Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Билет 14. 1. Фонетика, её определение






1. Фонетика, её определение. Место фонетики среди других лингвистических дисциплин. Фонология.


Наименование «фонетика», образованное от греческого слова «звук», употребляется многими учеными в разных странах. В старых немецких литературоведческих исследованиях гораздо чаще встречается наименование Lautlehre. Это наука о

По вопросу о том, является ли фонетика чисто лингвистической дисциплиной или пограничной между языковедением и естественными науками, нет единства мнений. У Сиверса мы находим, что фонетика «образует пограничную область между физикой, физиологией и языковедением». Бодуэн де Куртенэ видел в фонетеке дисциплину лингвистическую, но он также подчеркивал необходимость изучения акустики. Щерба поддерживал эту точку зрению, он приводит большой перечень работ по акустике и физиологии.

Фонетика делится на частную (отдельных языков) и общую. При изучении и описании звукового строя данного языка, исследователь начинает с выявления функционально значимых звуковых единиц этого языка (фонем), опираясь при этом на какие-то фонетические признаки их, а затем, получив в виде этих единиц объект для описания, анализирует их артикуляторно-акустические характеристики во всех возможных в данном языке позициях.

К предмету фонетики относится тесная связь между устной, внутренней и письменной речью. В отличие от других языковедческих дисциплин фонетика исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений и восприятие их носителями языка. В отличие от нелингвистических дисциплин фонетика рассматривает звуковые явления как элементы языковой системы, служащие для воплощения слов и предложений в материальную звуковую форму, без чего общение невозможно. В соответствии с тем, что звуковую сторону языка можно рассматривать в акустико-артикуляторном и функционально-языковом аспектах, в фонетике различают собственно фонетику и фонологию.

Частная фонетика связана и с лексикологией, и с морфологией, и с синтаксисом. В лексике это выявляется в определенных закономерностях дистрибуции звуков, именуемых фонотактикой, ограничивающих звуковое оформление слов. К фонотактике относятся правила употребления тех или иных фонем и их сочетаний в разных частях слова. Согласный /s/ в исконно немецких словах не встречается в анлауте. Отличительной чертой немецкого языка является то, что фонотактические ограничения действует в морфеме, а не в слове. Так, в русском языке употребление звонких шумных исключено только в конце слова, а в немецком – в конце корня и в конце словообразовательных морфем. /fraglich/, /fragen/. Фонема /z/ невозможна в конце морфемы даже в положении перед гласным ausatmen.

С лексикологией связан и раздел фонетики, занимающийся словесным ударением. Смещение ударения делает слово неузнаваемым. Связь фонетики с лексикологией также обнаруживается в том, что благодаря чередованием носитель языка способен идентифицировать морфему и узнавать этимологическое родство между содержащему данную морфему словами.

С морфологией связь фонетики глубже, чем с лексикологией, так как она затрагивает многие существенные стороны грамматической структуры языка. Многие германисты вводят фонетику в учебники по грамматике как её раздел (Гримм, Пауль, Зюттерлин). Морфонология – относительно новая дисциплина (Трубецкой), занимается чередованиями фонем, не нарушающими тождества соответствующей морфемы. На пересечении морфологии (морфемики) и фонологии. a//ä Apfel//Ä pfel грамматическая категория числа выражается только через умлаут.

Связь фонетики с синтаксисом проявляется через интонацию. Без соответствующей продолжительности во времени, без той или иной силы звука и без движения частоты основного тона голоса не может быть произнесено ни одно даже самое короткое высказывание. Интонология (Пешковский, Феби).

1.
Во многих случаях интонация является единственным средством выражения значения предложения, в частности его коммуникативного типа.

2.
Членение речевого потока на синтагмы.

3.
Связь предложений в потоке речи.

4.
Тема-рематическое членение предложения.

5.
Эмотивная (модально-эмоциональная) коннотация

6.
Стихотворная речь.


Теория текста – анафора, аллитерация.

Аспекты фонетики: артикуляторный, акустический, перцептивный, лингвистический (социальный).

Разделы фонетики, фонетика сегментная и супрасегментная.

Фонемы и слоги являются единицами линейными, или сегментными, то есть такими, которые представлены отрезками (сегментами) той или иной протяженности (фон, слоги в речи), следующими друг за другом в речевой цепи. Кроме такого рода единиц, поток речи характеризуется также супрасегметными особенностями, которые как бы наслаиваются на линейную цепочку сегментных единиц, то есть реализуются всегда одновременно с теми или иными сегментными единицами. Супрасегментные особенности звуковой материи языка, называемые просодическими явлениями, включают: мелодику (движение высоты основного тона голоса), изменение интенсивности (силы) звучания и темпа произнесения тех или иных отрезков, использование и характер пауз, наконец, некоторые темюровые характеристики. Просодические явления наблюдаются в рамках разных единиц языка: в слоге – так называемое слоговой акцент в ряде языков, в слове – словесное ударение (в международной терминологии – акцент), в рамках единиц связной речи – фразовая интонация (включающая и разные виды фразового ударения). Акцентология изучает словесное ударение и слоговой акцент, просодика – фразовую интонацию.

Фоноло́ гия (от греч. φ ω ν ή — «звук» и λ ό γ ο ς — «учение») — раздел лингвистики, изучающий структуру звукового строя языка и функционирование звуков в языковой системе. Основной единицей фонологии является фонема, основным объектом исследования — противопоставления (оппозиции) фонем, образующие в совокупности фонологическую систему языка[1].

Большинство специалистов рассматривают фонологию (учение о функциональной стороне звуков речи) как раздел (часть) фонетики (учения о звуках речи); некоторые (среди них, в частности, такие видные фонологи, как Н. С. Трубецкой и С. К. Шаумян) рассматривают эти две дисциплины как непересекающиеся разделы лингвистики.

Отличие фонологии от фонетики состоит в том, что предмет фонетики не сводится к функциональному аспекту звуков речи, но охватывает наряду с этим также её субстанциальный аспект, а именно: физический и биологический (физиологический) аспекты: артикуляцию, акустические свойства звуков, их восприятие слушающим (перцептивная фонетика).

Создателем современной фонологии считается работавший в том числе в России учёный польского происхождения Иван (Ян) Александрович Бодуэн де Куртенэ. Выдающийся вклад в развитие фонологии внесли также Николай Сергеевич Трубецкой, Роман Осипович Якобсон, Лев Владимирович Щерба, Аврам Ноам Хомский, Моррис Халле

2. Исторические изменения значений слова.

семантические процессы

Изменение значений слов, обусловленное исторически. Причина изменения слова – его употребление. В момент создания слова наблюдается неполное совпадение словообразовательного и лексического значения. Употребление слова в разных условиях общения приводит к обогащению семантической структуры слова и отдельных его значений. Происходит два противоположных семантических процесса;

1) расширение значения слова (увеличение объема обозначаемого понятия, т.е. количества называемых предметов и явлений, в результате чего возникает новое значение слова: пльнити – " взять в плен" (др.- рус.); пленить – 1) " взять в плен" 2) " очаровать" (совр. рус. яз.);

2) сужение значения слова (ограничение объема обозначаемого понятия, т.е. количества называемых предметов и явлений, в результате чего возникает новое значение слова: в древнерусском языке слово " пиво" обозначало вообще любое питье – пищу и пиво; в современном русском языке " пиво" – это " напиток из ячменного солода".

Существует три основных вида мотивировки переносных значений слов:

1) метафорический перенос (метафора) – перенос названия по сходству: высокая гора - высокий порыв;

2) метонимический перенос (метонимия) – перенос названия по смежности, осуществляемый на основе постоянной связи во времени и пространстве двух предметов, их частей, действия и его результата: вкусное блюдо - блюдо из серебра;

3) функциональный перенос (изменение значения слова на основе общности или близости функций, выполняемых предметами и лицами: сердце человека (в значении " центральный орган кровообращения") – сердце новостройки (значение " центр чего-то" появилось в результате функционального переноса).

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал