Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Изобразительное искусство арабского Востока ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4
Изобразительное искусство ислама представлено различными видами орнамента, каллиграфией, книжной миниатюрой. Самой ранней формой орнаментального искусства является арабеска. Это сложный линейно-геометрический узор, построенный на математически точном сочетании многоугольников и многолучевых звезд. Первоначально он включал растительный мотив, позднее в него вплетались надписи, изображения животных, птиц, людей и фантастических существ. Например, треугольник обозначал «око» Бога. Пятиугольник символизировал 5 основных заповедей ислама (вера в единого бога, пятикратная молитва, милостыня, пост, паломничество в Мекку) Арабеске присущи излюбленные цвета: яркий кобальт, изумрудно-зелёный, красный и желтый. В ней редко встречаются спокойные цвета и градации одного цвета. Каждому тону придается особая светосила и интенсивность. Эти особенности позволяют называть восточный орнамент «музыкой для глаза». Особым почетом в арабском мире пользовалось искусство каллиграфии, которое было языком не только религии, но и поэзии, философии, науки. Каллиграфия широко использовалась в архитектуре и как средство передачи текста, и просто для украшения. Архитекторы порой покрывали целые стены дворцов и мечетей затейливой арабской вязью наряду со стилизованными мотивами из растительного мира и геометрическими узорами.
Литература арабского Востока Персидскую и таджикскую лирику трудно представить без творчества поэта, математика и философа Омара Хайяма (ок. 1048 – 1122). Математические сочинения Омара Хайяма, дошедшие до наших дней, характеризуют его как выдающегося учёного. В трактате «О доказательствах задач алгебры и алмукабалы» он дал в геометрической форме систематическое изложение решения уравнений до третьей степени включительно. Всемирно известные философские четверостишия – рубаи – проникнуты гедонистическими мотивами, пафосом свободы личности, антиклерикальным вольнодумством.
Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим? В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим. Как много чистых душ под колесом лазурным Сгорает в пепел, в прах, а где, скажите, дым?
Пускай ты прожил жизнь без тяжких мук, – что дальше? Пускай твой жизненный замкнулся круг, – что дальше? Пускай, блаженствуя, ты проживешь сто лет И сотню лет еще, – скажи, мой друг, что дальше?
Блуднице шейх сказал: «Ты, что ни день, пьяна, И что ни час, то в сеть другим завлечена!» Ему на то: «Ты прав; но ты-то сам таков ли, Каким всем кажешься?» – ответила она.
За то, что вечно пьем и в опьяненье пляшем, За то, что почести оказываем чашам, Нас не кори, ханжа! Мы влюблены в вино, И милые уста всегда к услугам нашим.
Друг, в нищете своей отдай себе отчет! Ты в мир ни с чем пришел, могила все возьмет. «Не пью я, ибо смерть близка», – мне говоришь ты; Но пей ты иль не пей – она в свой час прядет.
Общаясь с дураком, не оберешься срама, Поэтому совет ты выслушай Хайяма: Яд, мудрецом тебе предложенный, прими, Из рук же дурака не принимай бальзама.
Отречься от вина? Да это все равно, Что жизнь свою отдать! Чем возместишь вино? Могу ль я сделаться приверженцем ислама, Когда им высшее из благ запрещено?
На мир – пристанище немногих наших дней – Я долго устремлял пытливый взор очей. И что ж? Твое лицо светлей, чем светлый месяц; Чем стройный кипарис, твой чудный стан прямей.
Хоть мудрый шариат и осудил вино, Хоть терпкой горечью пропитано оно, – Мне сладко с милой пить. Недаром говорится: «Мы тянемся к тому, что нам запрещено».
С тобою позабыл о смертной боли я. К чему других искать, лицо твое любя? В тебя взглянув, себя я познаю, себя; В себя взглянув, тебя я узнаю, тебя!
Не завидуй тому, кто силен и богат. За рассветом всегда наступает закат. С этой жизнью короткою, равною вздоху, Обращайся как с данной тебе напрокат.
|