Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Ты тоже слышал ее зов, — ответил Куки. — И тоже не мог сказать «нет».
Но я не хочу идти к ней. Не хочу, чтобы она меня использовала. Он повернул своего напарника лицом прочь от кровати. У Куки на правом плече была татуировка из «Улицы Сезам»: маленький довольный Куки-Монстр лопает печенье. Значит, цвет волос не случайно выбран. А я хочу, чтобы она меня использовала. Сопротивляйся этому желанию! А не хочу сопротивляться, — сказал Куки. Если бы наш мастер сейчас бодрствовал, — сказал Октавий, — ты бы на такое не осмелилась. Он обошел их обоих, подошел к кровати — Клодия и Лизандро встали между кроватью и ним. Но тут он увидел, как от стены отступил Жан-Клод, и что у него стало за лицо! Страх, страх и смущение — вот что отразилось на нем. Он был потрясен, увидев Жан-Клода. В конце концов Октавий сумел справиться со своим лицом, но первого взгляда было достаточно — и еще упоминания, что Огюстин спит. Тут я сообразила. Мы не проспали целый день, и Клодия с ее командой не вернулись на дежурство — мы вообще почти не спали, и Жан-Клод не умер на рассвете. Он, как и Дамиан, не умирал теперь на рассвете, если спал, касаясь меня. Октавий снова стал надменным, но гнев отложил подальше — не хотел затевать ссору. Он поклонился. Жан-Клод, я не думал, что ты на ногах. Я не увидел тебя. Как правило, у меня манеры лучше, чем я проявил сейчас, это гнев заставил меня забыться. Прошу меня простить. Слова звучали отчетливо, но произносил он их слегка торопливо. Очевидно, это было для него нервное бормотание. Здесь нечего прощать, Октавий, — если, конечно, ты не станешь нам помехой. Октавий посмотрел на него, и видно было по напряженным плечам, что ему очень неуютно. Помехой — в чем, Жан-Клод? Жан-Клод встал перед ним, все еще голый, но совершенно не смущаясь, как любой из оборотней. В голом виде он шел как в самом изысканном убранстве, будто не замечая собственной наготы. Огюстин сказал, что эти два льва — предлагаемые кандидаты в pomme de sang для ma petite. Это так, — кивнул Октавий. Возможно, мы слишком поспешно отвергли их накануне. Я думаю, что ошибки этикета были допущены с обеих сторон, как ты думаешь? Вероятно, вероятно, мы все слишком спешили, — согласился Октавий. По голосу было ясно, что он не очень понимает, куда ведет разговор, и пытается проявлять осторожность, но так, чтобы это не было оскорбительно. Я думаю, что если бы Жан-Клод здесь не стоял, а его собственный мастер не был бы мертв для мира, Октавий был бы менее осторожен и более зол. Черт побери, если бы сейчас здесь была только я да оборотни, он бы нас всех послал к соответствующей матери — вежливо как-нибудь. Ma petite сейчас попробует одного из ваших львов. Я думаю, что в свете всего того, что случилось, неплохо было бы сцементировать более сильную нашу связь с твоим мастером. Мы ведь, в конце концов, два самых сильных мастера в этой стране, и наши территории — наиболее сильные в центре этой страны. Я отследила формулировку. Подразумевалось, но не говорилось впрямую, что совместно мы могли бы править в центре этой страны, и не лучше ли быть нам союзниками, нежели врагами? Или это я случайно чуть-чуть подслушала мысли Жан-Клода. Он не имел ни малейшего намерения начинать какую-нибудь завоевательную войну, но намекнуть на нее — это давало нам в руки два рычага: страх и жадность. Страх оказаться нашим врагом и жадность — принять участие в дележке трофеев, если мы решимся на завоевание. Жан-Клод играл с Октавием.
|