Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Дети бегут к двери.
Брейер (подходя к Фрейду). Признаюсь вам, что я очень удивлен. Вечером вы выступаете с лекцией в Медицинском обществе, а я узнаю об этом лишь сегодня утром, получив пригласительный билет. Достает пригласительный билет и показывает Фрейду. Фрейд (вежливо, но спокойно). Я был занят. Брейер (уязвленный холодностью тона). Что же такое вас столь занимает? Фрейд. Пришло время нанести решающий удар. Я готов. Брейер (читая пригласительный билет). " О сексуальной природе неврозов". (С усмешкой) Отцы насилуют дочерей... Речь все о том же? Фрейд (холодно и спокойно). Если дочери страдают неврозами, то да, о том же. Брейер (со злой иронией). Неужели все виды сексуальной агрессии вызывают неврозы? Фрейд. Конечно, нет. Необходимо, чтобы больной был предрасположен к неврозам. Брейер (тем же тоном). В общем, существует гораздо больше недостойных отцов, нежели детей-невротиков? Фрейд. Непременно. Брейер (тем же тоном). Как же безобразен человек! (Пау за.) Серьезно, Фрейд, вам не следует излагать эту тему перед нашими коллегами. Фрейд. Почему же? Ведь это правда! Брейер. Фрейд, я умоляю вас быть осторожным. Мы вместе написали книгу, через несколько дней она выйдет, и сейчас не время... Фрейд. Напротив. Из уважения к вам я согласился на то, чтобы мы изложили ваши методы, ни словом не упоминая сексуальность. Сегодня я наверстаю упущенное. Брейер. Но вы не представляете, несчастный, какой скандал вызовете. Вы будете говорить с пожилыми людьми, большинство из которых отцы, иногда деды, а вы смеете сомневаться в их отношении к детям! Фрейд. Я же не утверждаю, что виноваты все отцы! Брейер. Нет. Но чтобы было такое множество виновных, необходимо, если вы говорите правду, чтобы все были подвержены соблазну. Фрейд. Об этом мне ничего неизвестно. Я говорю то, что знаю. Брейер. Если вы говорите то, что вы считаете знанием, вы погибли, мой бедный Фрейд. И я не желаю, чтобы вы ввергли меня в эту пропасть под тем предлогом, что я написал вместе с вами книгу. Фрейд. Вот в чем дело! Брейер. Да, именно в этом! Я не хочу терять ни свою клиентуру, ни свою репутацию. Фрейд. Значит, вы боитесь. Брейер. А вы втихомолку готовили свои удары, и разве не страх помешал вам меня предупредить? У меня нет причины рисковать моей честью врача и мужчины ради дурацких теорий, которых я не разделяю. Фрейд (в исступленной ярости). Может быть, они дурацкие, зато доказаны. Брейер (презрительно). Знаю — тринадцать случаев! Фрейд. С позавчерашнего дня четырнадцать. Брейер. Еще один? Браво! Фрейд. Еще один. И исключительной важности. Этот случай — Сесили Кёртнер. Брейер (уязвленный до глубины души). Что вы сказали? (Берет себя в руки.) Мой дорогой Фрейд, она была моей больной. Если вы допустили нарушение врачебной этики... Фрейд. Нет никакого нарушения в том, чтобы лечить несчастную, которую вы бросили. Кстати, меня оправдывает лишь одно — успех лечения. Сейчас она уже встает на ноги. Брейер. Лечить Сесили! Бедная девочка, вы лишь до конца осквернили ее. Лечить! И это говорите вы! Вы никогда никого не вылечили, и вы стали бы убивать ваших больных ради того, чтобы проверить правильность одной из ваших теорий. (С какой-то сексуальной ревностью.) И что же? Сесили тоже стала жертвой агрессии? Фрейд. Да. В восемь лет. Брейер. И кого же? Фрейд. Отца. Побледнев от ярости, они стоят лицом к лицу и молча смотрят друг другу в глаза.
(20)
|