![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
В честь всех наших первых разов в твой первый День рождения в качестве моей любимой жены. 10 страница
-
- Эдвард, ты должен пойти домой и поспать. Я присмотрю за ней, – был непреклонен Карлайл, возвращая карту Беллы на стенд, и встал у её кровати, скрестив руки.
- Я не оставлю её.
- Эдвард, тебе необходимо поспать.
- Нет, пап. Я хочу быть здесь, когда она проснется.
- Я посижу с ней. Это самое малое, что я могу сделать после того, как она спасла мою дочь.
- Тебе следует быть с Элис.
- Эсми с ней.
- С мамой все в порядке?
- Она эмоционально разбита. Мы все, Эдвард. И ты тоже. Пожалуйста, езжай домой поспать.
- Нет, пап. И не проси. Этого не произойдет. Я не могу оставить Беллу.
Карлайл закатил фрустрированно глаза, а затем посмотрел вниз на мою жену.
- Она необыкновенная молодая женщина.
Она чертовски сумасшедшая, подвергшая себя и жизнь ребенка в опасность. Но опять же, Элис… чтобы случилось с Элис? Ох, черт! Это просто, нахрен, вышибает мозги.
- Как Элис? – спросил я.
Карлайл вздохнул.
- Она не в себе, напугана, рассержена. Пройдет еще несколько часов, прежде чем рогипнол полностью выйдет из её организма.
- Господи, – этот ублюдок был под наркотой, больной сукин сын.
- Я знаю. Я чувствую себя семикратным дураком, что принял такую мягкую позицию в отношении её безопасности. Ты предупреждал меня, но Элис такая упрямая. Если бы там не было Беллы…
- Мы все думали, что Смит за решеткой. А эта сумасшедшая, моя глупая жена… Почему она не сказала мне? – гнев снова начал бег по моим венам.
- Эдвард, успокойся. Белла была невероятно храброй…
- Храброй, упрямой, упорной и глупой, – мой голос надломился.
- Хэй, – Карлайл подошел и положил руку на мое плече, сжимая его. Я не дрогнул. – Не вини ни её, ни себя так, сынок.
- Я попытаюсь, пап.
- Мне лучше вернуться к твоей маме. Сейчас больше трех часов ночи, Эдвард, тебе действительно следует попытаться уснуть.
- Я посплю здесь.
Он фрустрированно вздохнул.
- Ты такой же упрямый, как она. Еще раз мои поздравления насчет ребенка. Это такая хорошая новость во всей этой каше!
Я побледнел, и папа снова нахмурился.
- Эдвард, ты станешь великолепным отцом. Перестань беспокоиться об этом, – он снова сжал мое плечо. – Я вернусь позже, – он повернулся и ушел.
Великолепным отцом, да? Черт. Я уткнулся лицом в ладони. Прямо сейчас, я просто хотел вернуть свою жену обратно. Я не хотел думать о ребенке.
Я встал и потянулся. Было уже поздно. Я был напряжен и ощущал боль, и полностью пал духом от этих тревог. Почему она не просыпается? Нагнувшись к ней, я поцеловал её щеку. Её кожа была мягкой и ободряюще теплой под моими губами.
- Проснись, детка, – прошептал я. Ничего. Она ничего не сделала, продолжая спать.
-
- Доброе утро, мистер Каллен.
Что? Я вздрогнул, очнувшись от дремоты. Это была медсестра. Я не мог вспомнить её имя.
- Я собираюсь заменить капельницы вашей жены.
- Конечно, – пробормотал я. – Мне уйти?
- Это зависит от вас.
-
Я не был уверен, сможет ли мой желудок выдержать еще посетителей. Я скорчился, когда детектив Кларк закрыл за собой дверь. Он был последним человеком, которого бы я желал видеть здесь. Я не хотел делиться своей женой ни с кем, не тогда, когда она вот такая. Я просто хотел, чтобы Кларк держал этого нарко-ублюдка взаперти. Я хмыкнул от иронии. Этот ублюдок был здесь, где-то в этой больнице, потому что моя жена всадила в него пулю. Черт! Гнев вновь обрушился на меня. Хотел бы я убить его тогда, когда у меня был шанс. И в первый раз я заинтересовался мыслью, не научиться ли мне тоже стрелять? Я посмотрел на букеты, выставленные вдоль стены. От моих мамы и папы, от её мамы и Фила, Чарли, Роуз и Эммета, Джаспера, Тайлера и Гейл, Кейт, Анджелы, Билли и Джейка. Все любили Беллу. Я перевел взгляд на Беллу. А что в ней можно не любить? Я приласкал её нежную, полупрозрачную щечку своими костяшками.
- Малыш, проснись. Пожалуйста. Проснись и злись на меня снова и снова… все, что угодно. Ненавидь меня… просто проснись. Пожалуйста.
-
- Мистер Каллен, я собираюсь удалить катетеры.
- О, почему?
- Доктор Сай не очень рада долгому применению катетеров для беременных женщин. Это может привести к риску ИМПС. (ПП: Инфекции мочеполовой системы.)
- О’кей, конечно. Мне нужно уйти?
- Это зависит от вас.
- Я пойду, разомну ноги.
-
Раздался стук в дверь, и моя мама вошла в палату. Она несла с собой небольшую сумку.
- Привет, дорогой.
- Мам, – она коротко обняла меня.
- Когда ты ел в последний раз?
И я с ужасом осознал, что не могу вспомнить.
- Думаю, я перехватил пончик вчера.
- Ох, Эдвард, – заругалась она, а затем погладила меня по щеке. – Я принесла макароны с сыром. Я сделала их для тебя.
Ком встал в моем горле.
- Спасибо, – прошептал я и, несмотря на то, что моя жена все еще была без сознания, я понял, что проголодался. Я был чертовски голоден.
- Я пойду, подогрею. На кухне медсестер есть микроволновка. Я буду через пару минут.
Я кивнул.
Эсми делала лучшие макароны с сыром во всей Америке – даже лучше, чем Гейл. Мы сидели бок о бок, наблюдая за моей прекрасной женой, которая упорно не хотела просыпаться.
- …мы забрали Элис сегодня утром. Я хотела проверить тебя и Беллу.
Эсми продолжала говорить, в то время пока я ел.
- Как она? – спросил я с набитым ртом.
- Эдвард! Не болтай с полным ртом еды.
- Прости, – промямлил я, продолжая жевать, и она рассмеялась. И впервые за целую вечность, мои губы изогнулись в невольной улыбке.
- Так-то лучше, – сказала мама; её глаза были полны тепла и светились любовью. Я чувствовал себя более обнадеживающе рядом с ней. Я доел и поставил тарелку на пол.
- Это было восхитительно. Спасибо, мам.
- С удовольствием, дорогой. Она очень храбрая, твоя жена.
- Глупая, – пробормотал я.
- Эдвард!
- Но так и есть.
Эсме, прищурив глаза, посмотрела на меня.
- Что такое?
- Что ты имеешь в виду?
- Что-то случилось. Я имею в виду, нечто иное, чем Белла, лежащая здесь без сознания.
Я нахмурился. Откуда она все знает? Она ничего не сказала, просто пристально уставилась на меня. Тишина заполнила палату, её нарушало лишь жужжание машин, проводящих мониторинг кровяного давления Беллы.
Блядь. Настырные женщины. Я раскололся под её пристальным вниманием, как впрочем, и всегда делал.
- Мы поссорились.
- Поссорились?
- Да. Перед тем как все случилось. Мы не разговаривали.
- Что ты имеешь в виду «не разговаривали»? Что ты натворил?
- Мам…
- Эдвард. Что ты натворил?
Я сглотнул. Дьявол. Слезы снова подступили к моим глазам. Черт. Это была просто моя усталость, просто мое волнение. Я сглотнул.
- Я был так зол, – прошептал я.
- Хэй, – Эсми взяла мою руку и сжала её. – Зол на Беллу? Почему, что она сделала?
- Она ничего не сделала.
- Я не понимаю.
- Ребенок. Это был шок. Я убежал.
Мама продолжала смотреть на меня, сжимая мою руку, и неожиданно я очутился на исповеди.
- Я виделся с Ириной, – прошептал я, и стыд поглотил меня. Глаза мамы округлились от шока, и она выпустила мою руку.
- Что значит «ты виделся»? – прошипела она с праведным негодованием.
Блядь. «Ты спал с ней?» Вопрос Беллы настиг меня из дня… вчерашнего? Сначала Белла, теперь моя мать.
- Ничего такого! Блядь, мам!
- Не кричи на меня, Эдвард. А что мне было думать?
- Мы просто поговорили. И напились.
- Напились? Дерьмо!
- Мам! Не матерись! Это звучит так неправильно.
Она плотно сжала губы.
- Ты единственный из моих детей, кто заставляет меня материться. Ты сказал мне, что порвал с ней все связи, – упрекнула она, пристально посмотрев на меня.
- Я знаю. Но увидев её в последний раз, я был шокирован. Ты знаешь... узнав о ребенке, я впервые почувствовал к ней... неприязнь.
- Неприязнь. Что ж, думаю это уже что-то, – пробормотала Эсми сама себе. – Дети делают это с тобой, дорогой. Заставляют тебя увидеть мир в другом свете.
- До нее дошло.
- Хорошо.
- Я причинил Белле боль, – я едва мог промолвить эти слова.
- Белла знает, что ты виделся с ней?
- Да. Ирина написала мне SMS, и Белла прочла его. Когда укладывала меня в кровать.
- Укладывала в кровать?
Я пожал плечами.
- Ты был слишком пьян?
Я покраснел.
- Ох, Эдвард! – она покачала головой, и я не знал, было ли это из-за отвращения или злости.
Она дотянулась и вновь сжала мою руку.
- Мы всегда причиняем боль тем, кого мы любим, дорогой. Ты должен будешь сказать ей, что сожалеешь. И иметь это в виду, и дать ей время.
- Она сказала, что уходит от меня, – мой голос было едва слышно, когда я выразил вслух свои опасения. Я смотрел на свою жену, чтобы успокоить себя, ведь она все еще была здесь, все еще жива. Я помолился еще раз о том, чтобы она проснулась.
- Ты поверил ей? – голос Эсми смягчился.
- Сначала, да.
- Дорогой, ты всегда ожидаешь самое худшее от каждого, включая себя. Ты всегда был таким. Белла очень любит тебя, и это так же очевидно, как и то, что ты любишь её.
- Она была зла на меня.
- Уверена, что была. Я очень зла на тебя прямо сейчас. Думаю, ты можешь быть очень злым только на кого-то, кого действительно любишь, – она сжала мою руку. Это так успокаивало.
- Я думал об этом, и она показывала мне вновь и вновь, как сильно она любит меня… пока не подвергла свою собственную жизнь опасности.
- Да, она так и сделала.
- Ох, мам, почему она не просыпается? – и вдруг это все стало слишком для меня. Комок в горле, все это время душивший меня, теперь был раздавлен – ссорой, уходом Беллы, её состоянием на грани… черт… И хотя я пытался сдержать свои слезы… Я не смог. – Я чуть не потерял её, – еле слышно произнес я, выражая свой самый сильный страх.
- Эдвард, – ахнула Эсми. Она обняла меня в тот момент, когда я окончательно сломался и впервые за всю мою жизнь заплакал в её руках. Она покачивала меня взад-вперед, целуя мои волосы и напевая нежные слова, позволяя мне плакать. Моя мама. Первая женщина, что спасла меня.
Я выпрямился и утер лицо; она тоже плакала.
- Ради всего святого, мам, прекрати плакать.
Её слезы тут же сменились улыбкой, и, быстро открыв свою сумку, она достала салфетку.
Дотянувшись ко мне, она ласково коснулась моего лица.
- Тебе понадобилось двадцать четыре года, чтобы позволить мне сделать это, – печально сказала она.
- Я знаю, – прошептал я.
- Лучше поздно, чем никогда, – добавила она.
Я криво улыбнулся ей.
- Я рад, что мы поговорили.
- Я тоже, дорогой. Я всегда рядом.
- Я знаю, мам.
- Не могу поверить, что стану бабушкой.
- Я сам едва могу поверить в это.
-
Было темно. Поздно. Белла лежала в своем собственном мире. Блядь. Блядь. Блядь. Проснется ли она когда-нибудь?
- О, малышка, пожалуйста, вернись ко мне. Мне жаль. Жаль за все. Только проснись. Я скучаю по тебе. Я люблю тебя.... – я поцеловал её пальцы и опустил голову на свои руки, на её кровать.
-
Такое мягкое прикосновение… пальцы, перебирающие мои волосы.
Черт. Я тут же проснулся и резко выпрямился. Белла смотрела на меня большими, красивыми карими глазами. Ох, слава Богу! Радость взорвалась в моем сердце. Я никогда не был так рад увидеть эти глаза, как прямо сейчас.
- Хай, – прохрипела она сиплым голосом.
- Ох, Белла!
Ох, слава Богу! Слава Богу! Слава Богу! Я схватил её за руку и притянул к своей щеке, чтобы она коснулась моего лица.
- Мне нужно в туалет, – прошептала она.
Глава 114 (27) Все было тяжелым и ныло от боли: конечности, голова, веки… ничто не желало двигаться. Я не могла открыть глаза или рот. Я была слепа и нема от боли. Когда я всплыла на поверхность из тумана, окутавшего меня, сознание немного прояснилось, хотя все еще оставалось недосягаемым, словно соблазнительная сирена. Постепенно звуки начали формироваться в голоса, голоса – в слова.
- Я не оставлю её, – это был Эдвард! Он был здесь… Я заставлю себя очнуться… Его голос был напряженным и таким тихим, как шепот.
- Эдвард, тебе необходимо поспать.
- Нет, пап. Я хочу быть здесь, когда она проснется.
- Я посижу с ней. Это самое малое, что я могу сделать после того, как она спасла мою дочь.
Элис! Туман окутал меня.
…
Темнота вновь отступила ненадолго.
- Как Элис?
- Она не в себе, напугана, рассержена. Пройдет еще несколько часов, прежде чем рогипнол полностью выйдет из её организма.
- Господи...
- Я знаю. Я чувствую себя семикратным дураком, что принял такую мягкую позицию в отношении её безопасности. Ты предупреждал меня, но Элис такая упрямая. Если бы там не было Беллы…
- Мы все думали, что Смит за решеткой. А эта сумасшедшая, моя глупая жена… Почему она не сказала мне? – голос Эдварда был полон тоски.
- Эдвард, успокойся. Белла была невероятно храброй…
- Храброй, упрямой, упорной и глупой... – его голос надломился.
О, нет… Сознание, посмеиваясь, ускользнуло от меня в кромешную тьму.
...
У меня не было чувства времени.
- Если ты не перекинешь её через колено, то, безусловно, это сделаю я. О чем, черт возьми, она думала?
- Поверь мне, Чарли, я просто обязан это сделать.
Папочка! Он был здесь. Я боролась с туманом… боролась… но он спиралью тянул меня снова в мое небытие. Нет…
...
- Детектив, как вы видите, моя жена находится не в том состоянии, чтобы отвечать на какие-либо ваши вопросы, – сердился Эдвард.
- Она упрямая молодая женщина, мистер Каллен.
- Хотел бы я, чтобы она убила этого ублюдка.
- Это доставило бы мне больше бумажной волокиты, мистер Каллен… Мисс Морган сразу согласилась сотрудничать и теперь говорит без остановки. Смит, действительно повернутый сукин сын. Он имеет серьезный зуб на вас и вашего отца…
Я соскользнула в бездну вновь. НЕТ!
...
- Что ты имеешь в виду «не разговаривали»? – это была Эсми. Моя мама-в-законе. Она звучала разгневано. Я попыталась пошевелить головой, но столкнулась лишь с равнодушным молчанием своего тела.
- Что ты натворил?
- Мам…
- Эдвард. Что ты натворил?
- Я был так зол…
- Хэй…
Слова стали неразборчивыми и стихли, и я снова пропала.
...
Я услышала мягкий нежный голос.
- Ты сказал мне, что порвал с ней все связи, – это говорила Эсми. Её голос был тихим и вразумительным.
- Я знаю, – пристыжено звучал Эдвард. – Но увидев её в последний раз, я был шокирован. Ты знаешь... узнав о ребенке, я впервые почувствовал к ней... неприязнь.
- Дети делают это с тобой, дорогой. Заставляют тебя увидеть мир в другом свете...
- До нее дошло.
- Хорошо.
- Я причинил Белле боль, – прошептал он
- Мы всегда причиняем боль тем, кого мы любим, дорогой. Ты должен будешь сказать ей, что сожалеешь. И иметь это в виду, и дать ей время.
- Она сказала, что уходит от меня.
Нет. Нет. НЕТ!
- Ты поверил ей?
Ох… темнота становилась все ближе и ближе. Нет...
...
- Я рад, что мы поговорили.
- Я тоже, дорогой. Я всегда рядом.
- Я знаю, мам.
- Не могу поверить, что стану бабушкой.
Бабушка! Ох, мой маленький Блип. Сладкое забытье укрыло меня.
…
Хмм. Его щетина мягко царапала тыльную сторону моей ладони, пока он сжимал мои пальцы.
- О, малышка, пожалуйста, вернись ко мне. Мне жаль. Жаль за все. Только проснись. Я скучаю по тебе. Я люблю тебя....
Я пытаюсь. Я пытаюсь. Я хотела увидеть его. Но мое тело не повинуется мне, и я заснула снова.
...
У меня была насущная потребность, острая необходимость сходить в туалет. Я открыла глаза. Я была в чистой стерильной больничной палате. Было темно, за исключением бокового света, и очень тихо. Моя голова и грудь болели, но намного больше меня терзало ощущение, что мочевой пузырь сейчас лопнет. Мне нужно было в туалет. Я проверила свои конечности, и все они могли двигаться. Моя правая рука была зафиксирована, и я заметила торчащий из нее катетер капельницы. Я быстро закрыла глаза. Отвернув голову – я была рада, что она подчинилась моей воле – я открыла глаза и снова посмотрела. Эдвард был здесь: он спал, опираясь на кровать, положив голову на скрещенные руки. Я протянула руку, снова благодарная, что мое тело реагирует, и мои пальцы коснулись его мягких волос.
Он испуганно проснулся и поднял голову так неожиданно, что моя слабая рука тут же упала обратно на кровать.
- Хай, – прохрипела я.
- Ох, Белла, – задыхаясь, произнес он, и его изумрудные глаза широко распахнулись. Он схватил меня за руку, крепко сжимая, и поднял её вверх к своей грубой щетинистой щеке.
- Мне нужно в туалет, – прошептала я.
Он в изумлении посмотрел на меня.
- О’кей, – моргая, сказал он.
Я начала двигаться и попыталась сесть.
- Белла, оставайся на месте. Я позову медсестру, – быстро встав, он потянулся к кнопке вызова, но я отвлекла его прежде, чем он успел нажать.
- Нет. Мне нужно встать.
Иисус, я чувствовала себя такой слабой.
- Ты когда-нибудь будешь делать то, что я тебе говорю? – огрызнулся он, начиная сердиться.
- Мне действительно очень нужно в туалет, – заскрежетав зубами, ответила я. В горле и во рту ужасно пересохло.
- Черт подери! Я отнесу тебя сам, – широкими шагами он обошел кровать и подошел к капельнице.
Наклонившись, он откинул одеяло и простыни. Я была одета в тонкий больничный халат. Я не помню, как меня раздели. Он осторожно поднял меня с кровати, и я обхватила его руками за шею. Мое тело запротестовало. Господи, болело везде. Эдвард нес меня на руках, волоча за собой мою капельницу, в ванную.
- Миссис Каллен, ты снова слишком легкая, – неодобрительно пробормотал он, ставя меня аккуратно на ноги. Я зашаталась. Мои ноги были словно желе. Эдвард включил свет, и на мгновенье меня ослепила яркая флуоресцентная лампа.
- Садись, прежде чем упадешь, – огрызнулся он, все еще придерживая меня.
Неуклюже, я села на унитаз.
- Иди, – попыталась я махнуть рукой.
- Нет. Просто пописай, Белла.
Могло ли это быть еще более смущающим?
- Я не могу, не пока ты здесь.
- Ты можешь упасть.
- Пожалуйста, – попросила я.
Он поднял руки, сдаваясь.
- Я постою снаружи, дверь останется открытой, – он отступил на пару шагов назад, пока не встал прямо за дверью.
- Отвернись, пожалуйста, – попросила я.
Почему я чувствую себя так нелепо застенчиво с этим мужчиной? Он закатил глаза, но подчинился, и как только он отвернулся, я расслабилась… и вздохнула с облегчением.
Я подвела небольшой итог моих травм. Голова болела; грудь болела там, где пнул меня Джеймс; бок пульсировал в том месте, где он толкнул меня на землю. Плюс, я испытывала жажду и голод. Черт подери, я была реально голодна! Я закончила, радуясь, что мне не придется вставать, чтобы помыть руки – раковина была очень близко. И у меня просто не хватило бы сил, чтобы встать.
- Я все, – крикнула я и вытерла руки о полотенце.
Эдвард повернулся и подошел обратно. И прежде, чем успела понять, я снова оказалась на его руках. Я скучала по его рукам… Медсестра вошла в палату, как только он усадил меня обратно на кровать и отпустил… неохотно, я думаю. Я надеюсь.
- Миссис Каллен, вы очнулись, – удивленно сказала она. Должно быть, ей было лет пятьдесят, хотя её волосы были иссиня-черными. Она носила слишком длинные жемчужные серьги. – Вам что-нибудь нужно? Я дам знать доктору Барти, что вы уже очнулись, – очень шумно она расправила мои подушки и умело меня усадила.
- Я хочу пить.
- Я принесу вам воды. Меня зовут Элеонора, и если есть что-то, что я могу сделать для вас, просто дайте мне знать, – и с этими словами она ушла.
Я с тревогой взглянула на Эдварда. Он выглядел ужасно, как приведение, словно он не спал несколько дней. Его волосы были растрепаны больше, чем обычно, и он не брился в течение длительного времени; его рубашка сильно измялась. Я нахмурилась.
- Как ты себя чувствуешь? – прошептал он и опустился на кровать, опираясь на вытянутые руки.
- Сбитой с толку. Слабой. Голодной.
- Голодной? – удивленно повторил он.
Я кивнула.
- Что бы ты хотела поесть?
- Что-нибудь. Суп.
Он вытащил блэкберри из кармана брюк и набрал номер.
- Белла хочет куриный суп… Хорошо… Спасибо, – он повесил трубку.
- Тайлер?
Эдвард кивнул. Он выглядел удивленным и настороженным, словно я была каким-то экзотическим зверем, готовым в любой момент броситься бежать.
Элеонора вернулась с кувшином воды, и мы оба умолкли, глядя друг на друга, пока она наливала и протягивала мне стакан с водой.
- Для начала, мелкими глотками, – предупредила она.
- Да, мэм, – пробормотала я и сделала долгожданный глоток прохладной воды. Ох, Боже ты мой! На вкус она была идеальна. Я сделала следующий глоток, Эдвард неотрывно следил за мной.
- Элис? – спросила я.
- Она в безопасности. Благодаря тебе.
- Она была у них?
- Да.
Все это безумие стало небеспричинным. Облегчение пронзило все мое тело. Слава Богу! Слава Богу! Слава Богу, с ней все было в порядке. Я нахмурилась.
- Как они добрались до нее?
- Виктория, – просто ответил он.
- Нет!
Он кивнул.
- Она пробралась к Элис в спортзал.
Я продолжила хмуриться, все еще не понимая.
- Белла, я посвящу тебя во все детали позже. Элис в порядке, учитывая все случившееся. Её накачали наркотиками. Она не в себе сейчас, потрясена, но каким-то чудом она не пострадала, – стиснув зубы, добавил Эдвард.
- То, что ты сделала… – он пробежался рукой по волосам, – было невероятно смело и невероятно глупо. Тебя могли убить, – он сверкнул глазами, ставшими цвета мрачного леса, и я знала, что он еле сдерживал свой гнев.
- Я не знала, что еще делать, – прошептала я.
- Ты бы могла сказать мне! – яростно воскликнул он и вцепился руками в колени.
- Он сказал, что убьет её, если я скажу хоть кому-то. Я не могла пойти на такой риск.
Эдвард закрыл глаза; ужас был буквально высечен на его лице.
- Я умер тысячью смертями с четверга.
Четверг?
- Какой сегодня день?
- Суббота только началась, сейчас около часа ночи, – сказал он, взглянув на часы. – Ты была без сознания более двадцати четырех часов.
Ох.
- А Джеймс и Виктория?
- В полиции. Точнее, Смит здесь, под охраной. Они должны были извлечь пулю, которую ты засадила в него, – горько сказал Эдвард. – Я не знаю, где именно в этой больнице… к счастью, я полагаю. Иначе бы я убил его сам, – его лицо потемнело.
Ох, черт. Джеймс был здесь?
«Это тебе за НИС, ты, гребанная сука!»
Я побледнела. Мой пустой желудок судорожно сжался, слезы защипали в глазах, и сильная дрожь начала колотить мое тело.
- Хэй, – Эдвард подскочил ко мне; его голос был полон беспокойства. Убрав бокал из моих рук, он нежно прижал меня к себе. – Теперь ты в безопасности, – пробормотал он в мои волосы; его голос охрип.
- Эдвард, прости меня, – слезы заструились по моим щекам.
- Тише, – он продолжал поглаживать мои волосы, пока я плакала, уткнувшись в его шею.
- И то, что я сказала. Я бы никогда не оставила тебя.
- Тише, детка, я знаю.
- Правда? – изумилась я. Это признание высушило мои слезы.
- Я выяснил это. В конечном счете. Честно, Белла, о чем ты только думала? – его тон был очень сдержанным.
- Ты застал меня врасплох, – пробормотала я в ворот его рубашки. – Когда мы говорили в банке. Когда ты думал, что я ухожу от тебя. Я думала, ты знаешь меня лучше. Я же говорила тебе снова и снова, что никогда не уйду.
- Но после того, как я повел себя… – его голос стал едва слышен, и его руки плотно сжались вокруг меня. – Какое-то время я думал, что потерял тебя.
- Нет, Эдвард. Никогда. Я не хотела, чтобы ты пришел и вмешался.
Он вздохнул, и я не знала, от гнева или раздражения, или даже от боли.
- Как тебе удалось все выяснить? – поспешно спросила я, чтобы отвлечь его от мыслей. Я отклонилась назад, чтобы посмотреть на него. Протянув руку, он поправил пряди моих волос, откидывая их за спину.
- Я только приземлился в Сиэтле, когда мне позвонили из банка. Последнее, что я слышал перед этим, что ты была больна, и я торопился домой.
- Значит, ты был в Портленде, когда Стюарт позвонил тебе?
- Мы как раз собирались взлетать. Я забеспокоился о тебе, – мягко ответил он.
- Ты беспокоился?
Он нахмурился.
- Конечно, да, – он провел большим пальцем по моей нижней губе. – Я провожу всю свою жизнь, беспокоясь о тебе, и ты это знаешь.
|