Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Первая книга Псалтири. Псалмы 1 - 40 4 страница






 

ПСАЛОМ 36. Счастие нечестивого быстро проходит, невинность остается торжествующею.

Псалом этот составляет учительную песнь и потому в еврейском тексте имеет форму алфавитного изложения, с некоторыми впрочем отступлениями. Основная мысль этого псалма, развиваемая с разных сторон, следующая: если ты видишь, что иногда в этом мире нечестивцы благоденствуют, а праведники бедствуют, то не завидуй счастию грешников; не ропщи на управляющий миром Промысл, не теряй веры и надежды; скоро дело примет другой вид; после кратковременного счастия, нечестивцев постигнет погибель, а праведник за свою добродетель и упование на Бога получит богатую награду. - Известно, что представления евреев древнейшего времени о земном назначении человека, были довольно неясны, и потому понятно, если взоры их преимущественно обращены были на земное воздаяние человеку, и если они от правды Божией здесь уже ожидали награды за добродетель и наказания за порок. Так и в нашем псалме; страдающий праведник утешает себя не ожидающею его наградою в будущем, но уверенностью в торжестве своего дела уже здесь на земле; и действительно Бог в Ветхом Завете для утешения своих праведников и к устрашению грешников уравнивал уже на земле разности нравственного мироправления, как это мы видим в судьбе Иова. Спокойное пребывание в земле обетования [245] (ст.3, 9, 11, 18, 22, 27, 29, 34), мирное пользование сокровищами и богатствами ее (ст.3, 19, 25, 26), помощь против притеснения грешников (39: 40), долгая жизнь и богатое потомство (ст.29, 37) - вот предстоящая праведнику награда; между тем как грешник после кратковременного счастия подвергается Суду Божию (ст.13, 17, 18) и тому несчастию, какое он замышлял праведнику (ст.15); обеднение (ст.21), изгнание из своей земли (ст.9) и совершенная погибель (ст.19, 28, 34, 36, 38) награда нечестивца. - Псалом этот несомненно написан Давидом, добродетель коего осталась торжествующею, между тем как временное счастие Саула, Навала, Ахитофела, Авессалома, скоро погибло. При ясности общей мысли псалма, в нем немало трудных мест, требующих объяснения [246].

 

ПСАЛОМ 37. Молитва во время тяжкой болезни и преследования от врагов.

Обстоятельства происхождения этого псалма [247] представляются тождественными с обстоятельствами Пс.6. Псалмопевец, вероятно преследуемый Саулом, тяжело страдает (ст.3, 7, 9, 18) и душею (ст.7, 9, 11) и телом (ст.4, 6, 8, 11) [248]; все эти страдания, кажется, причинены ему были злобными гонителями; но страдающий псалмопевец главную их причину видит в собственной греховности. Настоящее бедствие представляется ему безмерным, поэтому оно не есть действие божественной любви, но божественного гнева; вследствие этого он молится, чтобы Бог не с яростию и не с отвергающим гневом наказал его. Свое опасение, что переносимые им бедствия происходят не от отеческой любви, но от ненависти, он обосновывает поразительным изображением этого своего бедствия (ст.13-14). Его постигло тяжкое наказание Божие (ст.3) [249], он сильно страдает вследствие своих грехов (ст.5) и телом (ст.4, 6, 7-8) и душою (от воздыхания сердца - внутренней боли; ст.9). А что он не преувеличивает своих страданий, в свидетели призывает Самого Бога; Бог знает вызываемое тяжелыми бедствиями сильное его желание помощи, знает сердечные страдания псалмопевца (ст.10). Чтобы подвинуть Всеведущего к помощи, чтобы возбудить Его сострадание, псалмопевец снова начинает изображать свое печальное положение (ст.11-13); от сердечной скорби изнемогает телесная его сила, исчез блеск от очей его (ст.11); друзья убегают его (ст.12) [250], между тем как клеветливые и коварные враги покушаются на жизнь его (ст.13). Чтобы показать Господу, что он не только нуждается в Его помощи (ст.3-13), но и достоин ее, псалмопевец выставляет на вид, как он вел себя в отношении к врагам своим; он не воздавал им за их ругательства и клеветы (ст.14, 15) [251], но с доверчивостью представлял свое дело Богу, от Которого ожидал быть услышанным (ст.16). Почему же он надеется, что Бог его услышит? Потому что (яко; ст.17) псалмопевец говорит сам себе, думает, молится: да не когда порадуются враги мои, иначе говоря, Бог не допустит, чтобы враги одержали победу над псалмопевцем; если они велеречат уже, видя его только колеблющимся, то что станут делать, когда он совсем упадет, будучи оставлен Богом [252]. Псалмопевец свое нынешнее состояние образно представил в виде колебания, дрожания ног, т.е. изобразил свою опасность падения; это он обосновывает в ст.18 (яко); он подвергается всяческим нападениям врагов своих [253], находится в постоянном мучении (болезнь моя предо мною) и именно потому, что он чувствует себя грешником (ст.19) [254]. Многочисленны и могущественные враги его (ст.20); он им делал одно только добро, и вот они за правду его преследуют его (ст.21); против них только Бог может помочь ему (ст.22-23).

 

ПСАЛОМ 38. Долго сдерживаемая жалоба и настоятельная молитва тяжело испытываемого праведника.

По надписанию, псалом этот написан Давидом [255] без сомнения во время Саулова гонения. Псалмопевец находится в страшном угнетении от злобных людей (ст.2б, 10, 11), но он твердо решился, не жаловаться в своем страдании, чтобы не согрешить ропотом против Бога (ст.2) [256]. Долго он крепился в принятом решении и молчал, смиренно подчиняясь водительству Божию; но такое молчание не имело никаких добрых последствий, потому что насильно сдерживаемая скорбь тем сильнее только прорывалась (ст.3); при мысли о насмешках со стороны зазнавшихся врагов, скорбь, подобно огню, воспламенялась в сердце его (ст.4) [257], и высказывалась в сильном вопле к Богу. В скорби своей псалмопевец пришел было к исполненной отчаяния мысли, что Бог совершенно оставил его, не поможет уже здесь ему, и что только смерть избавит его от страданий; поэтому он спрашивает Бога о конце своей жизни [258]; если он узнает его, то узнает также, сколько ему остается терпеть еще (ст.5). Вслед за тем он жалуется на краткость и ничтожество человеческой жизни (ст.6, 7), как бы говоря: жизнь человека и сама по себе коротка и довольно бедственна; а Ты мне необычайным образом еще больше делаешь ее горькою [259]. - Высказавши таким образом свою скорбь, псалмопевец возвращается в спокойное состояние, и задает себе вопрос: что же, если и действительно так, если жизнь человеческая так коротка и бедственна, и если к тому же еще я совершенно оставлен Богом, - что имею я, на чем бы мог основать свою надежду? Должен ли отчаиваться? - Нет! Я полагаю свою надежду на Господа (ст.8) [260]. Опасаясь, что испытываемые им страдания могли быть заслуженными, он молится о прощении своих грехов (ст.9а) [261], напоминает Господу о том поношении, какое он должен испытывать от своих нечестивых врагов (безумному), и как он доселе молчал в убеждении, что это испытание происходит от Бога (ст.9б, 10) [262]. Теперь же он молится, чтобы Господь отвратил тяготеющие над ним страдания (ст.11а), так как иначе он может погибнуть под наказующею рукою Божиею (ст.11б). В ст.12 (о беззаконии и проч.) он переходит от частного к общему; как его теперь наказывает Бог, по его мнению, за грехи его, так и вообще Он наказывает каждого человека за беззакония его, и скоро уничтожает его, мятущегося, как будто он вечно будет жить (ст.12) [263]. В заключение Давид молится, чтобы Господь по крайней мере теперь услышал его, помог немного отдохнуть пред своею смертию, т.е. избавиться от тяготеющих над ним страданий (ст.13, 14) [264].

 

ПСАЛОМ 39. Благодарение за великую помощь и молитва об окончательной победе.

Псалом этот написан Давидом и мог произойти во время Саулова гонения (1Цар.23: 26 и д.). Псалмопевец, хотя недавно и был спасен Богом от великой опасности (2-3), но ему угрожают еще другие многочисленные опасности (ст.13), его преследуют враги, замышляя на жизнь его; - как часто это случалось во время гонений от Саула! - Псалмопевец находился в явной смертной опасности; в это время он, с полною уверенностию и надеждою (терпя потерпех - ожидая ожидал), молился ко Господу, который и услышал его (ст.2), избавил от опасности (ст.3) [265], и таким спасением воодушевил его к благодарственной песни и укрепил всех добрых людей в надежде на Бога (ст.4) [266]. Ввиду полученной им помощи, псалмопевец прославляет блаженство тех, которые надежду свою полагают на Бога, а не (подобно некоторым из его врагов) на суетных богов и на волшебство (ст.5) [267], и восходя от частного к общему, указывает (в 6 ст.) на чудесные проявления милости Божией во всей истории Израиля; ибо и в этом указании заключается новое подтверждение того, что надеющиеся на Господа счастливы бывают (ст.5). - Благочестивый израильтянин, по получении особенной милости Божией, обыкновенно приносил в жилище Его жертву в благодарность за милости и в прославление своего Бога. Давид также поблагодарил бы Господа жертвоприношением за полученное им только что чудесное спасение; но он в бегстве, и не мог поэтому принести жертвы. Бегство было премудро определено ему Богом; невозможность принести жертвы зависит от Бога. Поэтому псалмопевец совершенно прав, говоря, что Бог не хочет от него (в этом случае) благодарственной жертвы, вообще никакой (внешней) жертвы (7-8) [268], а желает от него только того, что он может принести Ему в своем отдалении от богослужебных мест, именно послушания (с евр. уши проколол; слав. тело свершил), смиренного подчинения Его воле [269]; и это - жертву духовного самоотречения - псалмопевец и обещает Господу (се прииду); в законе (Пятокнижии; главизна книжная, свиток книжный) возвещается ему воля Божия; как в книге закона, так и в его сердце; ему приятно исполнять (из благодарности) эту волю Божию и этим приносить приятную Богу жертву [270]. Псалмопевец другим образом принес уже духовную хвалебную жертву, именно тем, что он в кругу многих своих приверженцев и знающих его громко прославил явно открывшуюся на нем правду и верность обетованиям (ст.10-11 ср. ст.4). - С указанием на жертву благодарения за недавно полученное спасение у псалмопевца, еще окруженного многими опасностями, весьма естественно соединяется молитва, чтобы Бог и в будущем не оставил его Своими милостями (ст.12) против бесчисленных врагов, в виду которых он почти теряет мужество (ст.13). Конечно, псалмопевец в окружающих его бедствиях признает заслуженное только наказание за совершенные грехи (постигоша мя беззакония моя), но он с надеждою молится о помощи Божией (ст.14) и о посрамлении злорадных врагов (15-16). Если Бог услышит псалмопевца, тогда все добрые люди будут радоваться с ним и хвалить Бога (17); но теперь он еще не услышан, еще находится в печальных обстоятельствах; да поспешит же Господь, пекущийся о нем, услышать его (18) [271].

Доселе мы изъяснили 39 псалом по ближайшему историческому его смыслу; но верующий христианин из Евр.10: 5 и д., знает, что этот псалом имеет также мессианский характер. Ап. Павел некоторые слова его относит к Мессии. Не раз уже говорено было, что Давид в своих страданиях, как и в славном царствовании был прообразом своего Богочеловеческого Потомка, Христа. Как некогда от Давида Господь не хотел никакой левитской жертвы, а желал жертвы безусловного послушания, жертвы всей личности; так и от Христа, послушание Коего к Отцу достигло своей высочайшей степени в предании Своего тела на ужаснейшую смерть; как Давид свою внутреннюю жертву совершил исполнением Божественной воли, так и Христос (Ин.4: 34, Мф.26: 39, Евр.10: 7-10). Эта воля считается душою этой π ρ ο σ φ ο ρ α. Как Давид самого себя предложил в жертву и сказал: се прииду, так сказал и Христос уже в минуту Воплощения (ε ι σ ε ρ χ ό μ ε ν ο ς κ λ Евр.10: 5), и потом во все дни Своей земной жизни, особенно на Масличной горе (да будет воля Твоя) и на кресте. Не как частное лице стоял Богочеловек среди рода человеческого, но как Представитель его, солидарно с ним связанный; поэтому нет ничего удивительного в том, что Он, имея глубокое прозрение в любовь Божию к падшему человечеству, во время своей земной жизни часто благодарил Отца - от имени человечества (10-11), как за все благодеяния роду человеческому, так особенно за устроение искупления; ст.2-6 можно вообще считать такою благодарностью Богочеловека от имени человечества. - Пред исшествием из мира сего Искупитель молился за Своих учеников и за всех Своих людей, имевших уверовать в Него (Ин.17); Он знал, что они и по совершении искупления будут бороться еще со многими врагами; ст.12-18 можно считать молитвою Богочеловека от имени искупленного, под игом страстей и неисчетных страданий вздыхающего человечества. Вися на кресте, Спаситель мог буквально применить к Себе ст.12-18.

 

ПСАЛОМ 40. Благожелание тяжко страждущего сострадательным и молитва о наказании жестоких и коварных врагов.

Нельзя с точностью указать определенного положения в жизни Давида, как на обстоятельство происхождения этого псалма; одни относят его к последнему времени пребывания его при дворе Саула, другие ко времени бегства от Саула, иные к Авессаломову гонению (особенно ради ст.10; Ахитофель; ср. Пс.54). Псалмопевец находится в тяжкой болезни, причиненной, как кажется (ср. Пс.6 и 37), сильными преследованиями злобных врагов и соединенною с этим душевною скорблю. В таком печальном положении псалмопевец чувствует, как отрадно бедствующему встретить сострадание и как горестно безучастие и ругательство. Поэтому псалмопевец прославляет блаженным человека сострадательного (ст.2) [272] желает и обещает ему от Бога награду и помощь во время собственного бедствия (ст.3-4) [273]. Без сомнения псалмопевец мог сказать о себе, что он всегда был сострадательны к страждущим и поэтому в настоящем своем положении он мог и себе ожидать такой помощи Божией, которую изображал в ст.2-4; это он и выражает в ст.5 [274]. Он молится об избавлении от своего бедствия, которое конечно не было совершенно незаслуженным (ст.5); затем он изображает свое печальное состояние, чтобы указать побуждение к своей молитве. Между тем как он молится о прощении и выздоровлении (ст.5), враги его ожидают смерти (ст.6). Правда, при посещении его во время болезни, они лицемерно высказывают ему свое участие, но выходя от него, они все вместе насмехаются над бедствием псалмопевца, желают ему смерти (ст.7-9); даже самый лучший друг его коварствует против него (ст.10). В таких обстоятельствах псалмопевец тем настойчивее должен молиться о выздоровлении, чтобы потом во имя Божие он мог отмстить злобным врагам (ст.11) [275]. Если Бог доставит ему выздоровление и таким образом не допустит восторжествовать его врагам, то он увидит в этом доказательство, что Бог благоволит к нему (ст.12); поддерживаемый Богом, он твердо и непоколебимо будет стоять против врагов его (ст.13). Ст.14 составляет прибавление, сделанное вероятно собирателем псалмов, и заканчивает собою первую часть книги псалмов.

Псалом этот относится к числу прообразовательно-мессианских. Поруганный, тяжко больной, оставленный даже самыми лучшими друзьями, Давид был прообразом Богочеловека, взявшего на себя немощи наши и понесшего болезни (Мф.8: 17), преданного своим учеником (Ин.13: 18), и смерти Коего с нетерпением ожидали злорадственные " друзья" его [276]. Происходившее в меньшей степени с Давидом на Иисусе Христе совершилось в полной мере (да исполнится, Ин.13: 18).

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

[1] Есть степени греховности: хождение во грехе, именно действие по греховному совету других (грехи по обольщению); стояние в грехе (самостоятельность в грехе); сидение во грехе (постоянство в грехе). - И на седалищи губителей и т.д. с евр. " и не сидит в собрании насмешников". Насмешки над религией, о которых здесь речь, действуют губительно, как зараза; насмешник над религией губителен, как заразительная болезнь; в этом смысле LXX свободно перевели: ε χ κ α τ έ δ ρ α λ ο ι μ ω ν т.е. α ν τ ρ ώ π ω ν (λ ο ι μ ό ς чаще употребляется как прилагательное); в Вульгате вместо конкретного стоит абстрактное - pestilentiae (λ ι ε μ ο ς сущ.).

 

[2] Летом в безводных странах Востока, вследствие большой жары, а также и от палящего восточного ветра, часто засыхают даже деревья (ср. Иер.17: 8).

 

[3] Т.е. здесь уже, когда Бог ищет в нем плодов (Мк.11: 13), и некогда на будущем суде, когда потребуются от нас добрые дела.

 

[4] Прах - χ ν ο υ ς - λ ε π τ ά τ ω ν α χ ύ ρ ω ν (Исихий) означает здесь мелкую, от молочения обратившуюся в пыль, мякину; впрочем можно по Вульгате (puluis) разуметь и пыль земную.

 

[5] Это уже может быть и на земле, во время несчастий и страданий, или же только по смерти. Псалмопевец, конечно, имел в виду земные наказания, как приговор суда Божия; праведников, которые смотрят на этот суд и помогают совершению его, он представляет свидетелями на суде и как бы членами его, принадлежащими к судебному собранию (β ο υ λ ή - consilium).

 

[6] Воскреснуть - α ν α ς ή σ ο ν τ α ι - resurgent; по евр. якуму - стоять с смело поднятою головою (Лк.21: 28), с уверенностью в правоте своего дела. св. отцы большею частию это разумеют о последнем суде и о воскресении мертвых.

 

[7] Сего ради - δ ι ά τ ο υ τ ο обосновывает не только ст.5, но и 3.

 

[8] Общеупотребительное тогда для ожидаемого Спасителя Израилева название Мессия было заимствовано из 2 ст.(ср. Дан.9: 25), а ближайшее название Его υ ι ό ς τ ο υ Θ ε ο υ (Иоан.1: 50 (49). Мф.26: 63) из ст.7 нашего псалма.

 

[9] Только около этого времени раввины (Раши, Кимхи), из чистой оппозиции против христианского толкования - начали под упоминаемым в псалме царем понимать Давида, - объяснение, которое подрывается уже " помазанием на Сионе" (ст.6; ср. 1Цар.16: 1-3. 2Цар.2: 1-4); Мидраш объясняет псалом этот еще в мессианском значении.

 

[10] Нет сомнения, что Давид, при своем изображении антимессианской оппозиции, имел в виду ту враждебность, которую он сам испытывал от окружающих его языческих народов; вдохновлявший его Св. Дух пользовался кругом понятий близких писателю. - Языцы и людие, цари и князи - синонимы; Деян. 4, 27 общее изображает только в частностях.

 

[11] По масоретскому тексту ст.6 содержит упомянутую в 5-м грозную речь Бога: " и Я (Бог) поставил (помазал, т.е. твердо поставил) Царя Моего над Сионом". Возвещаяй, т.е. есмъ возвещающий или буду возвещать; Я теперь объявлю, что Бог постановил (π ρ ό σ τ α γ μ α) в отношении ко Мне, Мессии, что решил и объявил; именно, что Я Сын Его, и как таковой, есмь Царь мира (так Беллярмин, Янсений и др., св. Отцы обыкновенно возвещаяй повеление толкуют в значении проповеди Евангелия чрез Мессию).

 

[12] Днесь в ст.7 относят, как и в Евр.5: 5, ко времени воплощения Спасителя; тогда Богочеловек стал Сыном Божиим, тогда Христос, вследствие ипостасного единения, и по Своей человеческой природе получил право на участие в господстве над всем, поставлен (как Бог, Он таковым был от вечности) Царем над Сионом (ср. Евр.1: 1; 2Рим.1: 4). Деян.13: 33, слово РибуфЮубт толкует, как постановление Мессии царем, что также произошло в воплощении.

 

[13] Ст.12 большею частию переводят: " целуйте Сына, чтобы Он не прогневался", т.е. почтите его, - впрочем есть важные основания (ср. Гитциг, Гупфельд) против толкования евр. бар в значении бен, и кажется LXX правы, давая слову бар значение нравственной чистоты, наставления и обучения (π α ί δ ε ι α) послушания, и евр. глагол нашак понимая в смысле " принять, взяться" (ср. Гитциг).

 

[14] Что = τ ι (по евр. маг - как; в таком значении τ ι часто употребляется у LXX; ср. Песн.4: 10; впрочем многие принимают это предложение в вопросительном значении.

 

[15] Души моей = мне=обо мне, в отношении ко мне.

 

[16] Слава моя, т.е. моя честь, мое царское достоинство не похищенное мною, но Твое и Тобою мне переданное; поэтому Ты должен мне помочь в обладании им. Возносяй главу = из состояния унижения (наклоненная голова) переводя в состояние возвышения, делая победителем, ср. Пс.109: 7, Лук.21: 28.

 

[17] Уснух, принимая в смысле настоящего, часто объясняют наш псалом, как вечернюю песнь; но сообразнее с евр. грамматикою уснух, принимать за прошедшее совершенное.

 

[18] У хищных зверей выбивали зубы, чтобы сделать их безвредными; ср. Иов.16: 11, LXX может быть вместо евр. лехии (ланиты) читали лехинам - напрасно, всуе, суетно, без основания.

 

[19] С евр.: " когда я взываю, услышь меня". - Бог правды моея = Бог моего правого дела, адвокат мой (Зигабен, Феодорит); по другим = мой праведный Бог (против еврейск.).

 

[20] Сынове человечестии = по-евр. бене иш (сыны мужа) выражение эмфатическое (выразительное) и заключает в себе понятие силы, мужества, твердости характера, которое враги Давида гордо присваивали себе.

 

[21] Тяжкосердии -, т.е. люди с трудно доступным, ожесточенным сердцем. С евр.: " доколе слава моя, т.е. (царское достоинство) будет в поругании"?

 

[22] Удиви = сделал меня дивным, тем, что Бог взял Давида на престол от стад (Пс.77.70), Он сделал его предметом удивления, чудом или дивом божественной милости.

 

[23] Яже глаголете - с евр.: " размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь", т.е. обдумайте серьезно (глаголите в сердце) и спокойно, как это можно лучше всего ночью, о своем поведении против меня, и отстаньте от оппозиции. LXX с словом евр. дому (молчите) соединяли понятие немой, а потому особенно напряженной (Иов.2: 1,. Плач.2: 10, Исх.47: 5), душу проницающей покаянной скорби (κ α τ α ν ύ γ η τ ε умилитеся, от (κ α τ α ν ύ σ σ ω пронзаю, молчу, огорчаю).

 

[24] Свет лица - светлое (противоположно - мрачное), милостию, расположенностию освещенное и потому светящее лице. Ср. Числ.6: 26, Пс.30: 17, и др. - Знаменася - ε σ η μ ε ι ώ θ η, т.е. светлое лице, как σ η μ ε ι ο ν, как знамя, развернуто над нами, около которого мы держимся в борьбе против врагов, и при виде которого в нас возрастает мужество.

 

[25] От плода в евр. связывается с дал еси веселие в сердце моем; " ты даешь в сердце моем радости больше (α π ό), чем они имеют ее в то время, когда стало много у них зерна, вина (елея у Оригена, Иеронима и др. древних - опущено). Итала и большинство отцов Церкви читали a tempore frumenti и пр., а по Оригену и LXX первоначально читали α π ό κ α ι ρ ο υ, а не α π ό κ α ρ π ο υ. По нашему тексту: от плода пшеницы, вина и елея своего умножишася - самостоятельное предложение, только по смыслу связанное с предыдущим: я имею сверхъестественную радость в сердце и этим богат, они же богаты, умножишася (временными) благами и радуются от этого.

 

[26] Вкупе = ε π ί τ ό α υ τ ό = за раз - достаточно может быть объяснено только с еврейского, где стоит слово, которое можно перевести - вместе; ср. Пс.33: 4, 40: 8, 61: 10, 73: 6, 121: 3. Давид хочет здесь сказать: спокойно ложусь я и к этому (ε π ί τ ό α υ τ ό) засыпаю, т.е. ложусь и вместе с лежанием приходит уже и сон. - Единаго - κ α τ ά μ ο ν α ς, т.е. отделенного, одинокого; Бог сделал одиноким находящегося в бегстве царя, удалил его (от своего народа, своей стражи и т.д.) жить (κ α τ ώ κ ι σ α ς) вне отечества, но несмотря на это одиночество, он в безопасности и с надеждою (на уповании) на помощь Божию.

 

[27] Υ π ε ρ τ η ς κ λ η ρ ο ν ο μ ο ύ σ η ς; по-евр. ал-ганнехиллот: теперь большею частью переводят: на флейте. LXX в своем тексте читали слово от нахал - наследовать и имели в виду народ Израильский, как специального наследника Иеговы (Втор.4: 20, 9: 26, Пс.27: 9), Который также есть наследие Израиля; они могли понимать псалом не в индивидуальном смысле, но как просительную молитву синагоги (наследника) о победе над нечестивым языческим миром. Церковь также есть наследница Божия в собственном смысле слова (ср. Деян.20: 28, Рим.8: 17, Гал.4: 26 и д.)

 

[28] Предстану (буд. в значении наст.: предстаю пред Тобою, когда молясь возношу к Тебе мое сердце. - И узриши - с открытым взором (Вульгата: videbo=) ожидание с надеждою помощи. - Не преселится; с евр. у Тебя он, как чужеземец не найдет гостеприимства, т.е. Ты не окажешь ему своей защиты.

 

[29] Вниду, в связи со словами ко множеству милости, удобнее принимать в значении будущего, чем настоящего; в послед, случае, смысл: теперь же пошел бы я к богослужебн. местам, чтобы молиться там (ст.9 и д.) и не был бы в бегстве. - Храм (хекил) употребляется не только в значении Соломонова храма, но и скинии (1Цар.1: 9, 3: 3) и означает здесь преимущественно святое святых, как дворец Иеговы; мирянин мог входить только в притвор, след. ко храму.

 

[30] В евр. и древних Псалтирях: " в лице моем путь твой", т.е. сделай своею благодатию Твой путь, путь, которым Ты ведешь меня, ровным, гладким предо мною.

 

[31] Враг моих ради ст.9 эмфатическое выражение и яко 10-го стиха должно быть объясняемо только из этого стиха.

 

[32] Сердце суетно, лживо и потому суетно. С евр.: их внутренность - развращение. - Гроб и пр. Как из открытой могилы выходит заразительный запах, так и из их гортани (как органа клеветы) - отвратительная, клеветливая ложь.

 

[33] Да отпадут от мыслей своих - по некоторым: пусть они падут ради (α π ο) своих планов; вернее: пусть они отстанут от планов своих, т.е. да последует неудача им.

 

[34] Вселишися в них, т.е. будь над ними покровом и защитою. По LXX κ α τ α σ κ η ν ώ σ ε ι ς ε ν α υ τ ο ι ς, т.е. устроишь среди них скинию, палатку (чтобы их взять туда, или чтобы Самому жить?).

 

[35] О осмом - евр. ал-гашеминит, кажется, значит то, что псалом этот следовало петь по (евр. ал) восьмому тону, может быть - октавою, басом; ср. 1Пар.15: 21. Св. Отцы относят это надписание к воскресению (день возрождения во Христе, которого достигают покаянием), а некоторые к состоянию будущего окончания мира, которое последует в седьмой день (эпоху) всемирной истории.

 

[36] Псалом, по-евр шиггайон, по некоторым, значит заблуждение, песнь, относящуюся к заблуждению, преступлению, т.е. врагов; ср. Авв.3: 1. Другие переводят " печальная песнь" - дифирамб, иные иначе.

 

[37] Под Хусием большею частию разумеют неизвестного вениамитянина (сын Иеминии (1Цар.9: 1), но имени Куша; уже Иероним писал об этом псалме: totus psalmus contra Saul est conscriptus, guem et ethiopem (Куш - эфиоп, черный, негр) vocat propter sanguinarios et tetras et crudeles mores" Ср. Иер.13: 23. - Против этого многие древние экзегеты без основания выставляют ст.15-17. Ни в каком, однако, случае нельзя тут разуметь Хусия Арахитянина или Семея.

 

[38] Трудный для изъяснения 5 ст. с евр. переводится лучше всего так: если я платил злом своим друзьям, и того, кто без причины теснил меня, спасал, то пусть и проч. С греч.: пусть выйду пусть (без успеха, без победы или также = беден) перед моими врагами, погибну с своими надеждами на спасение.

 

[39] Поперет в землю, повергнет на землю, потопчет ногами. Слава - по мнению большинства толковников (вследствие параллелизма) - душа, которая в псалмах часто представляется как слава, как украшение человека (15: 9; 29: 13; 56: 9; 107: 2), потому что в ней заключается богоподобие, благородство человека.

 

[40] В концах - ε ν π ε ρ α σ ι; трудно сказать, какое понятие LXX соединяли с многознаменательным словом π ε ρ α σ ι; может быть, они разумели достигшую до крайности (τ ε λ ο ς - π έ ρ α ς) злобу врагов.

 

[41] Если не относить содержание ст.8-го к определенным народам, то смысл его будет: пусть Бог явится Судиею мира. Восточные правители, когда производили суд, сидели на высоком троне (υ φ ο ς - altum) и были окружены множеством подданных. - Евр. текст может быть передан: над ним (над собранием) возвратись на высоту. Под высотою одни разумеют возвышенное сидение, и при этом смысл будет: прииди и покажи здесь Себя снова, как Судию мира; по другим высота означает небо и потому смысл будет: по совершении суда возвратись, возвысившись над собранием, снова на Свое небо. LXX употребили выражение ύ π ε ρ τ α υ τ η ς, что можно толковать в значении места, над ними.

 

[42] Выражение на мя в ст.9 некоторые дополняют словами: да приидет, т.е. да будет по моей невинности. Сердца и утробы - вся моя внутренность, высшая (сердце, седалище ν ο υ ς и воли) и низшая (утробы, почки - седалище чувственных побуждений и желаний).


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.019 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал