![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Книга о вере 4 страница
81 Передают со слов Абу Хурайры
Глава 56. О том, как во время ночного путешествия пророк т достиг Лотоса крайнего предела 82 Передают, что 'Абдуллах ибн Мас'уд Глава 57. О словах Всевышнего «И был он на расстоянии, [равном длине] двух луков, или ещё ближе» 83 Передают, что аш-Шайбани сказал: «Я спросил Зирра ибн Хубайша о смысле слов Всемогущего и Великого Аллаха " И был он[195] на расстоянии, [равном длине] двух луков, или ещё ближе" (53: 9). [В ответ на это] он сказал: " Ибн Мас'уд 84 Передают, что о словах Аллаха Всевышнего " правду сказало сердце[196] о том, что он видел" (53: 11), а также " Он[197] ведь видел его[198], во время второго схождения" (53: 13) Ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «[Это значит], что [пророк Глава 58. О видении Аллаха Великого воочию 85 Передают, что Масрук сказал: [Однажды], когда я находился у 'Аиши и полулежал, опираясь на локоть, она сказала: «О Абу 'Аиша[199], великую ложь возводит на Аллаха тот, кто говорит одно из трёх». Я спросил: «Что же именно?» Она сказала: «Великой ложью, возводимой на Аллаха, являются слова того, кто утверждает, будто Мухаммад видел своего Господа». Я полулежал, [но, услышав её слова], сел и сказал: «О мать правоверных[200], погоди и не торопи меня. Разве Аллах Всевышний не сказал: "...ведь он видел его[201]на ясном горизонте" (81: 23), [и разве не сказал Он]: " Он ведь видел его, во время второго схождения" (53: 13)?» [Масрук передал, что в ответ на это] 'Аиша сказала: Я была первой из [членов мусульманской] общины, кто спросил об этом посланника Аллаха ш, на что он сказал: «Это — Джибрил ад, и я видел его в том образе, в каком он был создан, только в этих двух случаях[202]. Я видел, как [Джибрил] спускался с небес, и был он столь велик, что тело его закрывало [всё пространство] между небом и землёй». ['Аиша также] сказала: Разве ты не слышал, что Аллах Всевышний сказал: «[Аллах] недоступен для взоров, но Он постигает [суть] взоров, [ведь] Он — Проницательный, Всеведущий»[203]? И разве ты не слышал, что Аллах сказал: «Не бывало [такого, чтобы] Аллах говорил с человеком, иначе как [посредством] откровения, или через преграду, или посылая посланника[204], который с дозволения Его открывал [человеку] то, чего желал [Аллах]. Поистине, Он — Высокий, Мудрый!» (42: 51)? ['Аиша также] сказала: И великой ложью, возводимой на Аллаха, являются слова того, кто утверждает, будто посланник Аллаха И великой ложью, возводимой на Аллаха, являются слова того, кто утверждает, будто [пророк [В той версии этого хадиса, которую передал] Давуд, [сообщается, что 'Аиша также] сказала: Если бы Мухаммад
86 Передают, что Абу Муса
87 Передают, что Абу Хурайра [Однажды] люди спросили посланника Аллаха [Пророк [Эти крючья] действительно будут подобны колючкам са'дана, однако никто, кроме Аллаха, не знает, сколь они велики. Они станут хватать людей сообразно делам их, и среди них будут верующие, которые благодаря делам своим останутся [невредимыми][214], иным же воздастся [за дела их][215], но потом их спасут. Когда же Аллах закончит вершить суд над Своими рабами и по милости Своей захочет извлечь из Огня, кого пожелает, Он велит ангелам вывести [оттуда] тех, кто поклонялся [только] Аллаху. Ими окажутся те, кому Он захочет оказать милость, и кто произносил слова " Нет бога, кроме Аллаха" [Ангелы] будут узнавать их в Огне по следам от земных поклонов, ибо Огонь уничтожит тело любого сына Адама [полностью], за исключением этих следов, уничтожать которые Аллах ему запретил. Потом их выведут из Огня обгоревшими [до костей] и польют водой жизни, благодаря чему они станут расти так же, как прорастает семя из того, что приносит с собой поток. А потом, [когда] Аллах завершит Суд над [Своими] рабами, останется [только] один человек, лицо которого будет обращено в сторону Огня, и он войдёт в Рай последним из тех, кто побывает в Огне. Он скажет: «Господь мой, отврати моё лицо от Огня, ибо ветер его отравил и погубил меня, а пламя его сожгло меня!» И он станет обращаться к Аллаху с такими мольбами, какие будут угодны Аллаху, а потом Благой и Всевышний Аллах спросит: «А если Я сделаю это для тебя, попросишь ли ты чего-нибудь ещё?» [Этот человек] воскликнет: «Я больше ни о чём не буду просить Тебя!» — станет клясться [в этом] Аллаху и давать обещания, какие Ему будет угодно, и Аллах отвратит его лицо от Огня. Когда же [этот человек] повернётся лицом к Раю и увидит его [великолепие], он умолкнет, и будет молчать, сколько пожелает Аллах, а потом скажет: «О Господь мой, приблизь меня к вратам Рая!» Тогда Аллах скажет ему: «Разве не давал ты клятв и обещаний, что не станешь просить ни о чём, кроме того, что Я тебе даровал? Горе тебе, о сын Адама, сколь вероломен ты!» [Человек] воскликнет: «О Господь мой!» — и будет обращаться с мольбами к Аллаху, пока Он не спросит его: «А если Я дарую тебе это, попросишь ли ты чего-нибудь ещё?» [Человек] воскликнет: «Нет, клянусь славой Твоей!» — станет клясться [в этом] своему Господу и давать обещания, какие будет угодно Аллаху, и Он приведёт его к вратам Рая. Когда [человек] встанет у его врат, перед ним откроется Рай, и он увидит его благо и его радости. После этого он умолкнет, и будет молчать, сколько пожелает Аллах, а потом скажет: «О Господь мой, введи меня в Рай!» Тогда Аллах скажет ему: «Разве не давал ты клятвы и обещания не просить ни о чём, кроме того, что было тебе даровано? Горе тебе, о сын Адама, сколь же ты вероломен!» [На это человек] скажет: «О Господь мой, да не стану я несчастнейшим из Твоих созданий!» — и он не перестанет обращаться к Аллаху с мольбами, пока Всемогущий и Великий Аллах не станет смеяться над его [словами]. Посмеявшись же, Аллах Всевышний скажет: «Войди в Рай». Когда тот войдёт, Аллах скажет: «Пожелай [чего- нибудь]», и человек станет обращаться к своему Господу с просьбами и [высказывать свои] желания, а Аллах будет даже напоминать ему о том- то и о том-то. А когда желаний у [человека] больше не останется, Аллах Всевышний скажет: «Вот тебе [то, чего ты пожелал], и ещё столько же!» 'Ата ибн Язид[216] сказал: В это время[217] Абу Са'ид аль-Худри не высказывал никаких возражений против того, что говорил Абу Хурайра, вместе с которым он находился. Когда же Абу Хурайра передал, что Всемогущий и Великий Аллах сказал этому человеку «и ещё столько же», Абу Са'ид сказал: «[Он сказал] " и ещё в десять раз больше" о Абу Хурайра!» [На это] Абу Хурайра ответил: «Я запомнил только то, что он сказал: " Вот тебе [то, чего ты пожелал], и ещё столько же! "» Абу Са'ид сказал: «Свидетельствую, что я запомнил, как посланник Аллаха Абу Хурайра сказал: «И этот человек будет последним из обитателей Рая, кто войдёт в Рай». Глава 59. Выйдут из Огня те люди, которые будут поклоняться только Аллаху 88 Передают со слов Абу Са'ида аль-Худри [Абу Са'ид сказал]: «[Услышав это], один человек из числа присутствующих сказал: " Похоже, что посланник Аллаха 89 Передают со слов Анаса Последним из тех, кто войдёт в Рай, станет человек, который будет то идти, то падать ничком, а иногда Огонь будет обжигать его лицо. Выбравшись из [Огня], он повернётся к нему и воскликнет: «Благословен Тот, Кто спас меня от тебя! Аллах даровал мне то, чего не даровал никому из числа первых и последних!» После этого перед ним покажется дерево, и он попросит: «О Господь мой, приведи меня к этому дереву, чтобы я укрылся в его тени и испил его воды!» [На это] Всемогущий и Великий Аллах скажет: «О сын Адама, если Я дарую тебе это, ты, наверное, попросишь у Меня что-нибудь ещё». [Этот человек] воскликнет: «Нет, о Господь мой!» — и станет обещать Ему, что больше ничего не попросит. Тогда Всевышний Господь [этого человека] простит его, ибо увидит, что у того не хватит терпения, [если не оказать ему эту милость]. Он приведёт его к [этому дереву, а человек] укроется в его тени и выпьет воду, [которая там будет]. Потом перед ним покажется дерево более красивое, чем первое, и [человек] попросит: «О Господь мой, приведи меня к этому [дереву], чтобы я испил его воды и укрылся в его тени, и больше я ничего у Тебя не попрошу!» [Аллах] скажет: «О сын Адама, разве ты не обещал мне, что больше ничего просить не будешь?» — а [человек] станет обещать Ему, что больше ничего не попросит. [Аллах] скажет: «О сын Адама, если я приведу тебя к нему, ты, наверное, попросишь у Меня что-нибудь ещё», а [человек] станет обещать Ему, что больше ничего не попросит. Тогда его Всевышний Господь простит его, ибо увидит, что у того не хватит терпения, [если не оказать ему эту милость]. Он приведёт его к [этому дереву], а тот укроется в его тени и выпьет воду, [которая там будет]. После этого перед ним покажется [третье] дерево, [растущее] у врат Рая и ещё более красивое, чем первые два. [Человек] попросит: «О Господь мой, приведи меня к этому [дереву], чтобы я испил его воды и укрылся в его тени, и больше я ничего у Тебя не попрошу!» Тогда [Аллах] скажет: «О сын Адама, разве ты не обещал мне, что больше ничего просить не будешь?» [Человек] воскликнет: «Да, о Господь мой. [Даруй мне только] это, и больше я ни о чём Тебя не попрошу!» — и Всевышний Господь простит [этого человека], ибо увидит, что у того не хватит терпения, [если не оказать ему эту милость], и приведёт его к [этому дереву]. Когда же Он приведёт [человека] к нему, и [человек] услышит голоса обитателей Рая, он воскликнет: «О Господь мой, введи меня [в Рай]!» Тогда [Аллах] скажет: «О сын Адама, что [ещё для тебя сделать], чтобы ты [перестал обращаться ко Мне с просьбами]? Останешься ли ты довольным, если Я дарую тебе [весь] мир дольний и ещё один, подобный ему?» [Человек] спросит: «О Господь мой, неужели Ты, Господь миров, насмехаешься надо мной?!» [Дойдя до этого места], Ибн Мас'уд рассмеялся, а потом спросил [тех, кто его слушал]: «Не спросите ли вы, что заставляет меня смеяться?» [Люди] стали спрашивать: «Почему ты смеёшься?» [В ответ им] он сказал: Так же засмеялся и посланник Аллаха ш, и [люди] спросили его: «Почему ты смеёшься, о посланник Аллаха?» Он ответил: «Потому что, когда [человек] спросит: " О Господь мой, неужели Ты, Господь миров, насмехаешься надо мной?! " — Господь миров засмеётся и скажет: " Поистине, Я не насмехаюсь над тобой, но ведь Я могу сделать всё, что захочу! "» 90 Абу аз-Зубайр передал, что он слышал, как Джабиру ибн 'Абдуллаху В День воскресения мы явимся [к месту сбора и займём место] на холме выше [других] людей. [Членов разных] религиозных общин одного за другим будут призывать их идолы и то, чему они поклонялись, а после этого к нам явится Господь наш и спросит: «Кого вы ждёте?» [Люди] станут говорить: «Мы ждём нашего Господа», и Он скажет: «Я — Господь ваш». [Люди] станут говорить: «[Откройся], чтобы мы посмотрели на тебя». Тогда Он предстанет перед ними, смеясь, а потом поведёт их, и они последуют за Ним. Он дарует свет каждому человеку из их числа, будь то лицемер или верующий, и [все] они последуют за [этим светом], а на [воздвигнутом] над Геенной мосту будут находиться крюки и колючки, которые станут хватать тех, кого пожелает Аллах Всевышний. [Через некоторое время] свет лицемеров будет погашен, после чего верующие спасутся. Первой спасётся группа численностью в семьдесят тысяч человек, лицо каждого из которых будет подобно луне в полнолуние, [и ни у кого из них] не потребуют отчёта. За ними последуют[220] люди, [лица которых будут] светиться, как небесные звёзды, и это [продолжится до тех пор, пока] не будет позволено заступаться [за грешников]. И люди будут заступаться [за них], пока из Огня не выйдет [каждый человек], который говорил «Нет бога, кроме Аллаха» и в сердце которого было благо[221] весом [хотя бы] с ячменное зерно. А потом [этих людей] поместят перед Раем, обитатели которого станут брызгать на них водой, и те начнут прорастать, как прорастает то, что приносит с собой поток, а следы, что оставит на них Огонь, исчезнут. После этого [каждый из них] будет обращаться [к Аллаху] с просьбами, пока [каждому] не будет даровано [нечто, равное всему] миру дольнему, и ещё десять подобий [этого мира]. 91 Передают, что Язид аль-Факир сказал: [Когда-то] мне понравилось одно из суждений хариджитов[222]. [Через некоторое время после этого] мы двинулись в путь в составе многочисленной группы, желая совершить хаджж, а потом выступить против людей[223]. Наш путь пролегал через Медину, где я неожиданно увидел Джабира ибн 'Абдуллаха, который сидел у колонны и передавал людям слова посланника Аллаха т. [Среди прочего] он упомянул и о тех мусульманах, которые окажутся в Геенне[224]. Я сказал ему: «О сподвижник посланника Аллаха 92 Передают со слов Анаса ибн Малика
Глава 60. Заступничество 93 Передают, что Абу Хурайра сказал: [Однажды] посланнику Аллаха [А потом пророк Глава 61. Слова пророка ш «Я первым из людей стану ходатайствовать о Рае, и за мной последует больше людей, чем за любым другим пророком» 94 Передают со слов Анаса ибн Малика
|