Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Меркуцио. Ну вот, разве это не лучше, чем стонать от любви?
Ну вот, разве это не лучше, чем стонать от любви? Теперь с тобой можно разговаривать, ты прежний Ромео; ты то, чем сделали тебя природа и воспитание. А эта дурацкая любовь похожа на шута, который бегает взад и вперед, не зная, куда ему сунуть свою погремушку.
Бенволио Ну-ну, довольно.
Меркуцио Ты хочешь, чтобы я обрубил моему красноречию хвост?
Бенволио Да, иначе ты его слишком растянешь.
Меркуцио Ошибаешься, я хотел сократить свою речь; я уже дошел до конца и продолжать не собирался.
Входят кормилица и Пьетро.
Ромео Вот замечательный наряд!
Меркуцио Парус, парус!
Бенволио Два: юбка и штаны.
Кормилица Пьетро!
Пьетро Что угодно?
Кормилица Мой веер, Пьетро.
Меркуцио Любезный Пьетро, закрой ей лицо: ее веер красивее.
Кормилица Пошли вам бог доброе утро, синьоры.
Меркуцио Пошли вам бог прекрасный вечер, прекрасная синьора.
Кормилица Да разве сейчас вечер?
Меркуцио Деле идет к вечеру: шаловливая стрелка часов уже указывает на полдень.
Кормилица Ну вас! Что вы за человек?
Ромео Человек, синьора, которого бог создал во вред самому себе.
Кормилица Честное слово, хорошо сказано: «Во вред самому себе». Синьоры, не скажет ли мне кто-нибудь из вас, где мне найти молодого Ромео?
Ромео Я могу сказать, хотя молодой Ромео станет старше, когда вы найдете его, чем он был в ту минуту, когда вы начали искать его. Из всех людей, носящих это имя, я — младший, если не худший.
Кормилица Хорошо сказано.
Меркуцио Разве худший может быть хорошим? Нечего сказать, умно сказано!
Кормилица Если вы Ромео, синьор, мне надо поговорить с вами наедине.
Бенволио Она его заманит на какой-нибудь ужин.
Меркуцио Сводня, сводня, сводня! Ату ее!
Ромео Кого ты травишь?
Меркуцио Не зайца, синьор; разве что этот заяц из постного пирога, который успел засохнуть и зачерстветь раньше, чем его съели. (Поет.) Старый заяц-русак, Старый заяц-беляк, Для поста ведь и он пригодится. Но не съесть натощак, Если заяц-беляк Поседел до того, как свариться. Ну, Ромео, идешь ты домой? Мы ведь у вас обедаем.
Ромео Сейчас приду.
Меркуцио Прощайте, древняя синьора. Прощайте! (Поет.) Синьора, синьора, синьора! …
Бенволио и Меркуцио уходят.
Кормилица Ладно, ладно, прощайте! — Скажите, пожалуйста, синьор, что это за дерзкий молодчик, — все время так нагло издевается!
Ромео Это человек, кормилица, который любит слушать самого себя. Он в одну минуту больше наговорит, чем за месяц выслушает.
|