Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
XVIII эпизод
25-й инцидент 341. Внутренность вагона. Хозе проснулся. Увидел спящую соседку. Испугался. Хозе спрашивает у соседей про свою станцию. 342. Кто-то отвечает: - ПРОЕХАЛИ. 343. Проснулась соседка. Узнала. Жалеет. Хозе говорит ей, заглянув в окно: - СЕЙЧАС БУДЕМ ПРОЕЗЖАТЬ ШОССЕ, ВЕДУЩЕЕ К НАШЕМУ СЕЛЕНИЮ... 344. Хозе уходит поспешно из вагона. 345. Ноги пятого пассажира задвигались и он тоже вскочил. 26-й инцидент 346. Насыпь. Рельсы. Быстро мелькают колеса поезда по рельсам. С поезда спрыгнул Хозе. Покатился по насыпи. 347. С поезда спрыгнул полицейский агент. Тоже покатился по насыпи. 348. Агент поднимается с земли, оглядывается в сторону Хозе. Вынул из кармана револьвер.
349. Но Хозе не думает бежать. Он спокойно поднимает свою шляпу, встряхивает ее и, держа ее в руках, идет. 350. Агент спрятал револьвер. Идет за Хозе. 351. Хозе вышел на дорогу. Впереди длинная дорога. Хозе смотрит на родные места. 352. Лицо Хозе. Он опьянен воздухом, просторами, раскрывшимися перед ним. 353. Агент наблюдает за Хозе. Он видит, что Хозе идет. Он следует за ним. Видно, как Хозе ускоряет шаг. Агент тоже ускоряет шаг. Хозе бежит. Агент выхватывает из кармана револьвер. Бежит за Хозе. 354. Хозе бежит. 355. Агент останавливается. Положил правую руку на локтевую часть левой для прицела, целится в Хозе. Вдруг чья-то бесцеремонная рука тяжело легла на руку агента с револьвером и опустила ее. Агент обернулся. 356. Человек с ружьем (охотник) говорит: - ОХОТА НА ЛЮДЕЙ ЗДЕСЬ ВОСПРЕЩЕНА. 557. Агент отогнул ворот пиджака, показал полицейский значок. Человек с ружьем сказал: «А, ну это другое дело». Агент прицелился в Хозе. 358. Над головой Хозе летит птица. 359. Агент выстрелил. Но в момент выстрела охотник подтолкнул будто нечаянно его руку. 360. К ногам Хозе упала птица. Он испуганно оглянулся и увидел... 361. Агент и охотник. Агент злится. Охотник насмешливо смотрит на него и иронически поздравляет: - БЛЕСТЯЩИЙ ВЫСТРЕЛ! 362. Агент, злобно взглянув на него, идет. 363. Уходит вдаль Хозе. За ним — от аппарата — следует агент. Часть пятая XIX ЭПИЗОД 27-м инцидент 364. Мимо небольших домиков, похожих на его родной домик, по улице соседнего поселения идет Хозе. 365. И агент, как тень, следует за ним. 366. Идет Хозе. - ДА НИКАК ЭТО ХОЗЕ РЕАЛЬ?
367. Со своего балкона приветствует его старый знакомый Ранжель. 368. Хозе идет навстречу Ранжелю. Старые друзья обнялись. 369. Ранжель приглашает Хозе: - ЗАЙДИ К НАМ, ВЫПЬЕМ ПО СТАКАНУ ВИНА. 370. Хозе не может. -Я СПЕШУ ДОМОЙ... СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ В СЕМЬ ЧАСОВ Я ДОЛЖЕН ОТПРАВЛЯТЬСЯ ОБРАТНО. 371. Но Ранжель не может его так отпустить, кликнул свою жену. 372. Она вышла из дома с бутылкой вина и двумя стаканами. Здоровается с Хозе. 373. Ранжель наливает вино в стаканы и один из них протягивает Хозе. 374. Хозе берет стакан. Желает здоровья и успеха Ранже-лям. Отпивает глоток и выпивает весь стакан. 375. Ранжель наливает ему второй стакан. 376. Агент стоит в отдалении и терпеливо ждет. Жует с безразличным видом листик, сорванный с дерева. 377. Хозе выпивает второй стакан. Смотрит на жену Ран-желя. 378. Жена Ранжеля. 379. Хозе улыбнулся ей... и вдруг... у него закружилась голова, и стакан выпал из руки на землю. Хозе наклонился за ним и покачнулся. Ранжель его поддержал. 380. Хозе выпрямился. На лице его отчаяние. - Я ОПЬЯНЕЛ ОТ ДВУХ СТАКАНОВ, ДАВНО НЕ ПИЛ ВИНА. 381. Ранжель успокаивает его: - ЭТО ОЧЕНЬ СЛАБОЕ ВИНО. 382. Отчаяние на лице Хозе. Он томится. - КАК Я ДОЙДУ? 383. Ранжель его успокаивает. Хозе сам протягивает стакан: - МОЖЕТ БЫТЬ, ЭТО ПРИДАСТ МНЕ СИЛЫ... 384. Ранжель наливает ему третий стакан. 385. Хозе выпивает. Отдает стакан. Спешит... Простился с Ранжелем и его женой... 386....идет, стараясь идти твердо... 387. Агент следует за ним. 388. Идти прямо становится все труднее. Он делает неожиданный зигзаг в сторону. Останавливается.
389. Его лицо. Он в полном отчаянии. 390. Опять двинулся с места. Идет. 391. За ним следует невозмутимый агент. 392. Дорога в открытом поле. По дороге, все время сбиваясь на нетвердую походку, идет Хозе. На расстоянии за ним следует агент. 393. Солнцепек. Отдыхает стадо в поле. 394. Хозе идет, лицо его влажно от пота. Он все больше слабеет от жары, усталости и выпитого вина.
|