это как посмотреть. Вы ведь значительно превысили допустимую тут скорость. Да? И к тому же прикладывались недавно к бутылке. А он забыл пристегнуться. Да и подушки безопасности могли бы проверить. Они явно сломаны.

– А вы тут совершенно ни при чем, не так ли? Что они сломаны?

– Право, даже смешно. Если бы нам надо было вас пригробить, мы бы выбрали способ попроще. И почище. Произошла непредвиденная авария. Кстати, не забывайте: он виноват в смерти одного из лучших наших работников. А если бы все вышло по‑ вашему, ему это сошло бы с рук. Хардкасл никогда не просил его следить за Сильбертом. Весь план – плод его больного, завистливого ума.

– Откуда вы это знаете?

– Что?

– То, что у вас наверняка есть расшифровки допросов, меня не удивляет. Их вам, надо думать, передал начальник полиции. Но откуда вы узнали, что Ваймен врал? – Внезапно Бэнкса озарило. – Вы что, установили жучки в моем доме? Какие же вы ублюдки…

– Ну, вы постоянно в разъездах, – пожал плечами юноша. – Это было нетрудно.

Бэнкс вновь взглянул на тело Ваймена:

– Вот, значит, как вы представляете себе торжество справедливости?

– Грязновато вышло, признаю, – сказал парень. – Но он получил по заслугам. Понимаете, Сильберт помог нам отловить кучу мерзавцев – работорговцев, наркодилеров, наемных убийц. Он причастен даже к поимке и аресту нескольких террористов. А этот подонок, которого вы защищаете, взял и убил его.

– Вы в этом уверены?

– В смысле?

– А я вот не уверен, – заметил Бэнкс. – Ну да, Ваймен взбаламутил Хардкасла, но совсем не факт, что Сильберта убили не вы. Просто из Ваймена вышел отличный козел отпущения – уж слишком мучили его угрызения совести.

– А нам‑ то зачем было его убивать? Говорю же, Сильберт был в когорте самых лучших спецов.

– А может, он был двойным агентом? У него же имелись счета в швейцарском банке. Меня, конечно, пытались убедить, что все агенты готовят себе кубышку на черный день, но как знать? Может, он и впрямь играл на две команды.

– Тогда его могли убить и его вторые работодатели. Как бы то ни было, правды вы не узнаете. И этот разговор не имеет никакого смысла, и ни к чему мы с вами не придем. А нам надо поторапливаться.

– И что же вы будете делать?

– А что вы предлагаете?

– Я вам не верю.

– А вы поверьте. В вашей ситуации лучше всего…

Но договорить он так и не успел. У Бэнкса что‑ то сжалось внутри, и в следующее мгновение его кулак взметнулся к челюсти этого гаденыша. И он, несмотря на все спецтренировки, даже не успел отреагировать. Послышался громкий хруст, и отдача от удара прострелила руку Бэнкса до самого плеча. Похоже, он сломал костяшку или даже две. Но боль даже принесла облегчение. Он выплеснул всю свою ярость – он злился на Ваймена, на Софию, на террористов, на Хардкасла, на Сильберта, на все спецслужбы. Парень рухнул на землю, бухнулся, словно мешок с песком. Бэнкс инстинктивно обхватил правую ладонь пальцами и согнулся от острой боли.

– Карсон, – девица склонилась над своим напарником, – Карсон, ты как?

Карсон застонал и перекатился на спину, угодив прямо в грязь. Бэнкс пнул его по ребрам. Тот снова застонал и выплюнул на землю зуб.

Бэнкс занес ногу, чтобы ударить его в живот, но вдруг почуял, что девушка держит его на мушке.

– Прекратите. Не хочу этого делать, не вынуждайте меня.

Посмотрев на нее, Бэнкс понял, что она действительно может нажать на курок. Выпрямился и глубоко вдохнул. Взглянул на Карсона. Бить его уже расхотелось. Облокотившись на машину, Бэнкс, придерживая правую руку, постарался успокоиться.

– На самом деле ничего этого не было, – продолжила девушка. – Вы нас не видели. А свою машину получите новенькую, как с иголочки. Его тело найдут на дне ущелья. Теперь это не так уж важно. Можете рассказывать свои байки, что угодно и кому угодно. Вам все равно никто не поверит. А если понадобится, мы такого о вас наплетем, что будете торчать за решеткой всю оставшуюся жизнь. Когда мы с вами разделаемся, с вами не захотят иметь дело даже ваши родные и ваши ближайшие друзья. Вы все поняли?

Бэнкс промолчал. Что тут скажешь? Какие бы проклятия и угрозы он сейчас тут ни выкрикивал, все – пустое. Власть в руках этих господ. Одно утешение – он классно вмазал этому придурку. Карсон со сломанной челюстью все еще валялся в грязи. А у Бэнкса в костяшках пальцев пульсировала боль, синхронно с головной болью.

В одной руке девушка держала пистолет, в другой – телефон. Спокойная такая, даже и не думала нервничать.

– Уходите, – сказала она. – Прямо сейчас.

Колени у Бэнкса подгибались, но кое‑ как он все‑ таки шел. Ни слова не сказав ей в ответ, молча начал взбираться вверх по придорожному склону. Бэнкса обступила влажная непроглядная тьма. На всем белом свете для Бэнкса осталось одно лишь место, куда он хотел и куда он мог прийти. Вначале неуверенно, но с каждым шагом все быстрее и быстрее он двинулся в сторону дома.

Путь предстоял далекий. По лицу Бэнкса струились капли, и он не знал, дождь ли это, кровь или просто слезы.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.011 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал