Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Коммуникация как дискурс.
Коммуникация как совокупность дискурсов. Понятие дискурса как речедействия. Виды дискурсов. Нарратив как рациональная коммуникация. Сущность, структура, основные качества и критерии эффективности нарратива. Направления дискурсного анализа. Теория речевых действий. Виды речевых действий по Сирлу и понятие прагматического фокуса. Конверсационный анализ. Практически все, что окружает человека, является его коммуникативной средой. Часть этой среды, какие-либо предметы или явления могут использоваться для осуществления коммуникативной функции, часть - как средства коммуникации, для которых передача сообщений является их основным назначением. Сообщение никогда не отправляется ради сообщения. Его цель - организовать действия получателя. Поэтому можно говорить о связке " коммуникация-действие", о речедействии (термин Ю.В.Рождественского). В современной социальной теории и практике получил распространение термин дискурс (лат. discursus движение, круговорот; беседа, разговор). Не имеет общепринятого определения. 1. «Речевое произведение, высказывание» (Р.Барт). 2. Цельный текст, смоделированный в речи и вписанный в коммуникативную ситуацию. Условно: дискурс=речь+действие. 3. Способ говорения, указывающий на коммуникативное своеобразие субъекта социального действия (какой, чей дискурс); производное синонимичное понятие дискурсивные практики. Ф.И.Шарков определяет дискурс как " вид речевой коммуникации, ориентированной на обсуждение и обоснование любых значимых аспектов действий, мнений, высказываний ее участников". Так как действие и взаимодействие индивидов происходит в определенной коммуникативной среде, в определенной общественной сфере коммуникации, то говорят об институциональном дискурсе (политический, религиозный, педагогический деловой и т.д.). Различают дискурс устный, письменный и мысленный (внутренняя речь, когда адресантом и адресатом является один и тот же человек). Среди разновидностей (жанров) дискурса выделяют бытовой диалог, рассказ (нарратив), инструкцию по использованию прибора, интервью, репортаж и т.д. Другая классификация выделяет следующие типы дискурсов: нарратив, конструктив, перформатив и информатив. Нарратив – сценарий, соорганизующий цепь событий. Причем важна не сама значимость события, а то, как оно интерпретируется, как видится. Конструктив используется для объяснения и понимания. Перформатив не описывает, а осуществляет событие. Используется в целях демонстрации позиции. Это могут быть клятвы, молитвы, манифестации (корпоративный перформатив), демонстрация персональной позиции (персональный перформатив). Информатив – рассказ о происшедшем. Действие описывается как происшедшее действие с протокольной точностью. Правильность построения информатива можно проверить через возможность запомнить его и дословно пересказать. Если действие реально не «вылеплено», пересказать текст без интерпретации невозможно. Правильный информатив должен быть очевиден, любая интерпретация его моментально искажает Дискурс не описывает, а конструирует реальность. Эти конструкции могут выполнять различные функции: специфические и глобальные. Как это происходит? Вы сидите с другом и хотите, чтобы он встал, помыл яблоко и принес его вам. Можно сказать: «Пойди и принеси», что звучит как приказ и может вызвать неприятие, протест, открытый или скрытый конфликт. А можно сформулировать неявный приказ: «Не хочешь ли ты съесть яблоко?». Содержание дискурса составляют комплексные акты, формирующие сообщение. Структура дискурса меняется в зависимости от того, что мы хотим сделать, сообщить. Научное направление, изучающее дискурс, называется дискурсным анализом. Дискурсный анализ показывает, как сообщение создается, используется и понимается. Он дает возможность проверить различные пути осуществления действий через сообщения. Скотт Якоб выделяет три типа проблем в дискурсном анализе: · проблема значения: какая информация заложена в структуре утверждения, как люди понимают сообщение; · проблема действия: что сделать в результате разговора, как поступить; · проблема согласия: как обеспечить разговор на уровне общего понимания или доверия. Именно эти проблемы и анализируются исследователями. Теория речевой деятельности. Авторы - Д.Остин (Аустин) и Д.Сирл (Серл). Базируется на идее Л.Витгенштейна, что значения слов (языка) зависят от его использования. Остин и Сирл, рассматривая речевую деятельность, дискурс, определили речевой акт как основной элемент речи, выражающий значение, в котором отражено намерение (мотив). Когда говорят, совершают действие, которое может быть сообщением, вопросом, обещанием, приказом и т.д. Внимание концентрируется не на соответствии знака реальности, а на мотиве действия. Если вы обещаете, то сообщаете свое намерение сделать что-то в будущем. При этом вы рассчитываете на то, что ваш партнер будет действовать так, как вы хотите, потому что понимает не только смысл сказанных вами слов, но и суть ваших намерений. Когда студент говорит декану: " Я сдам все долги", он совершает несколько актов: 1. сообщение или простое произнесение слов; 2. утверждение об истинности обещания; 3. обещание выполнить намерение; 4.стремление произвести эффект на собеседника (добиться отсрочки от отчисления). Смысл всей этой речи в акте №4. Акт №2 связан с побуждением к действию. Такого рода речевые (иллокутивные) акты (действия) подразделяются на несколько типов (классификация Д.Сирла): 1. ассертивы (репрезентативы, утверждения): защита говорящим перед слушателем истинности сообщения (подтверждение, убеждение, заключение, возражение, отрицание и т.д.); 2. директивы (распоряжения): склонение слушателя к действию (просьба, приказ, команда, мольба, приглашение, совет и т.д.); 3. комиссивы (заверения): обращение говорящего к будущему, принятие обязательств (обещание, зарок, клятва, поручительство, гарантия и т.д.); 4. экспрессивы: сообщение психологического состояния (благодарность, поздравление, извинение, соболезнование, сочувствие, приветствие); 5. декларации; подтверждение того, что делается (назначение, заключение брака, принятие указа и т.д.). Речевые акты не существуют сами по себе, а соединяются в тексте. Но в нем всегда имеется доминантная цель, которая называется прагматическим фокусом текстового акта. Например, рекламный текст может сочетать в себе ассертивы (информация о продукте), комиссивы (гарантия качества или безопасности), экспрессивы (выражение восхищения товаром и его качествами) и т.д. Но прагматический фокус рекламного текста всегда директива: пойди и купи. Конверсационный анализ является методом исследования дискурса, т.е. направлением дискусного анализа и представляет собой анализ повседневных разговоров, которые являются дискурсом. Дискурс может быть исследован с точки зрения конверсационного анализа, который является направлением дискурсного анализа. Он представляет собой анализ повседневных разговоров. Беседа рассматривается пункт за пунктом. Главным является когерентность (согласованность) в беседе, т.е. связность значений, смыслов. В ходе конверсационного анализа рассматривается последовательность организации или методы организации разговора. Теория когеренции требует соблюдения трех принципов для достижения согласованности беседы: кооперации, локализма, глобализма. Принцип кооперации предполагает, что каждый участник должен внести вклад в беседу. Кооперация не означает достижения согласия. Достигнуть кооперации можно при соблюдении четырех правил: 1. количества: вклад каждого должен быть достаточным, но не слишком большим или малым. Следовательно, нужно следить за тем, чтобы личности доминантного типа, предпочитающие монологи, не нарушали это правило; 2. качества: вклад должен быть честным, исключать обман или корыстные цели; 3. релевантности: сообщения должны быть уместными, согласованными с темой разговора; 4. стиля: участие каждого не должно быть непонятным, двусмысленным, дезорганизующим. Соблюдение этих правил возможно с помощью вмешательства: " Извините, Вы уводите нас в сторону"; непрямых коммуникаций, когда на нетактичный вопрос возможен непрямой, уклончивый ответ; получения права на нарушение: " Возможно, я говорил очень долго, но мне очень хотелось об этом рассказать". Принцип локализма предполагает соблюдение последовательности в разговоре. Беседа - это серия речевых актов, каждый из которых связан с предыдущим. Завершение одного речевого акта - сигнал для другого коммуникатора, который должен продолжить. Например, на вопрос: " Как дела? " следует ответ: " Нормально". Предполагается смежность двух (пары) речевых актов. Каждый поворот в беседе должен быть связан с предыдущим, чтобы соблюсти парную смежность (вопрос-ответ, приветствие-ответное приветствие, просьба-обещание или отказ). Возможны следующие пары: · согласие-несогласие; · вопрос-ответ; · вызов-ответ; · приветствие-приветствие; · требование-отказ (или согласие); · оскорбление-ответ и т.д. При этом реакции, т.е. вторые половинки смежных пар могут быть предпочтительными или непредпочтительными Принцип глобализма предполагает рационально-прагматический подход к беседе. Беседа - это практическое действие, которое преследует цель. Чтобы ее достигнуть, нужно аргументировать пути, средства. В этом случае согласованность беседы зависит от рационализации действий коммуникаторов, т.е. от того, что сказать и как реализовать свои намерения. Когерентная беседа рациональна. В этом залог ее эффективности. Когерентная теория рассматривает дискурс как прагматический акт, в котором коммуникаторы используют одинаково понимаемые значения. Понимание возможно при соблюдении трех условий: · понятности всем смысла обсуждаемых вопросов; · лингвистической организации суждений; · верификации (проверяемости) правильного (или сходного) понимания значений. Глобальные принципы не отрицают локальных. Парная связность - частный случай рационального действия. Коммуникаторы действуют по плану достижения цели. Беседа может быть когерентной, если достигнуто согласие и действия соответствуют достижению цели. Важное место в беседе могут занять аргументы. С их помощью происходит управление явными и скрытыми разногласиями. Есть два основных вида аргументов: · аргумент на примере случая или позиции (он говорит, что курение вредно); · обмен возражениями: аргумент-возражение. Аргументы нужны для устранения разногласий или для дистанциирования от партнеров, когда нет желания кооперироваться. Свою точку зрения надо всегда аргументировать. Идеальная модель - это аргументированная беседа, дискуссия. Нарратив. Любая рациональная коммуникация может рассматриваться как нарратив, или рассказывание историй. Нарратив - это всегда история, повествование, в котором последовательно развертываются значимые для слушателя события. В нарративе рассказывается о каком-нибудь аспекте жизни, который связан с личностью. Живой рассказ, в котором эмоционально и персонифицированно передаются какие-либо позитивные ценности, оказывает более сильное воздействие на аудиторию.
Критериями качества рассказа являются когерентность и достоверность. Когерентность - это хорошая организация и структура истории, придающая ей смысл. Она включает в себя три вида последовательности: · внутреннюю - степень связности частей; · внешнюю - связь между этой и другими историями; · убедительность для рассказчиков и слушателей характеров в истории. Достоверность - это свойство истории вызывать доверие. Это должен быть рассказ о ценностях жизни. При этом: · ценности говорят о морали истории, о поступках и мыслях людей; · ценности играют позитивную роль в жизни людей; · ценности согласуются с опытом слушателей; · ценности связаны с идеалами в человеческом поведении. Любой нарратив имеет четкую структуру. В нем должны быть: - начало (завязка); - основная часть, в которой дается последовательное описание событий; - развязка (но не выводы). Нарратив обращается к людям не прямо, а на уровне подсознания. В нем отсутствует назидательность. Выводы слушатели делают сами и задача автора (рассказчика) подвести аудиторию к нужным для него заключениям. Это должно достигаться через соединение содержания нарратива и умения рассказывать. Выделяется три вида нарратива: нарратив о событии; нарратив о лице; автонарратив. Проверка хорошего нарратива – наличие отношения: возможность и желание пересказа нарратива «своими словами». Рассказанный один раз нарратив должен пересказываться, обрастая дополнительными подробностями и интерпретациями бесчисленное число раз. Нарратив может оказать большое влияние на обсуждение каких-либо проблем. Задача специалиста по связям с общественностью - приобрести навыки их написания и рассказа, использовать нарратив в качестве важного инструмента воздействия на общественность. Локутивный акт, в свою очередь, представляет собой сложную структуру, поскольку включает в себя и произнесение звуков (акт фонации), и употребление слов, и связывание их по правилам грамматики, и обозначение с их помощью тех или иных объектов (акт референции), и приписывание этим объектам тех или иных свойств и отношений (акт предикации). Речевой акт, рассматриваемый с точки зрения его внеязыковой цели, выступает как иллокутивный акт. Интегральная, т.е. обобщенная и целостная характеристика высказывания как средства осуществления иллокутивного акта называется иллокутивной функцией, или иллокутивной силой высказывания. Препарируя содержание высказывания на иллокутивном уровне анализа речевого акта, в этом содержании выделяют две основных составляющих: иллокутивную функцию (F) и пропозицию (P), обобщенно представляя его в виде формулы F(P). Так, содержание высказывания в рассмотренном выше примере раскладывается на пропозициональную часть 'ты садишься за уроки' (со снятой утвердительностью, т.е. без истинностной оценки) и иллокутивную функцию 'побуждение'. Вопрос, выражаемый с помощью предложения Ты садишься за уроки?, имеет то же самое пропозициональное содержание, но другую иллокутивную функцию – функцию вопроса; смысл высказывания Я обещаю сесть за уроки в типичной ситуации его употребления состоит из пропозиции 'я сяду за уроки' и иллокутивной функции 'обещание'; смысл высказывания Он обещает сесть за уроки в типичной ситуации его употребления складывается из пропозиции 'он обещает сесть за уроки' и иллокутивной функции 'сообщение'. Наконец, посредством говорения (по-латински per locutio) человек достигает определенных результатов, производя те или иные изменения в окружающей его действительности, в частности и прежде всего – в сознании своего собеседника, причем полученный результат речевого действия может соответствовать или не соответствовать той внеречевой цели, для достижения которой он был предназначен говорящим. Речевой акт, рассматриваемый в аспекте его реальных последствий, выступает как перлокутивный акт. Так, в нашем примере высказывание матери могло, например, отвлечь сына от компьютерной игры и по этой причине вызвать у него недовольство или же удивить его (если мать уже проверила выученные им уроки, но по рассеянности успела об этом забыть) или как-то иначе воздействовать на его психику. Перлокутивный акт и соответствующее ему понятие перлокутивного эффекта – это тот аспект речевой деятельности, которым издавна занималась риторика, изучая оптимальные способы воздействия речи на мысли и чувства аудитории. Таким образом, главным новшеством охарактеризованной выше трехуровневой схемы анализа речевого действия, предложенной английским философом и логиком Дж.Остином, является понятие иллокутивного акта и соответствующее ему семантическое понятие иллокутивной функции (силы), поскольку они отражают такие аспекты акта речи и содержания высказывания, которые не получили адекватного описания ни в традиционной лингвистике, ни в классической риторике. Естественно, что именно этому аспекту речевого акта в теории речевых актов уделяется основное внимание. Иллокутивные акты различаются между собой не только по своей цели, но и по ряду других признаков. Наиболее известная универсальная классификация иллокутивных актов построена американским логиком и философом Дж.Сёрлем (р. 1932). Базу этой классификации составляет группа признаков, которые сам автор называет «направлениями различий между иллокутивными актами». Наиболее существенными из них являются: цель (например, для сообщения – отразить положение дел в мире, для приказа – побудить адресата к действию, для обещания – принять на себя обязательство, для поздравления – выразить определенную эмоцию говорящего); направление соответствия между выказыванием и действительностью (например, в случае сообщения высказывание приводится в соответствие с действительностью, в случае приказа, напротив, действительность должна быть приведена в соответствие с высказыванием); внутреннее состояние говорящего (например, при утверждении – наличие у него соответствующего мнения, при обещании – намерения, при просьбе – желания, при благодарении – чувства благодарности); особенности пропозиционального содержания речевого акта (например, у предсказания содержание пропозиции относится к будущему времени, а у донесения – к настоящему или прошедшему; у обещания субъектом пропозиции является говорящий, а у просьбы – слушающий); связь речевого акта с внеязыковыми установлениями или институтами (например, речевой акт назначения кого-либо своим заместителем, обычно оформляемый в виде документа, предполагает существование некоторой организации, в рамках которой говорящий должен быть наделен соответствующими полномочиями, частью которых он с помощью данного речевой акта наделяет другого члена данной организации; ср. с похожими по параметру цели, но институционально не регламентированными случаями, когда мы просим кого-нибудь заменять нас – выступать нашим «заместителем» – в какой-либо неофициальной роли: навещать вместо нас нашего родственника в больнице, ходить вместо нас на родительское собрание в школу и т.п.) С учетом данных параметров все множество иллокутивных актов было разделено Сёрлем делится на пять основных классов. Репрезентативы, ориентированные от действительности к высказыванию, имеют целью отразить положение дел в мире, предполагают наличие у говорящего соответствующего мнения, и их пропозициональное содержание ничем не ограничено. Примеры репрезентативов: сообщение (ср. Экзамен по химии назначен на 2 июня), осуждение (ср. Вы поступаете неправильно), прогнозирование (ср. Этот конфликт перерастет в полномасштабную войну), квалификация (ср. Такие действия являются грубым нарушением устава), признание (ср. Я тебя все это время обманывал), описание (ср. Дом расположен на вершине холма и окружен великолепным садом). Директивы, с ориентацией отвысказывания к действительности, имеют целью побудить адресата делать / не делать что-либо, предполагают наличие у говорящего соответствующего желания, а их пропозициональное содержание всегда состоит в том, что адресат совершит / не совершит некоторое действие в будущем. К этому классу относятся просьбы, запреты, советы, инструкции, призывы и другие виды побудительных речевых актов. Комиссивы, ориентированные, как и директивы, от высказывания к действительности, используются говорящим с целью связать себя обязательством делать / не делать что-либо, предполагают наличие у него соответствующего намерения, и их пропозиция всегда имеет своим субъектом именно говорящего. Примеры комиссивов: обещание, клятва, гарантирование. Экспрессивы имеют своей целью выразить определенное психологическое состояние говорящего (чувство благодарности, сожаления, радости и т.п.) в качестве реакции на положение дел, определяемое в рамках пропозиции. Направление соответствия между выказыванием и действительностью для них не существенно, поскольку положение дел, служащее поводом для экспрессива (то, с чем мы поздравляем, за что благодарим или извиняемся и т.п.), составляет не основное содержание, а предпосылку такого речевого акта – его пресуппозицию. Пропозиональное содержание экспрессива приписывает некоторый предикат субъекту, которым может быть либо говорящий (так, когда мы говорим Простите за опоздание!, то речь идет о нашем собственном опоздании), либо слушающий (так, когда мы говорим Большое спасибо за помощь!, то имеем в виду действие, совершенное адресатом высказывания). Для экспрессивов особенно характерны фразеологизированные средства выражения – речевые клише, специфичные для каждого языка, ср. русское Извините! – форму повелительного наклонения глагола извинять (или не рекомендуемое правилами речевого этикета Извиняюсь! – форму изъявительного наклонения возвратного глагола извиняться) с его английским эквивалентом Sorry!, по форме – прилагательным со значением 'огорченный', или английское Thanks (букв. 'благодарности') и функционально эквивалентную русскую идиому Спасибо, этимологически восходящую к пожеланию «Спаси [тебя/вас] Бог!». Пятый иллокутивный класс – декларации – отличается от остальных четырех по параметру связи с внеязыковыми институтами и вытекающей из этого факта спецификой соответствия между высказыванием и действительностью: объявляя (декларируя) некоторое положение дел существующим, речевой акт декларации тем самым и делает его существующим в реальном мире. Примерами деклараций являются назначение на пост, объявление войны или перемирия, отлучение от церкви, посвящение в рыцари, прием в партию, присвоение звания человеку или имени учреждению и т.п.
|