Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Предлоги времени
Prepositions
Предлог
| Употребление
| Примеры
| At
| § конкретное время на часах
§ временные точки
· временные точки дня, длящиеся небольшой период времени, за исключением слова night
· время приема пищи
· выходные и праздники
(2 или 3 дня)
| At 6 o’clock, at 6.45
At the time, at that time (в то время) – ссылка на прошлое
at the moment/ at this moment – в данный момент (ссылка на настоящее)
at the same time – в тоже время
at that moment– в тот момент (ссылка на прошлое)
at present - в настоящее время
at times – временами (ссылка на настоящее и прошлое)
at the beginning – в начале (чего-либо) недели, месяца, пути
at the end – в конце (чего-либо) We all left quickly at the endof the meeting; at first – в начале at last - наконец
at dawn, at sunrise – на рассвете, с восходом солнца
at noon – в полдень
at midnight – в полночь
at sunset – с заходом солнца
at night I can’t sleep at night. (= when it is night)
но in the night – ночью (среди ночи) I woke up in the night. (= in the middle of the night)
through the night ( на протяжении всей ночи, всю ночь)
at breakfast, at breakfast time – за завтраком, во время завтрака
at lunch, at lunch time – за обедом, во время обеда
at dinner и т.д.
at supper
at the weekend - в (эти) выходные
at weekends – в выходные, по выходным (вообще)
at Christmas
at Easter
at Ramadan
at New Year
Примечание: Предлог at не употребляется перед словами every, last, next, this, tomorrow, yesterday:
Time:
Every time – каждый раз
Last time – в последний раз
Next time – в следующий раз
This time - в этот раз, на этот раз
Last Christmas, next New Year, this Easter, every weekend, etc.
| In
| § основные части дня
§ более длительные периоды времени: каникулы, четверть, семестр
| In the morning – утром
In the daytime – днем
In the afternoon – после обеда
In the evening – вечером
In the night – ночью (среди ночи)
In the Easter holiday – во время пасхальных каникул
In the summer term – во время летнего семестра
|
| § месяцы, годы, времена года, столетия
§ о событиях, относящихся к будущему
§ о событиях, относящихся к прошлому
§ in the beginning (at first)
§ in the end (finally)
Примечание: выражения со словом time:
§ in time (for smth/to do smth)
§ be in time
§ just in time
§ in good/bad time
§ in no time
§ on time
| In September, in 1998, in winter, in the 21st century
In future – в будущем
In an hour – через час
In a couple of days – через пару дней
In a week – через неделю In a moment – сию минуту
In six weeks/in six weeks’ time – через шесть недель
In the past – в прошлом
In 5 minutes – через 5 минут
In a week – через неделю
I did the crossword puzzle in 5 minutes. – Я решил кроссворд за 5 мин.
He was back in a week. – Он вернулся через неделю.
In the beginning God created the heaven and the earth.
In the end, we found a taxi and arrived at the theatre in time.
In time (for smth.) – вовремя (за некоторое время до начала чего-либо) - Schoolchildren should come to school in time
Just in time- как раз вовремя
We got to the station just in time to catch the train.
To be in time – поспеть, прийти вовремя. Passengers should be in time for their train.
In good time – точно, своевременно; заранее, заблаговременно
I arrived at the concert hall in good time for the concert.
In bad time – не вовремя, с опозданием, поздно
In no time – (очень быстро): моментально, мигом,
On time – вовремя (в назначенное время: не раньше, не позже: расписание, договоренность о встрече)
The 8.15 train started on time.
Be on time. Don’t be late. Rachel is never on time. She’s always late.
| On
| § с названиями дней и словами, где есть словo
day/eve
§ название дня + часть дня
§ даты
§ cо словами arrival, arriving, reaching, getting to
| On Wednesday, on Monday, on that day, on his birthday, on a fine day, on holiday, on New Year’s Day, on Christmas Day/ Eve, on Easter Sunday, on the day of his departure/arrival
On Friday morning, on Tuesday evening, on Monday night
On 15 Аpril, on August 8
On arrival – по прибытии - when he arrives
On arriving – when he arrived, etc.
| From... till/until/to
| § период времени (с... по)
§ from может указывать на место (откуда человек родом)
| Most people work from 9 till/to 5.
Where do you come from? / Where are you from? – Откуда Вы? (родом, приехали и т.д.)
| Since
| § начальная точка отрезка времени (с, с тех пор, с тех пор, как)
| He has been here since Monday. (предлог)
He left school last year. I haven’t seen him since. (наречие)
I’ve known him since childhood (союз)
| For
| § период времени (в течение или не переводится)
§ другие случаи употребления:
цель
сумма денег
для кого-либо
при выражении просьбы
или другие случаи
| He has worked here for a year.
Bake it for 2 hours.
I went there for my holidays. – Я поехал туда на каникулы.
I paid 5 dollars for it. – Я заплатил за это 5 долларов.
I bought one for you. – Я купил один (одну) для тебя.
It’s for you. – Это Вам. (Или, например, вы отвечаете на телефонный звонок, а звонят тому, кто рядом с Вами: (Это) Вас/тебя.)
For the fifth floor, please. (в лифте, где есть лифтер) Пятый этаж, пожалуйста.
| During
| § в течение, в продолжение; во время (отвечает на вопрос когда) + именная фраза
| During the war, during the Middle Ages, during the summer, during his childhood
| While
| § союз- пока, в то время, как
+ придаточное предложение с глаголом TO BE или временем Continuous
| While we were in London...
While I am eating,...
While I was out
| By/By the time
| § к (определенному периоду времени), к тому времени, как + именная фраза или перфектное время
| I have to finish this work by Monday.
They hope to build a new bridge by next July.
By the end of the semester we had read a lot of books.
By the end of July I’ll have read all these books.
Everybody had left by the time we arrived.
| Before
| § перед. до + именная фраза или герундий (предлог)
§ прежде чем (союз) + придаточное предложение
§ раньше, прежде, уже (наречие)
| Before the war, before the concert, before singing the document...
Before you sign this document...
I have seen him somewhere before.
| Till/until
| § до (предлог)
§ до, не раньше (предлог) + с глаголом в отрицании
§ пока (не) (союз) + придаточное предложение)
| Let’s work until/till 6 o’clock.
He did not write us till last week.
He didn’t pay us till the following Monday.
Wait till he comes. We’ll wait till it stops raining.
| After
| § после (предлог) + именная фраза
§ после того как (союз) + придаточное предложение
| Don’t bathe immediately after a meal.
Soon after he arrived, he began to work.
| Afterwards
| § впоследствии, потом, позже (наречие): в конце предложения, перед глаголом)
§ soon afterwards, not long afterwards
| Don’t have a meal and bathe immediately afterwards.
They bathed and afterwards played games (and played games afterwards). They bathed and then played games.
Soon afterwards we got a letter / We got a letter not long afterwards
- Вскоре после этого мы получили письмо.
|
Данная страница нарушает авторские права?
|