Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 13. «феррари». «ламборджини». БосфорСтр 1 из 6Следующая ⇒
Наступило утро. Всю ночь Виктор просыпался в холодном поту — ему снились кошмары. Разбудил его стук в дверь; слуга принес завтрак. Едва он закончил есть, как на пороге появился улыбающийся Мухаммед-Али. — Вы представляете, этот поганый пес Сулейман остался-таки жив! Он сейчас преспокойно спит на своей вилле. Но ничего, он от нас не уйдет! По вечерам он обычно выезжает в город. Чтобы он не узнал нас, мои слуги загримируют нас. Они такие искусные мастера! Будьте спокойны: вас и родная мать не узнает! К шести часам вечера они были готовы и сидели в «Аамборджини». Виктор много слышал об этой прекрасной машине, иногда видел ее на улицах разных городов, но ездить на ней ему еще не доводилось. О таком автомобиле мечтают многие: плавность и изящество линий, мягкий, но удивительно быстрый ход. Виктор вспомнил, что читал об истории создания легендарного автомобиля. Ферруччио Аамборджини, преуспевающий производитель тракторов, увлекался спортивными автомобилями. Однажды он пришел к Энцо Феррари, чтобы пожаловаться на некоторые недостатки своего автомобиля. Он надеялся заинтересовать Феррари рядом интересных, на его взгляд, идей. Однако Энцо даже и слушать не захотел посетителя. Такое невежливое обращение задело за живое Аамборджини, и он решил доказать свою правоту. Он загорелся идеей создать суперавтомобиль. Настойчивость Аамборджини, знание своего дела и умение привлекать к этому делу талантливых людей принесли свои плоды. Уже в следующем году первый автомобиль «Аамборджини» потряс публику. «Да, это не машина, а сказка!» — думал про себя восхищенный Виктор. Мухаммед-Али кинул на него взгляд и как бы подтверждая его мысли сказал: — Эта машина — просто ракета. Она абсолютно новая, я в первый раз выезжаю на ней в город. Так что, господин Исаев, вы сейчас испытаете удовольствие от езды с космической скоростью. Но тронулись они очень медленно. Мухаммед-Али как будто дразнил Виктора, не спеша разгоняя машину. По дороге он раскрыл ему свой план. — Мы подъедем к вилле Сулеймана примерно на такое расстояние, чтобы хорошо видеть выезжающие из нее машины. Охрана Сулеймана эту машину никогда не видела и нас не узнает. Я останусь сидеть в машине, а вы выйдете и будете делать вид, что возитесь с мотором. Как только «Феррари» выедет из ворот, мы немедленно начнем преследовать его. Сулейман будет метаться по узким улочкам Стамбула. Ваша задача — быть штурманом, помогать мне не упустить автомобиль из виду. Для этого вы должны сосредоточить взгляд только на этой одной машине. Ничего больше для вас не должно существовать. Они подъехали к вилле Сулеймана. Виктор вышел из машины и, как они с Мухаммедом-Али договорились, открыл капот и стал делать вид, что что-то рассматривает в моторе. Ждать пришлось недолго. Ворота виллы распахнулись, и из них не выехал, а вылетел пулей красный «Феррари». Виктор захлопнул капот, вскочил в машину, и Мухаммед-Али рванул «Аамборд-жини» с места. Он оказался превосходным гонщиком. Виктору даже не верилось, что за рулем сидит Мухаммед-Али. Все в нем выдавало профессионала: быстрые, четкие движения, никакой суеты. Через несколько минут они уже сели на хвост «Феррари». Поймав восхищенный взгляд Виктора, Мухаммед-Али горделиво улыбнулся: — Не удивляйтесь, господин Исаев. Чтобы добиться своей главной цели и вернуть себе ханство, мне пришлось освоить много профессий: гонщика, летчика и даже водолаза. А сейчас следите в оба за красным «Феррари». Через некоторое время Сулейман догадается, что мы сидим у него на хвосте. Он поймет, что это погоня, испугается, начнет паниковать и метаться по городу, пытаясь оторваться от нас. Он не бросит автомобиль, побоится, будет считать, что «Феррари» — его убежище. Но он станет ему гробом, а Босфор — могилой. Через несколько часов на одной из набережных Босфора я прижму уставшего Сулеймана к воде. Потом резко поверну руль в его сторону. Пытаясь уйти от столкновения, он сделает неправильный маневр и рухнет в воду. Виктор представил себе эту кошмарную картину, но отогнал от себя неприятные мысли, подумав: «Дай Бог, чтобы этого не случилось. Пусть план Мухаммеда-Али останется только планом и убийство не совершится. А сейчас мое дело — не спускать глаз с " Феррари"». Сулейман оказался любителем быстрой езды. Его «Феррари» показывал чудеса скорости и маневренности. Он то бесстрашно врезался в поток машин, непрестанно перестраиваясь из ряда в ряд и создавая аварийную ситуацию (возмущенные водители отвечали на эту наглость воем клаксонов и бранью), то сворачивал с шоссе и углублялся в узкие улочки, где и пешеходам было тесно, то выскакивал на громадной скорости на мосты через Босфор, соединявшие европейскую и азиатскую части города. Виктор чувствовал, что «Аамборджини» выигрывает гонку. Мухаммед-Али искусно контролировал ситуацию. Иногда он специально отпускал «Феррари» вперед, чтобы не вызвать преждевременного внимания к себе Сулеймана, но тут же догонял его, обходя все преграды и «пробки». Сулейман наконец понял, что за ним ведется погоня. Виктор помимо собственной воли вошел в роль преследователя и даже стал подгонять Мухаммеда-Али, хотя в этом не было необходимости. «Погоня» — простое слово, но сколько в нем оказалось страсти, накала борьбы — этого не рассказать, это нужно испытать. Стало темнеть. Виктор поймал себя на мысли, что ему хочется, чтобы все это уже было позади. И в этот момент «Феррари» выскочил на набережную. Воды Босфора плескались совсем рядом. Виктор искоса глянул на своего начальника. Мухаммеда-Али был похож на хищника-орла: ни слова, ни звука, только легкие движения в управлении автомобилем. Взгляд его был устремлен на заднее стекло «Феррари». О чем он думал в этот момент? Наверное, о том, что настал миг возмездия. Мухаммед-Али прибавил скорость и поравнялся с «Феррари». «Феррари» ушел влево, вынужденно уступая дорогу «Аамборджини». Но Мухаммед-Али делает короткий, резкий рывок влево — и зажатый между «Аамборджини» и набережной «Феррари» Сулеймана летит в Босфор, а «Аамборджини», не снижая скорости мчится вперед. Спустя несколько секунд Мухаммед-Али все-таки сбавил скорость и крикнул Виктору: — Хотите посмотреть, как он уйдет под воду? — Нет! Что вы! По лицу Мухаммеда-Али скользнула презрительная усмешка. Резко затормозив, он подался назад и открыл дверцу. — Выходите! — сказал он. — Это приказ! Будете наблюдать. Потом я вас заберу. А сейчас я должен уехать, чтобы не попасться на глаза полиции. — Сколько мне ждать вас? — только и успел спросить Виктор. Но ответа он не услышал. Было безлюдно. На небе стояла яркая луна, и фонари меркли в ее свете. Виктор с опаской взглянул на залив. «Феррари» некоторое время держался на воде, а потом стал медленно погружаться. В ужасе Виктор ринулся бежать по набережной. Он бежал, не разбирая дороги, лишь бы быть подальше от этого страшного места. Остановил его резкий гудок машины. Он оглянулся и увидел рядом с собой «Аамборджини». Мухаммед-Али распахнул дверцу и резко скуазал: — Садитесь, господин Исаев! Почему вы нарушили мой приказ? — Я испугался. — Что ж, будем надеяться, что этот шакал не вынырнет. Такие случаи бывают крайне редко. Они медленно двинулись по ночному городу. Ночной Стамбул был похож на сказочный город. Восточная и западная его части, разделенные Босфором, казались крыльями птицы, а корабли, идущие по Босфору, золотыми искрами. Виктор старался не думать о том, что произошло. Мухаммед-Али сказал, как ни в чем не бывало: — В ближайшее время мы продолжим переговоры с вашим другом в Америке о цене за карту. Теперь мы избавились от конкурента. Я знаю, что Сулейман тоже хотел купить карту кладов у Максима. Надеюсь, что вы сумеете договориться с ним. А теперь я хочу вам устроить экскурсию по этому городу, в котором раньше находилась штаб-квартира моего главного врага. Стамбул всегда был оплотом Сулеймана. Его клану здесь принадлежат магазины, рестораны, банки. Моя крепость — это Кашгар. Там находится моя ставка — ставка кокандского хана. Но я очень люблю Стамбул. Смотрите! Смотрите, господин Исаев! Мы сейчас въезжаем на мост, который соединяет Европу и Азию. Это незабываемый момент в вашей жизни! Экскурсия по Стамбулу продолжалась до утра. Было ясно, что Мухаммед-Али хочет расслабиться, гоняя «Аамборджини» по улицам ночного города. Виктор с тревогой думал о его словах. Кашгар! Он почти ничего не знал о нем. Вполне возможно, что Мухаммед-Али повезет его и туда. Близилось утро. Ночное небо, усыпанное яркими звездами, на востоке стало чуть-чуть светлее, чем на западе. — Пора возвращаться, — сказал Мухаммед-Али и с бешеной скоростью помчался по шоссе. Виктор закрыл глаза и провалился в сон. Он плохо помнил, как они приехали и разошлись по своим комнатам.
|