![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Субнациональные идентичности
В своей книге " Расовая гордость и американская идентичность" Джозеф Ри цитирует поэтические строки, произносившиеся на двух президентских инаугурациях. В 1961 году, на инаугурации Джона Ф. Кеннеди, Роберт Фрост восславил " героические деяния" отцов-основателей, которые с Божьей помощью установили " новый порядок эпох":
И мы, отдавшись ей, нашли спасенье. Ей отдали себя раз навсегда (Наш дар скреплен был жертвой многих жизней), Стране огромной, звавшей нас на запад...*
Америка, по словам Фроста, вступала в " золотой век поэзии и могущества". Тридцать два года спустя Майя Анжелу на инаугурации Билла Клинтона прочитала стихотворение, очертившее иной образ Америки. Даже не употребляя таких слов, как " Америка" или " американцы", она упомянула двадцать семь этнических, религиозных, племенных и " кровных" групп -- азиатов, евреев, мусульман, индейцев пауни, испаноязычных, эскимосов, арабов, ашанти, если перечислить лишь некоторых -- и драматизировала страдания, которые им пришлось пережить в результате американской " борьбы за при- * Robert Frost. A Gift Forever. Русский перевод М. Зенкевича. -- Примеч. ред. быль" под " кровавой пятой государственного цинизма". Америка, заявила Анжелу, " навеки обручена со страхом, навеки повязана с жестокостью" 5. Фрост воспринимал американскую историю как то, чем можно и должно восхищаться. Анжелу трактовала проявления американской идентичности как угрозу благополучию людей, принадлежащих к различным субнациональным группам. Схожая разница во взглядах была продемонстрирована в 1997 году, в ходе телефонного интервью, которое корреспондент " Нью-Йорк Таймс" брал у Уорда Коннерли, лидера оппозиционного властям движения в Калифорнии. Разговор происходил следующим образом: " Корреспондент. Кто вы? Коннерли: Американец. Корреспондент. Нет, нет! Кто вы по сути? Коннерли: Как это " нет"? Я - американец. Корреспондент. Я имел в виду другое. Мне сказали, вы афроамериканец. Или вы стыдитесь в этом признаваться? Коннерли: Нет, я просто горжусь тем, что являюсь американцем".
Затем Коннерли объяснил, что в его роду были африканцы, французы, ирландцы и индейцы, после чего диалог завершился так: " Корреспондент. И кем это вас делает? Коннерли: Это делает меня американцем! " 6
В 1990-х годах, впрочем, американцы, подобные Рэйчел Ньюман, отвечали на вопрос: " Кто вы? " далеко не с той же страстью, какую выказал Уорд Коннерли. Они декларировали собственную этническую, субнациональную или гендерную идентичность, каковой, по-видимому, ожидал и от Коннерли корреспондент " Нью-Йорк Таймс".
|