Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Письмо 21
Терпение, мой добрый друг, делает чудеса! Терпение смягчает даже самых суровых наставников. Я благодарен М-ру Олькотту за благосклонность и знаки уважения, оказанные моему неудачному портрету. [Подпись беглым почерком.] _______
Письмо 22 Пропавшая вещь [27] водворена на свое место. Фермеры-арендаторы возвратили ее незаметным образом. Брат мой, тот, кто питает интерес к мнениям масс, никогда не поднимется выше толпы. Серапис. _______
Предисловие Публикуемый ниже документ не написан Учителем Сераписом, за исключением слов: «Перевод правильный. Серапис.», начертанных красным карандашом в самом низу его. Этот самый текст и другой, недавний, касающийся «Теософиста»[28] и тоже исходящий от Учителя, написаны тем же округлым почерком, что и Письмо 21. Его мог написать ученик, а Учитель только подписал. Очевидно, возникла ситуация, потребовавшая отеческого совета, и он был дан в форме цитат. Полковник Олькотт написал карандашом на обороте: «Появилось прикрепленным к стене моей комнаты 16 августа 1876 года, когда я был один в комнате».
Письмо 23 Три изречения из Дхаммапады Одно из Сутр Для ежедневного соблюдения XXII. Тот, кто с невозмутимым видом выслушивает оскорбления в адрес своего брата, и как бы не замечая брани, одобряет врага, как будто речь его прилична и справедлива. Поступающий таким образом имеет сердце мыши, если только в глубине души он не законченный эгоист. Он не достоин еще стать «соратником», «союзником». LXI. Месть есть грех, она бросает союзника в объятия и во власть Захака. Тот, кто допускает, чтобы навоз пачкал его левую руку, не вытирая ее немедленно правой рукой, мало заботится о чистоте своего тела. Что составляет целое? – Части. Из чего состоит человеческое тело? – Из членов-частей. Если одна из частей человеческого тела совершенно не заботится о внешнем виде другой его части, не захочет ли Захак всех их окрасить в черный цвет своей кистью? Такой «компаньон» не готов стать Братом. XXXI. Легко избавиться от ядовитой гуабы, когда она только пускает ростки. Но трудно остановит ее рост, если позволить ей развиться! Ее эманации наполняют атмосферу вредными для здоровья миазмами. Она распространяется и отравляет своих здоровых братьев. Из-за нее озеро с прозрачной водой становится болотом и высыхает. Избегай гуабы и тех, кто ее возделывает, мой Дорогой. LXXII. Стать Буддой так же трудно, как отыскать цветы из Удумбара и Талиса по всей долине торгового пути. В то же время легко дерзать и даже подражать пути Будды. Перевод правильный. Серапис. _______
Предисловие Среды многих Адептов, которые использовали тело Е. П. Б., когда она писала «Разоблаченную Изиду» и «Тайную Доктрину», был один кого называли «Старым Джентльменом». В 1878 году Е. П. Б. несколько раз упоминала о Нем в дневнике под именем Нараян или под символом, которым он пользовался для подписи. Следующее письмо является единственным и написано оно рукой этого Адепта. Внизу этого письма Е. П. Б. отметила синим карандашом (который плохо виден при воспроизведении): «старый джентльмен ваш Нараян». Само письмо написано красным карандашом. Случай, о котором оно повествует, нигде не описан. Учитель проживал в 1885 году недалеко от Мадраса, и в это время Т. Субба Роу и Ч. У. Лидбитер посетили Его. Письмо, адресованное им журналу «Теософист» в 1882 году, в котором опровергались обвинения, выдвинутые против Основателей Свами Дайянандом Сарасвати из Арья Самадж, появилось в июньском Приложении к журналу, стр. 6-8. На нем дата: «Из Высот Тируваллама, 17 мая», Основателей Основного Теософического Общества».
|