Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Exercises. 1. Read the following: • How are you getting on? I hope you are doing well. How are your classes
1. Read the following:
2. Underline the answers true to the text:
3. Insert prepositions: ... the appointed time Ivan arrived... Mr. Freiser's office... car. Mr. Freiser greeted Ivan... warm smiles and kind wolds. Oh, Ivan, I haven't seen you.. ages. Would you like tea or coffee... we get down... business? The secretary will bring some coffee... us... a minute. I believe we could speak... our business now. I agree.. you. 4. Insert articles, if necessary: It will be much easier for me and... General Director of my company to make.. decision about... range of devices to buy. Our Production Director will take you to our production shop and you will see all... devices we are offering to our customers at... present. We have sold quite... lot of each type and we have not got... single complaint. 5. Choose the correct variant: They (have, has) never failed our customers. It (sound, sounds) very convincing. And will the Production Director (coming, be coming) soon? The secretary will invite him after we (have, had) coffee. You may (have, had) a copy of the latest organisation of our company. 6. Match English and Russian equivalents:
7. Find equivalents in the text: Мы рассмотрели ваш запрос на наши охранные устройства, и можем предложить вам очень современные устройства. Можно, их посмотреть, раз уж я здесь? Мне и генеральному директору будет намного легче решить, какие именно устройства нужно купить. Наш начальник производства покажет вам производственный цех. Вы увидите все устройства, которые мы предлагаем сейчас нашим покупателям. Мы уже продали достаточно большое количество. Мы не получили ни одной жалобы. Они ни разу не подвели наших покупателей. Это звучит очень убедительно. 8. Complete the dialogue and act out a similar one: — I believe we could get down to business, if you don't... — I agree with you here. We studied... and we could offer... — Could I see...? When it will be much easier... range of devices to buy. — No promlem. Our... take you to our production... and you will see all... We have sold... not a single... They... failed... — It sounds... 9. Translate into Russian: Frank said they had not met for ages. He asked Ivan how he was getting on. Ivan answered that he was doing well. When Frank asked him about his classes he understood that Frank was kidding a little. Ivan confirmed that he liked the sessions and the Programme on the whole. Before they got down to business Frank asked him if he wanted some coffee or tea. Frank also said the secretary would bring some coffee very soon.
|