Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 4. Странная музыка
Взволнованные женщины стали заглядывать в шкаф. Никого там не оказалось. Только платья, костюмы и пальто висели в строгом порядке. Нэнси шагнула вперед и начала смотреть между платья-1ми: ведь кто-то мог скрываться позади одежды. Пока она производила самый тщательный обыск, остальные следили за ней, затаив дыхание. — Здесь никого нет! — наконец воскликнула она; мисс Флора и тетя Розмари облегченно вздохнули. Юная сыщица заявила, что она намерена произвести тщательные поиски во всех потаенных местечках на втором этаже. Вместе с Эллен, которая помогала ей, они переходили из комнаты в комнату, открывали дверцы шкафов, заглядывали под кровати. Вора они не нашли. Нэнси посоветовала, чтобы мисс Флора и тетя Розмари сообщили о краже в полицию, но старшая из двух женщин покачала отрицательно головой. Миссис Хэйз, хотя и соглашавшаяся с тем, что это был правильный шаг, мягко добавила; — Возможно, мама все-таки ошибается. Она иногда забывает, куда положила ту или иную вещь. Имея в виду такую возможность, она вместе с девушками заглянула в каждый ящичек в комнате; они посмотрели под матрацами и подушками и даже в карманах платьев и халатов мисс Флоры. Жемчужное ожерелье найдено не было. Нэнси сказала, что они с Эллен попробуют установить, каким образом вор проник в дом. Эллен повела ее на улицу. Нэнси сразу же начала искать следы. Ни возле парадного, ни около заднего крыльца, ни на одной из дорожек, посыпанных каменной крошкой, никаких следов видно не было. — Давай посмотрим на мягкой почве под окнами, — сказала Нэнси. — Может быть, вор забрался снаружи, через окно. — Но ведь тетя Розмари сказала, что все окна на первом этаже заперты, — возразила Эллен. — Конечно, — согласилась Нэнси. — И все-таки я думаю, что поискать следы мы должны. Девушки переходили от окна к окну, но ни под одним из них никаких следов не было. Наконец Нэн-си остановилась и задумчиво посмотрела на плющ, вьющийся по стенам. — Ты думаешь, вор мог взобраться на второй этаж таким образом? — спросила ее Эллен. — Но ведь в таком случае на земле все равно остались бы следы. Нэнси сказала, что у вора могла быть с собой дощечка, которую он мог положить на землю и, таким образом, перебраться с дорожки на стену дома. А там он мог взобраться наверх, хватаясь за плющ, таким же образом спуститься и вернуться на дорожку, не оставив никаких следов. Нэнси снова обошла весь дом, разглядывая плющ, который начинал виться от самой земли. Наконец она сказала: — Нет, этим путем вор не воспользовался. — Но ведь все-таки не влетел же он в дом, — сказала Эллен. — Каким же образом он проник внутрь? Нэнси засмеялась. Если бы я могла ответить тебе на этот вопрос, это означало бы, что тайна наполовину разгадана. Нэнси сказала, что ей хотелось бы оглядеть местность вокруг «Двух вязов». Это может дать нам ключ к тому, каким образом вор проник в дом. Пока они шли, Нэнси зорко смотрела по сторонам, но ничего подозрительного не заметила. Наконец они подошли к полуразвалившейся дорожке, выложенной затейливым перекрещивающимся узором из кирпича. — Куда ведет эта дорожка? — спросила Нэнси. — Я думаю, что когда-то она вела к соседнему особняку, который называется «Речной пейзаж», — ответила Эллен. — Этот дом я тебе покажу позже. Первый владелец был братом того, который выстроил наш особняк. Далее Эллен сообщила, что особняк «Речной пейзаж» был точной копией «Двух вязов». Братья были неразлучными друзьями, но их сыновья, жившие в этих домах после них, страшно поссорились и стали на всю жизнь врагами. — Особняк «Речной пейзаж» не раз продавался, но он давно уже пустует, — Ты хочешь сказать, сейчас там никто не живет? — спросила Нэнси. Когда Эллен утвердительно кивнула, она со смехом сказала: — Так, может, это и есть обиталище призрака? — В таком случае он действительно должен быть призраком, — небрежно заметила Эллен. — В доме нет абсолютно никакой мебели. Девушки вернулись домой и сообщили, что их попытки отыскать след незваного гостя не увенчались успехом. Вспомнив, что многие дома колониальной эпохи имеют потайные входы и переходы, Нэнси обратилась к мисс Флоре: — Известен ли вам какой-нибудь секретный вход в ваш дом, которым вор мог бы воспользоваться? Она ответила отрицательно, добавив, что ее муж был человек молчаливый и скончался он, когда Розмари была еще крошечным ребенком. — Вполне возможно, он знал о тайном входе, но не хотел волновать меня рассказом о нем, — сказала миссис Тёрнбулл. Тетя Розмари, почувствовав, что вопросы начинают вызывать у ее матери тревогу, предложила устроить ленч. Обе девушки отправились вместе с ней на кухню и помогли приготовить вкусную еду: салат с курицей, бисквиты и фруктовое желе. Во время еды разговор касался различных тем, но неизменно возвращался к тайне призрака. Они только закончили есть, как Нэнси вдруг резко выпрямилась в кресле. — В чем дело? — спросила ее Эллен. Нэнси смотрела через дверь столовой на лестницу в холле. Потом она повернулась к мисс Флоре. — Вы оставили радиоприемник в вашей комнате включенным? — Нет, а что? — А вы, тетя Розмари? — Нет. Ни мама, ни я сегодня утром вообще не включали наши приемники. А почему... — Она не закончила свой вопрос, потому что теперь все они отчетливо слышали музыку, доносившуюся со второго этажа. Эллен и Нэнси мигом вскочили с места, бросились в холл, а оттуда — вверх по лестнице. Музыка доносилась из комнаты мисс Флоры, и, когда они ворвались туда, они убедились, что звучала она из ее радиоприемника. Нэнси подошла, чтобы осмотреть приемник. Это был аппарат старого образца, не снабженный устройством для автоматического включения и выключения. — Кто-то вошел в эту комнату и включил радио! — заявила она. На лице Эллен появилась тревога, но она попыталась избавиться от своей нервозности и спросила: — Нэнси, а ты не считаешь, что приемник мог быть включен с помощью дистанционного управления? Я слыхала о таких вещах. Нэнси сказала, что она в этом сомневается. — Боюсь, Эллен, что вор все время находился и находится в доме. Он и призрак — одно и то же лицо. Как жалко, что мы раньше не заглянули в погреб и на чердак. Но, может, еще не поздно. Пошли! Вместо того чтобы выйти из комнаты, Эллен стояла, пристально глядя на камин. — Нэнси, ты не думаешь, что кто-нибудь прячется там? Без колебаний она пересекла комнату, стала на колени и попыталась заглянуть в трубу. Вьюшка была закрыта. Протянув руку, Эллен дернула ее, пытаясь открыть. — Ух! — вскрикнула она. — О, Эллен, бедняжка! — воскликнула Нэнси, подбегая к подруге. Вниз обрушился дождь сажи, покрыв волосы, лицо, плечи и руки Эллен. — Нэнси, пожалуйста, принеси мне полотенце. Нэнси бросилась в ванную и схватила два больших полотенца. Она обмотала ими подругу, а потом пошла вместе с Эллен помочь ей вымыть голову и вообще отмыться от грязи. После этого она принесла ей чистое спортивное платье. — Боюсь, моя идея насчет труб оказалась не слишком удачной, — грустно констатировала Эллен. — И теперь, наверное, мы уже упустили время поймать вора, Тем не менее они с Нэнси взобрались на чердак и пошарили между чемоданами и всевозможными ящиками — не прячется ли там кто-нибудь. После этого девушки спустились в погреб и осмотрели различные помещения там. Но никакого следа вора, проникшего в особняк, они так и не обнаружили. Когда мисс Флора выслушала всю историю, она нервно вздохнула. — Это — призрак. Никакого другого объяснения нет. — Но почему призрак вдруг стал выкидывать свои штуки именно здесь? — спросила тетя Розмари. — В этом доме люди жили с 1785 года, и никогда ни о каком призраке здесь не слыхивали. — По-видимому, цель его появления — грабеж, — сказала Нэнси. — Но зачем вору понадобилось вас пугать — этого я пока еще не понимаю. — Самое главное, — сказала Эллен, — это поймать его. — О, если бы это было возможно! — дрожащим голосом произнесла мисс Флора. Девушки собирались убрать со стола грязные тарелки и отнести их в кухню, когда во входную дверь громко постучали. — О, Господи, кто это может быть? Вдруг это вор, явившийся напакостить нам всем?! — воскликнула мисс Флора. Тетя Розмари обняла мать одной рукой за плечи. — Пожалуйста, не волнуйся, — умоляющим голосом сказала она. — Я думаю, что наш гость — это, вероятно, человек, желающий купить «Два вяза». — Она повернулась к Нэнси и Эллен. — Но мама не хочет продавать за ту низкую цену, которую он предлагает. Нэнси сказала, что она пойдет открывать. Она поставила тарелки на стол и вышла в холл. Подойдя к парадной двери, она широко ее распахнула. На пороге стоял Натан Гомбер!
|