Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 19. Пропавшее имущество
Потрясенная катастрофой, произошедшей у всех на глазах, Нэнси остановила машину у самого поворота. Никто не решался выйти и посмотреть на то, что должно было остаться под откосом. Снизу не доносилось ни звука. Карсон Дру опомнился первым. — Быстро! Надо помочь! Нэнси и Дон выскочили из машины и бросились к обочине. Дру следовал за ними. Все трое старались рассмотреть, что делается на дне оврага. Уже светало. Черная машина докатилась почти до самого дна и опрокинулась, ударившись о выступ скалы. Руль был вырван и валялся чуть поодаль, корпус разбит, людей нигде не было видно. Стояла тишина. Невозможно было представить себе, что кто-то остался жив при такой катастрофе! — Я думаю, — с трудом выговорил наконец Карсон Дру, — что нам остается только позвонить в полицию. Дон кивнул, однако Нэнси считала, что все же необходимо посмотреть, не остался ли кто-то чудом в живых. Мужчины не спорили и последовали за Нэнси, которая стала осторожно спускаться по крутому склону Нэнси первая и увидела тело незнакомого ей мужчины, явно не водителя, выброшенное на куст неподалеку Она заметила и бензиновую струйку, вытекавшую из искореженного бака, и смутно подумала о взрыве, об огне. — Быстрее! - поторопила она спутников. Подойдя ближе, они увидели слева под машиной мужскую ногу и рядом — женскую, обутую в туфель с каблучком. Отчаянным усилием Дон и Карсон Дру вытащили мужчину, пока Нэнси старалась освободить женщину. Коротышка Дон и его жена! И оба живы, хоть и без сознания, окровавленные и ободранные. Их перенесли на безопасное расстояние и уложили на траву. — Давайте взглянем на третьего, мистер Дру! - настойчиво сказал Дон. Они направились к кусту, на котором тот лежал, но Нэнси, взглянув на обломки черной машины, вспомнила: — Чемоданы! Лорино имущество, имущество бедного Эборна! Их надо вытащить, пока не сгорели! Она подлезла под обломки и принялась лихорадочно шарить по сторонам. Вот один чемодан! Она вытянула его из-под обжигающего металла. Где же второй? Скорее, скорее, все же может взорваться! «Это мой единственный шанс заплатить Лоре за то, что она спасла мне жизнь на Двойном озере!» думала Нэнси. Ее рука нащупала второй чемодан, она потянула его, но тут ее рывком выдернули из-под машины! — Нэнси! прикрикнул Карсон Дру. — Ты в своем уме?! Неужели чемоданы стоят твоей жизни?! Его побледневшее лицо было искажено ужасом. Грохот взрыва перекрыл его слова. Пламя, охватившее машину, мгновенно перебросилось на сухую траву вокруг нее. Дона передернуло. Он восторженно посмотрел на Нэнси, — Ты самая отважная девушка на свете! — тихо сказал он. — Нэнси, ты ведь могла погибнуть! Только теперь осознав, сколь велика была опасность, Нэнси прошептала про себя благодарственную молитву. В безмолвном потрясении смотрела она, как мужчины стараются забросать огонь грязью, чтобы предотвратить его распространение. Когда непосредственная опасность миновала, Дон рассказал Нэнси, что и третий жив, хотя пострадал не меньше, чем Доды. — Теперь наша задача доставить всех троих в больницу, и чем быстрее, тем лучше, — сказал он. Тут сверху послышалось завывание сирены «скорой помощи», а за ним — и полицейского автомобиля. Нэнси, мистер Дру и Дон переглянулись с надеждой. — Так, значит... — начала Нэнси. Она была права, подоспела помощь! Буквально через секунду «скорая» и полицейская машины остановились на краю оврага, а по откосу вниз заспешили четверо полицейских, два санитара с носилками и врач в белом халате. — Повезло! — воскликнул Карсон Дру. Он представился и спросил у полицейского офицера, лейтенанта Джилла: — Как вы узнали о происшествии? Лейтенант сказал, что фермер, живущий неподалеку, видел, как машина сорвалась в овраг, и бросился звонить в полицию. — Ну а мы, как только узнали, что машина — черная, спортивная и иностранной марки, тут же заподозрили, что она-то нам и нужна! — продолжал лейтенант. — Скажите, можете ли вы опознать чету Дод в этих людях? — По их фотографиям, — ответил Карсон Дру и вкратце изложил полицейскому историю с Додами до ее настоящего момента. — А я, — вмешалась Нэнси, - могу засвидетельствовать, что они выдавали себя за супругов Эборн! — Может ли кто-то здесь опознать третьего человека? — спросил лейтенант Джилл. — Могу предположить, что это Уильям Фреднич, помощник управляющего отделением Национального банка в Ривер-Хайтс, подозреваемый в похищении из банка ценных бумаг. Пока шел этот разговор, врач осматривал пострадавших, а санитары уносили их на носилках в машину «скорой». Теперь врач доложил, что первая помощь пострадавшим оказана, состояние не внушает опасений, а кратковременное пребывание в больнице должно окончательно поставить их на ноги. — Отлично, доктор, — одобрительно сказал лейтенант Джилл. — Тем более что потом мы им обеспечим долговременный отдых в тюрьме штата. Сейчас я хотел бы их расспросить кое о чем. Лейтенант подошел к носилкам, на которых лежал Дод, и стал ему втолковывать, что, если бы не отвага Нэнси, все трое сгорели бы в разбитой машине. — Вранье это все! — буркнул неблагодарный Дод. Его супруга проявила большую любезность, когда лейтенант и ей повторил то же. — Благодарю вас, мисс Дру, и хочу сказать вам, что мне надоели эти делишки. Вы еще совсем юное существо, но вы сумели дать мне очень полезный урок! Нэнси не смогла ответить — ее душили слезы. «Скорая» умчалась. Нэнси быстро утерла глаза руками и повернулась лицом к востоку, где величественно восходило солнце, ярчайшими красками заливая небосклон. Дон зевал. — Как насчет того, чтобы отправиться по домам? — предложил он. — Если я не посплю сейчас, то рискую захрапеть прямо на свадьбе собственной сестры! — Господи! Я же совсем забыла! — ахнула Нэнси. — Дон, прости, что мы заставили тебя провести бессонную ночь! — Да я бы ни за что на свете не согласился проспать такие приключения! — ухмыльнулся Дон. — Я вот что предлагаю, — вмешался Карсон Дру, — я предлагаю, чтобы семейство Дру возвратилось в отель Нэнси и выспалось у нее в номере. Ты же, Дон, берешь мою машину и едешь домой в Ривер-Хайтс. Позднее мы с Нэнси на такси заедем к Эборнам за ее автомобилем. — Спасибо, мистер Дру. Так я и сделаю. Тем временем лейтенант Джилл возился с одним из чемоданов, вытащенных Нэнси из-под обломков, пытаясь вскрыть его. Наконец крышка отскочила, и все с любопытством уставились на содержимое. Чемодан был плотно набит женскими тряпками. Там среди платьев, обуви и нижнего белья бросалась в глаза большая коробка грима и целый набор париков седой черный, каштановый - Вот и последняя улика, отец! воскликнула Нэнси. — Ценные бумаги продавала жена Дода, но она всякий раз изменяла свою внешность! - Так, а деньги где же? полюбопытствовал Дон - Наверное, в другом чемодане, сообразила Нэнси. — Там должны быть и ценные бумаги, и деньги принадлежавшие Лоре Пендлтон, Эборнам и вкладчикам Национального банка в Ривер-Хайтс! Второй чемодан уступил усилиям лейтенанта Джилла. В нем оказалась только мужская одежда и предметы туалета. — И ради этого ты рисковала жизнью, Нэнси! — с горечью произнес Дон. Нэнси Дру не могла поверить собственным глазам. Неужели она ошиблась? Ей же казалось, что именно в этот чемодан опорожнил Стампи коротышка содержимое стен ноге сейфа в гостиной Эборнов! Она бросила взгляд на ос танки черной иностранной машины. Неужели в ней сгорели деньги Лоры Пендлтон, деньги вкладчиков банка? И вдруг новая мысль пронзила ее мозг, — И все же есть вероятность, что ценности именно здесь! — спокойно сказала Нэнси. Все взгляды с недоумением обратились на юную сыщицу. Что она имеет в виду?
|