Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 15. Новый подозреваемый
Узкий коридор позади горки освещала большая хрустальная люстра. Коридор был не очень длинным. В нем никого не было; всюду было полно пыли и паутины. — Наверное, на противоположном конце находится выход, - сказала Нэнси. - Давай посмотрим, куда этот проход ведет. — Пожалуй, я лучше подожду здесь, Нэнси, сказала Эллен. - Эта старая горка, может, вдруг сама собой начнет закрываться, и если это произойдет, я закричу, чтобы ты могла вовремя выбраться оттуда. Нэнси засмеялась. — Хороший ты товарищ, Эллен! Шагая по переходу, Нэнси внимательно вглядывалась в стены по обеим его сторонам. Никакого выхода ни в одной из прочных, оштукатуренных стен видно не было. Дальний конец коридора тоже был прочным, но он был деревянный. Нэнси подумала, что это, наверное, неспроста. В чем тут дело, она пока что не понимала и решила вернуться назад, в гостиную. На полдороге она увидела на полу сложенный листок бумаги. «А ну-ка, посмотрим, может, там что-нибудь интересное», — подумала девушка, поднимая бумажку с пола. В тот самый момент, когда Нэнси вошла в гостиную, в двери оказалась тетя Розмари. Она удивленно взирала на отверстие в стене и на горку, повернутую к ней под прямым углом. — Нашли что-нибудь? — спросила она. —- Только вот это, — ответила Нэнси, передавая тете Розмари сложенную бумажку. Миссис Хэйз развернула ее и сказала заглядывавшим через ее плечо девушкам: — Это — неоконченное письмо. — Потом она начала разбирать старомодный почерк. — А вы знаете, что это написано в 1785 году — вскоре после того, как был построен этот дом? В письме говорилось: «Достопочтенный друг Бенджамин! Я только что узнал о вероломстве двоих моих слуг. Боюсь, что они собираются нанести ущерб тому делу, за которое борются колонии. Я прикажу их примерно наказать. Об их неверности я, к счастью, узнал, когда находился на специальном пункте прослушивания. Я могу слышать каждое слово, сказанное в помещении для слуг. Буду следить за дальнейшими...» На этом письмо обрывалось. Эллен тут же повторила слова «Пункт прослушивания»? — Он, наверное, находится в конце этого перехода, — предположила Нэнси. — Тетя Розмари, какая комната граничит с тем отрезком коридора? — Я думаю, кухня, — ответила миссис Хэйз. — Мне кажется, я даже слышала когда-то, что нынешняя кухня была в старину «людской» — комнатой для прислуги. Вы, наверное, помните, что в колониальные времена еду никогда не готовили в самом доме. Она всегда приготовлялась в другом помещении и доставлялась в дом на больших подносах. Эллен улыбнулась. — Когда тут был пункт для подслушивания, бедные слуги были лишены всякой возможности поболтать по душам. Все их разговоры всегда становились известны хозяину! Нэнси и тетя Розмари тоже улыбнулись и кивнули в знак согласия. — Давайте проверим, действует ли еще этот пункт подслушивания, — предложила юная сыщица. Договорились, что Эллен пойдет в кухню и начнет там разговаривать. Нэнси будет стоять в конце коридора и слушать, тетя Розмари, которой показали, как приводить в действие скрытую пружину, управляющую перемещением горки, взяла на себя обязанности стража на тот случай, если этот громадный шкаф вдруг придет в движение и закроет отверстие. ~~ Ну, все готовы? — спросила Эллен и вышла из комнаты. Когда она решила, что Нэнси, должно быть, уже заняла свой пост, она начала говорить о своей предстоящей свадьба и попросила Нэнси быть ее подружкой на церемонии. — Я слышу Эллен совершенно отчетливо, — взволнованно крикнула Нэнси, обращаясь к тете Розмари. — Пункт подслушивания в полном порядке! После того как испытания закончились и Нэнси вернула горку на прежнее место, между нею, Эллен и тетей Розмари состоялось коротенькое совещание. Говорили шепотом. Все пришли к выводу, что призрак знал про переход и подслушивал планы, которые строили обитательницы дома. Вероятно сюда он и скрылся после того, как его заметила мисс Флора/ — Забавно, но мы именно в кухне говорим о своих планах больше чем в какой-либо другой комнате, — заметила тетя Розмари. Эллен сказала: — Интересно, имелся ли такой пункт подслушивания только в «Двух вязах», был ли он уникальным сооружением, придуманным владельцем и строителем дома? — Конечно, нет! — ответила тетя Розмари. — Такие места имелись во многих старых домах, где держали слуг, Не забывайте, что наша страна участвовала в нескольких войнах, во время которых изменники и шпионы легко собирали нужную информацию, выдавая себя за слуг. — Ловко придумано! — заметила Эллен. — И ведь, наверное, многие из тех, кто был изобличен, так никогда и не узнали, каким образом их разоблачили. — Без сомнения, — подтвердила тетя Розмари. В этот момент они услышали слабый голос мисс Флоры, доносившийся из спальни, и поспешили наверх, узнать, все ли у нее в порядке. Она встретила их улыбкой, но пожаловалась, что ей неприятно надолго оставаться в одиночестве. — Сегодня вечером, мама, я больше не отойду от тебя, — пообещала тетя Розмари. — Я буду спать в этой комнате на диване, чтобы не мешать тебе. А теперь попытайся немного соснуть. На следующее утро Нэнси позвонила Ханна Груин, голос которой звучал очень гневно. — Нэнси, я только что разговаривала с мистером Баррадэйлом, юристом из железнодорожного управления. Он потерял твой адрес и номер телефона и поэтому позвонил сюда. То, что он мне сказал, меня просто взбесило. Он намекнул, что твой отец, возможно, скрывается сознательно, из-за того, что не смог найти Вилли Уортона. Нэнси тоже рассердилась. — Но ведь это же страшно несправедливо и никак не соответствует действительности, — вскричала она. — Я тебе прямо скажу, — заявила Ханна, — я бы на твоем месте этого не потерпела. И, к тому же, это еще далеко не все. — Что ты имеешь в виду? Он еще что-нибудь сказал о папе? — Нет, дело не в этом, — ответила Ханна. — Он позвонил, чтобы сообщить, что железная дорога больше не может поддерживать проект строительства моста. Если до понедельника не будут представлены какие-либо новые доказательства, железная дорога будет вынуждена согласиться на требования Вилли Уортона и всех прочих земельных собственников! — Ах, это было бы большим ударом для папы! — сказала Нэнси. — Он бы не хотел, чтобы дело так повернулось. Он убежден, что подпись на том документе о продаже участка действительно принадлежит Вилли Уортону. Единственное, что надо сделать, — это найти его и доказать, что подпись — его. — Такая получилась неразбериха, — сказала Ханна. — Прежде чем позвонить тебе, я говорила с полицией. У них нет никаких указаний на то, где может находиться твой отец. — Ханна, это просто ужасно! — воскликнула Нэнси. — Я еще не знаю, как я это сделаю, но я твердо намерена найти папу, — и как можно скорее! Закончив разговор по телефону, Нэнси начала расхаживать по холлу, пытаясь разработать план действий. Что-то необходимо предпринять! Внезапно она подошла к парадной двери, открыла ее и вышла на улицу. Глубоко вдохнув прекрасный утренний воздух, она направилась в сад. Девушка постаралась проникнуться красотой окружающей природы, прежде чем позволить себе вновь окунуться в сложное переплетение мучавших ее проблем. Мистер Дру давно когда-то учил Нэнси, что общение с природой — лучший способ, что называется, «прочистить мозги». Нэнси прошлась по одной тропинке, потом — по другой, прислушиваясь к щебетанию птиц и к доносившейся иногда из небесной выси песне жаворонка. Она вновь глубоко втянула в себя аромат роз и глициний, свисавших над осевшей беседкой. Через десять минут она вернулась домой и уселась на ступеньках крыльца. Почти сразу же перед ее мысленным взором предстал образ Натана Гомбера, причем с такой ясностью, как если бы он стоял перед ней. Она начала сопоставлять в уме различные факты, касавшиеся его и железнодорожной собственности. «Может, это Натан Гомбер скрывает где-то Вилли Уортона, - пришло ей в голову. — Вилли, возможно, сам — пленник. А если Гомбер — человек такого сорта, он вполне был способен похитить моего отца!» Сама эта мысль испугала Нэнси. Вскочив, она решила попросить полицию организовать слежку за Натаном Гомбером. «Я отправлюсь в участок и поговорю с капитаном Росслэндом, — решила она. — И я попрошу Эллен пойти со мной. В доме сегодня уборщица, так что в случае необходимости она сможет помочь тете Розмари». Не объясняя истинную цель своей поездки в центр города, Нэнси просто попросила Эллен сопровождать ее, чтобы произвести кое-какие покупки. Девушки отправились, и по дороге в город Нэнси изложила Эллен во всех подробностях свои новейшие соображения насчет Натана Гомбера. Эллен страшно удивилась. — Подумать только, — ведь он делал вид, что так беспокоится о безопасности твоего отца! Прибыв в участок, девушки вынуждены были немного подождать, прежде чем капитан Росслэнд их принял. Нэнси была раздосадована задержкой: каждая минута сейчас казалась ей драгоценной. Наконец девушек пригласили в кабинет, хозяин которого тепло их приветствовал. — Еще какой-нибудь ключ к тайне, мисс Дру? — с улыбкой спросил он. Нэнси быстро изложила, в чем дело, — Я думаю, вы на верном пути, — сказал капитан. — Я с удовольствием свяжусь с капитаном Макгиннисом в Ривер-Хайтс и передам ему ваши соображения. И, кроме того, я велю всем сотрудникам нашего участка принять меры к розыску Натана Гомбера. — Спасибо! — с чувством сказала Нэнси. — С каждым часом я все больше беспокоюсь об отце. — Ничего, скоро мы добьемся результата, — сказал капитан успокаивающим тоном, — Как только я что-нибудь узнаю, в ту же минуту поставлю вас в известность. Нэнси поблагодарила его, и девушки удалились. Нэнси собрала все свои силы, чтобы не показать, что творится у нее в душе, Почти машинально она толкала перед собой тележку в универмаге, выбирая нужные продукты. Внутренний голос говорил ей: «Нам нужны банки зеленого горошка, потому что призрак забрал те, что у нас были». Около мясного прилавка она подумала: «Папа любит толстые сочные бифштексы». Наконец закупки кончились, пакеты были уложены в машину. На обратном пути Эллен спросила у Нэнси, каковы ее дальнейшие планы. — По правде говоря, я все время об этом думаю, но пока что никаких новых идей у меня не возникло, — призналась Нэнси. — Но я уверена, что какая-нибудь мысль родится. Когда девушки находились уже недалеко от поместья «Два вяза», они увидели, как вдруг на подъездной дорожке показался автомобиль, свернувший куда-то вправо. Водитель высунулся из окошечка и оглянулся. На лице его застыла самодовольная улыбка. — Да ведь это Натан Гомбер! — воскликнула Нэнси. — А ты обратила внимание на эту ухмылку на его физиономии? — спросила Эллен. — Ох, Нэнси, может, она означала, что ему наконец удалось убедить мисс Флору продать ему дом?! — Возможно, — угрюмо откликнулась Нэнси. — А кроме всего прочего я только что просила полицию установить за ним слежку, и сама же раньше всех его увидела! С этими словами Нэнси прибавила скорость и пулей помчалась вперед. Видя, что она проехала мимо дорожки, ведущей к поместью, Эллен спросила: — Куда мы едем? — Я намерена следовать за Натаном Гомбером до тех пор, пока не схвачу его, — ответила Нэнси.
|