Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Кровь авеля
ВОДОПАД Сквозь немоту времен - твоя струя! Прозрачна и свежа, волна твоя Дрожит, вопя, И, как толпа, Как люд, что на бегу возликовал И замер, пред собой узрев провал, - Твой блеск зеркал Застыл и впал Внезапно в страх И - ниц, во прах! Но, из могилы каменной восстав, Свой светлый путь вершит в иных местах... Мой водопад, моя скамья, Порой глядел и думал я: Коль капля, и достигнув дна, Бывает вновь воскрешена, Так разве страшен тьмы удел Тому, кто море света зрел? Когда частица бурных вод, Низвергшись в бездну, вновь живет, - Что ж смертным верить не велит, Что Бог умерших оживит?.. О, влажный грохот с высоты! Ты - память о крещенье, ты - Прозренье тех живых ручьев, Где души слышат Агнца зов! Исполнен истины, глубок Притчеобразный твой поток! От нас, глупцов, твой смысл сокрыт, Пока нас Дух не просветит, Что, вея встарь над ликом вод, Любовью согревал свой плод!.. Как струй летящих шумный звук Внизу безмолвный чертит круг И след их гасится о брег - Так исчезает человек... О брег незримый, где, маня, Свобода славы ждет меня! Душа иного русла ждет - Не этих падающих вод... Перевод Д. В. ЩедровицкогоЛИВЕНЬ О вечный ливень! С неба - ниц! Дождь, серебрящий крылья птиц! Низринь в юдоль ручьи свои И прах иссохший напои! О, в скольких светлых вечерах Цветник от ливней сладко пах, О, сколько, просияв светло, Чудесных солнц при мне зашло! И все ж впервые осчастливлен Закат таким вечерним ливнем! Перевод Д. В. Щедровицкого
|