![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Типы ненормативного употребления языковых единиц. Новые стилистические приемы в Интернете
В ходе собственного исследования автором данной курсовой работы было замечено ненормативное употребление языковых единиц. Выявленные особенности были найдены в Интернет-форумах, чатах, социальных сетях и пр. в разное время. В Интернете, как и в реальности, существуют модные тенденции, свой тренд1. Например, в 2007 году было модно менять согласные в корне на «ф» с целью «смягчения»: · лафффный — транслитерация2 + замена «в» на «ф» + повтор = любимый · смифной — замена «е» на «и» + «ш» на «ф» = смешной · груфный — замена «ст» на ф» = грустный
Далее нами наблюдалась тенденция к использованию «районного»3 жаргона среди молодежи в живом общении, что, вполне естественно, незамедлительно отразилось в социальных сетях: · поцык = парень · лаве = деньги · семки = семечки · падик = подъезд · красапета = красавица · кинчик = кино · адики = одежда/обувь марки “Adidas”
В связи с распространением Интернет-игр, в которых не только меню и действующие клавиши на английском (в основном), но и «соперники/напарники» - англоязычные пользователи сети, появилось такое явление, как «игровой (геймерский1) жаргон», основанный, как правило, на транслитерации и сокращениях: · левл ап (level up) = подняться на уровень выше; · хп (hit points/health power) – очки здоровья; · тимворк (teamwork) – командная работа; · голда (gold) — золото, золотые монеты; · бэкап (backup) – резервное копирование; · апгрейд/апгрейдить (upgrade) – модернизация, модернизировать, обновить; · бан (ban) — запрет/временное или постоянное отключение администрацией игрока от игры; · нуб (newbie) – новичок; · квест (quest)– задание, миссия.
В настоящий момент существуют целые словари игровых терминов — своего рода список с разъяснениями для «новичков». Причем, в каждом игровом сетевом пространстве есть как общая лексика, встречающаяся повсеместно в каждой игре, так и своя, индивидуальная. Игровой жаргон отчасти произошел от компьютерного сленга, используемого как профессиональными (например, IT-специалистами), так и другими пользователями компьютеров. Для данного вида жаргонизмов характерно большое количество способов образования путем разного рода трансформаций: · сокращение (комп — компьютер, винт — винчестер, клава — клавиатура); · универбация (материнка, мать, мама — материнская плата; струйник — струйный принтер; оперативка — оперативная память); · метафоризация (болванка — компакт-диск, крыса — манипулятор мышь); · способ метонимии (железо — компьютер, кнопки — клавиатура); · прибавление суффикса -к- (чистилка, смотрелка, рисовалка — утилиты); · прибавление суффикса -яш- (полезяшки — утилиты); · упрощенные транслитерации (баг (bug — ошибка в программе), фича (feature — программная функция, дополнительная возможность), плагин (plug-in — добавление к программному продукту), фикс (fix— исправление ошибки).
Самое явное место общения в Интернете — социальные сети (“В КОНТАКТЕ», «Одноклассники», «Twitter”, “Facebook”, “Instagram” и т.д.) и программные обеспечения в мобильных средствах связи («Viber”, “What's up”, “Skype” и пр.). Как уже было замечено, в сетевой переписке все чаще наблюдаются явные расхождения с нормами на всех уровнях языка. Нами был проведен анализ языка в самой популярной соц. Сети - «В КОНТАКТЕ». И вот перечень наиболее употребляемых «неправильных» слов: · собакен — собака; · клёвый/кульный/прикольный; · бб (бай бай) — пока; · Та - да (та ладно!); · кк - конечно, конечно; · тя — тебя; · Тугрики/мани — монеты, деньги; · хавать - есть/потреблять («А пипл хавает попсу» = а народ слушает популярную музыку); · го/погнали - вперед, пошли; · спасибки/спэс; · сек — секунду; · счас — сейчас; · мб - может быть; · эм — междометие, выражающее недоумение (часто тянется: «Эээм...правда?»); · прально — правильно; · НГ - Новый Год; · ДР - день рождения; · агась — ага; · «да без б!» - без вопросов, конечно; · воркать — работать; · юзать — использовать; · чёт — что-то; · кода — когда; · ИМХО1 (от англ. In my humble opinion) - по моему скромному мнению; · нз — не за что и т. д.
Как мы видим, наблюдается явная тенденция к сокращению и упрощению. Наиболее вероятно, что данное явление объясняется так: «Зачем писать слова полностью, когда есть возможность сократить?» Наверняка, все мы сталкивались с невольным желанием «урезать» слово или предложение, и здесь мы видим то же самое с добавлением ленивого «что вижу, то пою» или «как слышится, так и пишется». Другая причина орфографических и пунктуационных отклонений от нормы специфична для компьютерной коммуникации. Текст набирается на клавиатуре, и вместо произносительных оговорок и рукописных описок (путают похожие по начертанию буквы) перед нами опечатки, «ошибки» пальцев, попавших на соседнюю клавишу, или моторная лень, например, нежелание автора нажать на Shift для заглавной буквы.
|