Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Работа редактора над аппаратом книги
В аппарат книги входят (от лат. Apparatus – снаряжение, сооружение) материалы, которые дополняют основной текст и позволяют читателю легче и яснее воспринимать содержащуюся в книге информацию. К аппарату книги относятся: предисловие (послесловие); прикнижная аннотация; примечания и комментарии; внутрикнижная и прикнижная библиография; приложения; оглавление (содержание); выходные сведения. В научном или художественном академическом издании присутствует наибольшее количество элементов аппарата, наименьшее – в научно-популярном или массовом издании. Предисловие и аннотация предваряют изложение основного материала. Послесловие аналогично предисловию, но располагается в конце основного текста. Редактирование предисловия, если оно написано не редактором, проводится обычно в конце работы над рукописью. Редактор должен определить, насколько этот текст связан с основным материалом и другими элементами аппарата. Вступительная статья – своеобразная разновидность предисловия. Послесловия по своим задачам близки к вступительным статьям. Аннотация помещается на обороте титульного листа и даёт краткие сведения о произведении. Резюме – краткое перечисление основных положений и выводов, составляющих содержание статьи, доклада. Синопсисом называют авторское резюме научной статьи, публикуемое одновременно со статьёй. Он представляет нечто среднее между аннотацией и рефератом. Резюме и синопсис обычно помещают в конце статьи. Комментариями называют разного рода пояснения, необходимые для правильного понимания произведения. Примечания представляют собой разъяснения или уточнения, относящиеся к отдельным местам книги. Что касается комментариев, обычно различаются четыре их вида: текстологический, историко-литературный, реальный и словарный. Текстологический даёт сведения об истории подготовки текста к печати. В историко-литературном комментарии отражена история создания произведения, оценка его критикой, как современной автору, так и последующей. Задача реального комментария – дать пояснения к историческим фактам, событиям, именам, упомянутым в произведении. Словарный комментарий объясняет слова и обороты, которые могут быть неправильно поняты (к примеру, архаизмы, неологизмы, профессионализмы, диалектную лексику, малоупотребительные слова иностранного происхождения). В работе над комментариями и примечаниями редактору важно представлять себе, что нуждается в пояснении, а что нет. Здесь следует учитывать осведомлённость предполагаемого читателя в излагаемых вопросах. Если различные части книги редактируют разные специалисты, редактор сопоставляет их примечания, чтобы избежать противоречий. Важную роль в аппарате книги играют указатели – своего рода путеводители, которые позволяют отыскивать сведения, не выявленные классификацией материала в самом произведении. Они повышают научную и справочную ценность изданий. По характеру различают указатели предметные, именные, а также различные указатели, в зависимости от того или иного рода литературы. Указатели различают и по методу построения: алфавитные и систематические, глухие и аннотированные. В глухом указателе вслед за именем, предметом указывают страницы книги, где это имя или предмет упоминаются. К примеру: Аденауэр, Конрад (1874–1967) 217, 222. 224, 225, 229. В аннотированном указателе поясняются имена и предметы. Например: Поллион Гай Азиний (1 в. до н.э.) – основатель первой публичной библиотеки в Риме 249. Можно сделать вывод, именные указатели представляют собой рубрики, в которых отмечены имена собственные. Предметные указатели включают в себя рубрики, где представлены имена нарицательные (названия животных, растений, различных машин и механизмов, определённых понятий, веществ, явлений, законов, категорий и т.д.). Редактору необходимо оценить вид и тип указателя, проверить, соблюдается ли принцип отбора слов, уточнить алфавитный порядок расположения рубрик, проверить правильность указания страниц, на которые ссылаются. Редактору также необходимо обратить внимание на оформление оглавления (содержания). Эти понятия не полностью равнозначны. Оглавление уместно в книге, посвящённой одной теме и разбитой на главы или другие равнозначные части. В произведениях художественной литературы оглавления обязательны, даже если его разделы не озаглавлены, а лишь пронумерованы. Например, оглавление романа А. Степанова «Порт-Артур» выглядит так:
Часть первая
Глава первая …………………………………………………………. 5 Глава вторая …………………………………………………………37 Глава третья …………………………………………………………59 Глава четвёртая ……………………………………………………..89 и т.д.
Содержание применяют в собраниях сочинений, сборниках произведений одного автора, в сборниках статей, написанных несколькими лицами, при перечне статей, помещённых в журналах, бюллетенях. Содержание (оглавление) можно помещать как в конце, так и в начале книги. Информативность и уровень издания повышает библиография. Различают внутреннюю и прикнижную библиографии. Первая представляет собой списки цитируемых и упоминаемых произведений печати, используемой литературы. Вторая – это перечни литературы, специально составленной для читателя. Эти списки могут носить рекомендательный или просто информативный характер. Редактор, работая над библиографическими ссылками, решает вместе с автором, какие из них обязательны, а без каких можно обойтись. В каждом издании должны быть выходные сведения. Это совокупность данных, для характеристики издания и для информирования читателей. Согласно ГОСТ 7.4-95 выходные сведения должны содержать:
– сведения о лицах, участвующих в создании произведений (автор, составитель, переводчик, редактор, художник и т.д.); – заглавие (название); – подзаголовочные данные; – номера томов (выпусков) в многотомных, серийных и продолжавшихся изданиях; – выходные данные; – выпускные данные; – авторский знак и классификационные индексы УДК, ББК, издательскую аннотацию, Международный стандартный номер книги (ISBN).
Решение о приложениях зависит от содержания книги, поэтому вопрос о них труднее всего регламентируется. Обычно в приложении даются:
– вспомогательные материалы, имеющие непосредственное отношение к теме сочинения, к примеру, подлинные документы, на которых в той или иной мере основывается текст; таблицы и другой дополнительный материал, взятый из других изданий, если его неудобно помещать в тексте; переписка автора или других лиц, касающаяся темы; – материалы второстепенного значения, прилагаемые для наиболее полного освещения темы; – в собраниях сочинений – неопубликованные тексты; редакционные варианты; критические отзывы и рецензии из периодической печати и т.д.; – в географических работах приложением может быть, например, дневник путешествия; – в исследовательских трудах – протокольные записи проведённых экспериментов, данные наблюдений и т.д.; – в монографиях, посвящённых деятельности учёного или писателя, – его подлинные сочинения (как правило, небольшие по объёму) и письма; – вспомогательные материалы, например, даты жизни и деятельности, списки работ автора, таблицы для перевода одних мер в другие, даты различных эпох, словари, если они не составлены самим автором. (Лихтенштейн Е.С., Сикорский Н.М., Урнов М.В. Теория и практика редактирования. М.: Высш. шк., 1961. С. 362.)
Конечно, в подготовке различных частей аппарата участвуют разные лица, но роль редактора в этой работе является ведущей. Функции составительские и редакторские здесь во многих случаях совпадают, и редактор оказывается в положении генерала, командующего войсками аппарата.
|