Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
М.М. Зощенко – мастер сатирического рассказа
Травля полит и лит -таков удел чел одаренного и правдивого. Долгие годы пытались представить З кем угодно, но не сатириком. В кон 30х появл сатирич произ. «История болезни»-герой попадает в больницу с брюшным тифом, и первое, что он видит-плакат на стене: «Выдача трупов от 3 до 4». Но не только это: «обмывочный пункт», рубаха с арестантск клеймом на груди, небольшая палата, где лежит 30 чел. Чудом удается ему поправиться, хотя все было сделано для того, чтобы он не выжил. З показ не одного чел или неск людей, а всего общ-ва, отторгнувш после 17г. гуманизм, милосердие, человечность. Отриц относился З к доносительству, контролю гос-ва над всеми сторонами жизни чел. З почти документально описал зарождение советск чиновнич. «Пациентка»-герой Дмит Наумыч стыдится необраз жены. Но речь его саморазоблач: я 4 правила арифметики знаю. И это говорит чел, наделен властью. Язык чиновнич-«обезьяний» В расск «Обезьяний язык» высмеяна страсть чиновн к непонятным для них словам и сочетаниям типа «пленарное заседание», «дискуссия». «Голубая книга»-нет чиновн и бюрократоа или они играют второст роль. Здесь сами люди черствы и равнодушны друг к другу, они проходят мимо чел несчастий. Это равнодушие противно З, и он борется с ним своим хлестким и метким словом. Он не щадит никого, но все же его герои вызывают у него только сарказм, но и груст улыбку. Здесь З словно разуверился в возможн переделки чел нравов. Вся история чел-ва-это деньги, коварство, любовь, неудачи, удивительные происшествия. Темы произ З-неустроенный быт, кухонные передряги, жизнь бюрок, обывателей, чиновн, смешные жизн ситуац. З открывал обывателю глаза, исправлял недостатки. Сатирич описание мещанских нравов-цель З. Язык очень простой, разговорный, жаргонный. «Галоша» М. М. Зощенко родился в Полтаве, в семье небогатого художника. Юридический факультет Петербургского университета он не окончил, ушел добровольцем на фронт. В автобиографической статье Зощенко писал о том, что после революции «скитался по многим местам России. Был плотником, ездил на звериный промысел на Новую Землю, был сапожным подмастерьем, служил телефонистом, милиционером, был агентом розыска, карточным игроком, конторщиком, актером, служил снова на фронте добровольцем — в Красной Армии». Годы двух войн и революций — период интенсивного духовного роста будущего писателя, становления его литературно-эстетических убеждений. Михаил Михайлович был продолжателем традиций Гоголя, раннего Чехова, Лескова. И на их основе он выступил создателем оригинальной комической новеллы. Городской мещанин послереволюционного времени, мелкий служащий — неизменные герои писателя. Он пишет о комических проявлениях мелких и ограниченных житейских интересов простого горожанина, о условиях жизни послереволюционного времени. Автор-рассказчик и герои Зощенко говорят на пестром и ломаном языке. Речь их грубовата, напичкана канцелярскими высказываниями, «красивыми» словами, часто пустыми, лишенными содержания. Сам автор говорил о том, что «пишет он сжато. Фразы короткие. Доступные бедным». Рассказ «Галоша» — яркий пример жанра комической новеллы. Герои рассказа напоминает нам героев чеховских рассказов. Это простой человек, но о его таланте, гениальности или трудолюбии, как у героев Лескова, мы ничего не узнаем. Другими действующими лицами являются служащие государственных учреждений. Эти люди намеренно затягивают решение пустякового вопроса, что говорит о их равнодушии к людям, бесполезности работы. То, чем они занимаются, называется волокитой. Но наш герой восхищается работой аппарата: «Вот, думаю, славно канцелярия работает!» Можно ли найти в рассказе положительного героя? Все герои вызывают у нас презрение. Как жалки их переживания и радости! «Не пропадать же товару!» И герой пускается на розыск утерянной в трамвае «почти новенькой» галоши: ношенной «третий сезон», с обтрепанным задником, без байки, «каблука... почти что нету». Для героя неделя работы не считается волокитой. Так что же тогда считать волокитой? А выдача справок о потерянных галошах для кого-то являетсяработой. Наш герой решил сохранить галошу на память: «Пущай потомки любуются». Оказывается, людям кроме старой галоши на память оставить нечего. Автор смотрит на все со стороны и сквозь смех, мы видим его грустный взгляд на действительность. Он словно задает вопрос: «Люди, на что же вы растрачиваете жизнь?» Этот рассказ юмористическим назвать мы не можем, так как юмор предполагает веселье и доброжелательность. В этом же рассказе сквозь смех просачиваются грусть и досада. Герои скорее изображены в карикатурном виде. Высмеивая зло, автор показывает нам, какими мы не должны быть. БАНЯ Герой-рассказчик, начиная свой монолог с того, что, по слухам, «в Америке бани очень отличные», повествует о походе в обыкновенную советскую баню, «которая в гривенник». Придя туда, он получил в раздевалке два номерка, которые голому человеку некуда деть: «Карманов нету. Кругом — живот да ноги». Привязав номерки к ногам, герой отправляется на поиски шайки. С трудом заполучив ее, он обнаруживает, что вокруг него все занимаются стиркой: «Только, скажем, вымылся, — опять грязный. Брызжут, дьяволы!» Решив «домыться дома», герой идет в предбанник, где ему выдают чужие штаны: дырка у них не на том месте. Удовлетворившись ими, он отправляется в раздевалку «за пальтом» — однако выдать его герою не хотят, поскольку от номерка на ноге осталась одна веревка, «а бумажки нет. Смылась бумажка». Все же ему удается уговорить банщика выдать пальто «по приметам»: «Один, говорю, карман рваный, другого нету. Что касаемо пуговиц, то, говорю, верхняя есть, нижних же не предвидится». В довершение всего герой обнаруживает, что позабыл в бане мыло, и поход, таким образом, завершается полной неудачей.
|