Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






О Арджуна, это Я дарую тепло, Я посылаю и останавливаю дожди. Я-бессмертие и Я-олицетворенная смерть. Во Мне пребывают /берут начало/ дух и материя.






КОММЕНТАРИЙ: С помощью Своих разнообразных энергий Кришна распространяет тепло и свет, действуя как солнце и электричество. Это Кришна прекращает дожди летом и заливает ими землю в сезон дождей. Энергия, которая поддерживает нас, увеличивая продолжительность нашей жизни, также является Кришной, и Кришна же предстает перед нам в конечном итоге как смерть /в конце нашего жизненного пути/. Изучив разнообразные энергии Кришны /проанализировав их/, мы придем к выводу, что Кришна не отличает материю от духа, иными словами, Он является и тем, и другим. Поэтому тот, кто развил в себе сознание Кришны, никогда не проводит подобных разграничений. Он всюду видит только Кришну.

Поскольку Кришна это материя и дух одновременно, огромная вселенская форма, охватывающая все, что проявлено в материальном мире, также является Кришной, и Его игры во Вриндаване в двурукой форме Шьямасундары, который играет на флейте, это игры Верховной Личности Бога.

 

ТЕКСТ 20

траи-видйа мам сома-пах пута-папа

йаджнаир иштва свар-гатим прартхайанте

те пунйам асадйа сурендра-локам

ашнанти дивйан диви дева-бхоган

траи-видйах-знатоки трех Вед; мам-Мне; сома-пах-пьющие сок сома; пута-очищенные; папах-от грехов; йаджнаих-жертвоприношениями; иштва-поклоняясь; свах-гатим-путь в небеса; прартхайанте-молятся; те-они; пунйам-добродетельный; асадйа-достигая; сура-индра-Индры; локам-мир; ашнанти-наслаждаются; дивйан-небесным; диви-в небесах; дева-бхоган-наслаждением богов.

Те, кто постигают мудрость Вед и пьют напиток сома, стремясь попасть на райские планеты, опосредованно поклоняются Мне /непрямо/. Сбросив с себя бремя греховных реакций, они рождаются на благочестивой райской планете, которой правит Индра, и наслаждаются райской жизнью.

КОММЕНТАРИЙ: Траи-видхйах-так называют три Веды: Сама, Яджур и Риг. А брахмана, который изучил эти три Веды, именуют три-веди. Каждый, кого привлекает содержащееся в них знание, пользуется в обществе неизменным уважением. Однако есть много великих ученых, знатоков Вед, которым неизвестна их конечная цель /ничего не известно об/. Поэтому в этом стихе Кришна объявляет Себя высшей целью всех три-веди. Настоящие три-веди укрываются под сенью лотосных стоп Кришны и занимаются преданным служением, чтобы удовлетворить Господа. Встав на путь преданного служения, человек должен повторять маха-мантру Харе Кришна и одновременно пытаться постичь Кришну таким как Он есть. К сожалению те, кто изучает Веды формально, чаще совершают жертвоприношения различным полубогам, таким как Индра и Чандра. Подобная деятельность, безусловно, очищает их, помогает им выйти из-под оскверняющего влияния низших гун природы и в результате достичь высших планетных систем или райских планет, таких как Махарлока, Джанолока, Таполока и т.д. Тот, кто попал на высшие планеты, получает неизмеримо большие возможности для удовлетворения чувств, нежели те, которые существуют на этой планете.

 

ТЕКСТ 21

те там бхуктва сварга-локам вишалам

кшине пунйе мартйа-локам вишанти

эвам трайи-дхармам анупрапанна

гатагатам кама-кама лабханте

те-они; там-этими; бхуктва-наслаждаясь; сварга-локам-небесами; вишалам-огромными; кшине-будучи исчерпаны; пунйе-последствия их благочестивой деятельности; мартйа-локам-на смертную землю; вишанти-падают; эвам-таким образом; трайи-трех Вед; дхармам-доктрины; анупрапаннах-следующие; гата-агатам-смерть и рождение; кама-камах-желая чувственных наслаждений; лабханте-достигают.

Насладившись счастьем на райских планетах и исчерпав запас своей благочестивой деятельности, они вновь возвращаются на бренную землю. Таким образом, те, кто следует принципам трех Вед ради удовлетворения собственных чувств /ища чувственных удовольствий/, остаются в круговороте рождения и смерти.

КОММЕНТАРИЙ: Попадая на высшие планеты, живое существо живет значительно дольше и получает гораздо больше возможностей для удовлетворения чувств, однако ему не позволят оставаться там вечно. Исчерпав запас своей благочестивой деятельности, оно будет вынуждено вернуться на землю. Тот, кто не обрел совершенного знания, в соответствии с предписанием «Веданта-сутры» (джанмадй асйа йатах), иначе говоря, тот, кто не постиг Кришну, причину всех причин, не сможет достичь высшей цели жизни. Поднимаясь на высшие планеты, а затем возвращаясь на землю, он словно сидит на колесе обозрения и то поднимается вверх, то вновь опускается вниз. Вместо того, чтобы отправиться в духовный мир, откуда никто уже не возвращается назад, живое существо вращается в круговороте рождения и смерти, перемещаясь с высших планет на низшие. Поэтому лучше всего стремиться попасть в духовный мир, чтобы обрести вечную жизнь, исполненную блаженства и знания, и никогда уже не вернуться в полный страданий материальный мир.

 

ТЕКСТ 22

ананйаш чинтайанто мамйе джанах парйупасате

тешам нитйабхийуктанамйога-кшемам вахамй ахам

ананйах-не имея другого объекта; чинтайантах-сосредотачивая свой ум; мам-на Мне; йе-те, кто; джанах-люди; парйупасате-должным образом поклоняются; тешам-их; нитйа-всегда; абхийуктанам-с любовью и преданностью; йога-все необходимое; кшемам-защиту; вахами-даю; ахам-Я.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал