Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Unit one






Продвинутый уровень

МОСКВА

Р О С М Э Н


СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие................................................................................. 6

Unit One

" English as an international language"..................................................... 9

Exercises..................................................................................... 12

Unit Two Part 1

" The Story-Teller" by Hector Hugh Munro (beginning)................................ 29

Exercises..................................................................................... 33

Part 2

" The Story-Teller" by Hector Hugh Munro (end)........................................ 44

Exercises..................................................................................... 48

Unit Three Parti

" The Discovery of America and the First British Attempts

to Settle in the New World"......................................................... 61

Exercises..................................................................................... 64

Part 2

" The British go on colonizing America"........................................ 72

Exercises..................................................................................... 75

Unit Four Parti

" The Beatles - Rock Superstars" (part 1)...................................... 85

Exercises..................................................................................... 88

Part 2

" The Beatles - Rock Superstars" (part 2)...................................... 97

Exercises................................................................................... 100

Unit Five Parti

" Would you like to live in a greener world? "............................... 112

Exercises................................................................................... 115

Part 2

" Is global warming connected to the hole in the ozone layer? ".. 124

Exercises................................................................................... 127

Unit Six Parti

" The Capitoline Venus" by Mark Twain (beginning).................................. 139

Exercises................................................................................... 143


Part 2

" The Capitoline Venus" by Mark Twain (end)......................................... 152

Exercises................................................................................... 155

Unit Seven Parti

" Chanel - Public Fame and Private Enigma".......................................... 163

Exercises................................................................................... 166

Part 2

" Haute Couture"............................................................................ 178

Exercises................................................................................... 180

Unit Eight Parti

" Pygmalion's Fair Lady" (part 1)................................................ 188

Exercises................................................................................... 191

Part 2

" Pygmalion's Fair Lady" (part 2)................................................ 201

Exercises................................................................................... 203

Unit Nine Parti

" Why do people travel? "................................................................. 214

Exercises................................................................................... 218

Part 2

" Skyscrapers: the History"......................................................... 228

Exercises................................................................................... 231

Unit Ten Parti

" Transatlantic Connections" (part 1)........................................... 242

Exercises................................................................................... 245

Part 2

" Transatlantic Connections" (part 2)........................................... 252

Exercises................................................................................... 254

Vocabulary................................................................................. 264

Keys......................................................................................... 272

Таблица временных форм............................................................ 300


ПРЕДИСЛОВИЕ

Учебник предназначен для тех, кто может достаточно свободно поль­зоваться английским языком как в ситуациях повседневного общения, так и в профессиональной деятельности. Иначе говоря, усвоены основ­ные грамматические структуры и накоплен активный вокабуляр примерно в 2500-2700 слов.

Известно, однако, что уровень языковой компетенции не сохраняет­ся, если его постоянно не поддерживать. Это, разумеется, можно делать самостоятельно, читая художественную литературу и периодику, целена­правленно слушая радио- и телепередачи на английском языке, пользу­ясь в случае необходимости надежными словарями и т. д. Нельзя, разу­меется, недооценивать и ту или иную форму занятий под руководством преподавателя.

Именно для групповых и индивидуальных занятий под руководством преподавателя и предназначена прежде всего эта книга. В то же время она может быть использована и как самоучитель.

Основой каждого урока-комплекса является текст - познавательный, проблемный или фабульный, посвященный определенной теме. Среди тем - статус английского языка как международного, современная му­зыка, проблемы глобального потепления, мода, путешествия и ряд дру­гих тем, интересных для обсуждения. Два художественных произведения (рассказы Саки (Манро) и Марка Твена) не подверглись адаптации.

Все без исключения тексты насыщены лексикой, широко употребля­емой в художественной литературе и средствах массовой информации. Даже свободно владеющий иностранным языком человек столкнется с большим количеством слов, которых он не знает. Часть этих слов, воз­можно, войдет в его активный вокабуляр, но в большинстве случаев он просто научится их правильно понимать и не бояться того, что всего лек­сического богатства языка усвоить невозможно, даже если речь идет о родном языке.

Поскольку основой урока является текст, первоочередная задача -его прочтение с полным, доскональным пониманием. Поэтому в помощь обучающемуся и преподавателю за текстом следует словарь, содержа­щий перевод слов в их текстовом значении. Более полное представление о том, как слово используется в языке, дается в специальном упражне­нии, содержащем примеры употребления данного слова. Это упражнение из-за его насыщенности лексической информацией целесообразно рас­пределить на несколько занятий.


До чтения текста предлагается обсудить несколько вопросов, кото­рые помогут преподавателю начать урок с беседы.

Система упражнений содержит вопросы по содержанию тек­ста, лексические и грамматические задания. Поскольку предпо­лагается, что основные грамматические структуры усвоены, под­робных пояснений не дается, имеются лишь краткие напоминания, предупреждающие ошибки, типичные для русскоязычных обучающих­ся. Объясняются лишь те грамматические явления, которые вряд ли содержались в предыдущем курсе обучения. Это оборот to be likely (unlikely), употребление глагола wish для того, чтобы выразить сожа­ление по поводу ситуации в настоящем, прошедшем или будущем, и сложное сказуемое типа It seems (appears, happens, etc.) + инфинитив с частицей to.

Грамматические упражнения намеренно не выделяются в самосто­ятельный раздел, а чередуются с лексическими и речевыми, что, как по­казал опыт, на этом этапе обучения помогает избежать монотонности на уроке. Поэтому преподавателю рекомендуется при планировании урока придерживаться последовательности упражнений, предлагаемой учеб­ником. Тексты и диалоги, помеченные значком ®, можно прослушать на CD. Письменные задания, помеченные значком ^^ целесообразно выполнять и дома, и в классе. К наиболее трудным упражнениям дают­ся ключи-ответы. К упражнениям, где нужно перевести связные тексты с русского языка на английский, в ключах дается оптимальный (но не единственно возможный) вариант перевода.

Благодарим Шуан Элинор Джоунс за просмотр рукописи и ценные замечания стилистического характера. Надеемся, что книга окажется по­лезной для тех, на кого она ориентирована.

Н. А. Бонк, Е. М. Салтыкова


UNIT ONE


 

Language is the dress of thought. Samuel Johnson (1709-1784), English writer, critic and lexicographer



Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.008 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал