Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Может быть, вы обдумаете!
Аль-Бухари при толковании этого аята сообщил, что Убайд ибн Умар передал, что Умар ибн аль-Хаттаб однажды спросил у одного из сподвижников пророка (да благословит его Аллах и приветствует): «Как вы считаете, по поводу кого был ниспослан этот аят: ﴿ أ َ ي َ و َ د ّ ُ أ َ ح َ د ُ ك ُ م ْ أ َ ن ت َ ك ُ و ن َ ل َ ه ُ ج َ ن ّ َ ة ٌ م ّ ِ ن ن ّ َ خ ِ ي ل ٍ و َ أ َ ع ْ ن َ ا ب ٍ ﴾ Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника?» они ответили: «Аллах знает лучше». Тогда он разгневано сказал: «Скажите: «Мы знаем» или «Мы не знаем». Ибн Аббас тогда сказал: «О, повелитель правоверных, у меня есть мнение на этот счёт». Умар сказал: «О, мой племянник [205], скажи, что ты думаешь без утайки». Ибн Аббас сказал: «Эта притча о деяниях». Умар спросил: «О каких деяниях?» ибн Аббас ответил: «О деяниях богатого человека, который совершал благие поступки, и Аллах отправил к нему шайтана так, что тот стал совершать грехи, в которых потонули его благие деяния». (Хадис рассказал аль-Бухари). Этот хадис достаточен для толкования и разъяснения смысла аята (2: 266). В нём приводится притча о том, кто совершал благие деяния вначале, а затем полностью переменил свой образ жизни и стал совершать дурные поступки вместо благих дел. Его последние поступки сделали тщетными его ранние деяния. Когда же он стал нуждаться в результатах его былых благодеяний, он не нашёл их и остался брошенным в самый неподходящий для него момент. Об этом Аллах сказал: ﴿ و َ أ َ ص َ ا ب َ ه ُ ا ل ْ ك ِ ب َ ر ُ و َ ل َ ه ُ ذ ُ ر ّ ِ ي ّ َ ة ٌ ض ُ ع َ ف َ آ ء ُ ف َ أ َ ص َ ا ب َ ه َ آ إ ِ ع ْ ص َ ا ر ٌ ﴾ и постигла бы его старость, в то время как у него слабое потомство, и сад постиг бы ураган – т.е. сильный ветер. ﴿ ف ِ ي ه ِ ن َ ا ر ٌ ف َ ا ح ْ ت َ ر َ ق َ ت ْ ﴾ в котором огонь, и сгорел бы он (сад) – сгорели его плоды и деревья. Как себя будет чувствовать человек в такой ситуации?
Ибн Абу Хатим передаёт, что ибн Аббас сказал: «Аллах привёл хорошую притчу, а все его притчи прекрасны. Он(Аллах) сказал: ﴿ أ َ ي َ و َ د ّ ُ أ َ ح َ د ُ ك ُ م ْ أ َ ن ت َ ك ُ و ن َ ل َ ه ُ ج َ ن ّ َ ة ٌ م ّ ِ ن ن ّ َ خ ِ ي ل ٍ و َ أ َ ع ْ ن َ ا ب ٍ ت َ ج ْ ر ِ ى م ِ ن ت َ ح ْ ت ِ ه َ ا ا ل أ َ ن ْ ه َ ا ر ُ ل َ ه ُ ف ِ ي ه َ ا م ِ ن ك ُ ل ّ ِ ا ل ث ّ َ م َ ر ا ت ِ ﴾ Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника, где внизу текут реки, где для него всякие плоды – но всё это он потерял при наступлении старости (و َ أ َ ص َ ا ب َ ه ُ ا ل ْ ك ِ ب َ ر ُ و َ ل َ ه ُ ذ ُ ر ّ ِ ي ّ َ ة ٌ ض ُ ع َ ف َ آ ء ُ) и постигла бы его старость, в то время как у него слабое потомство – а его потомство, это слабые малолетние дети при том что он уже стар, к тому же, его ещё и постиг ураган, который сжёг его сад. У него уже не осталось сил снова посадить такой же сад, в то время как его дети тоже ещё не в состоянии помочь ему. В таком же положении окажется неверный в Судный день перед Аллахом, у него не останется благих дел. Также как тот человек не в состоянии посадить новый сад, неверный будет не в состоянии вернуться к жизни и совершить добро. Его дети также не помогут ему, и он окажется брошенным в самый трудный момент для него. Также как тот человек лишился сада, неверный будет лишён награды». Также в хадисе, рассказанном аль-Хакимом в аль-Мустадрике, говорится, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал в своей мольбе:
|