![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Я занял ему сто рублей. 5 страница
(С ужасом) - Ребе, а если получится двойня? - Иди, иди, специалист! СПИНОГРЫЗ (Ы) - ребенок (дети).
СПОКУХА - выдержка, спокойствие.
СПРАШИВАЕТСЯ ВОПРОС - возникает вопрос.
* - Итак, ты говоришь, он тебя ударил... Тогда спрашивается вопрос: почему ты не отреагировал? - Кито? Я не отреагировал? Хорошенькое дело, а кито упал?
С ПОНТОМ ПОД ЗОНТОМ - делать из себя умный вид (см. «понт»).
СРЕДИ ЗДЕСЬ - в этом месте.
* Озухенвей, товарищи бояре! Я Шмульского не вижу среди здесь.
СРЕДСТВО ПЕРЕДВИЖЕНИЯ - граждане еврейской национальности.
*Объявление в брачной газете: «Жена-еврейка - не роскошь, а средство передвижения».
СТАНОК - женский стан.
* Станок у бабы, что надо. Подмахнет один разок - улетишь.
СТАРЕВЕЩНИК - старьевщик.
* Некоторые «заведения» подразделялись по профессиям посетителей. Так, трактир в угловом доме на Базарной и Ремесленной... опосля трудового дня посещали старевещники. (Р. Александров. «Истории «с раньшего времени»).
СТОЛЬНИК-сто рублей, сто долларов, сто евро и т.д.
СТОПАРИК - стакан, стопка.
СУПЕР-ПУПЕР - высший класс!
СЮДОЮ - сюда.
ТАК - а, и, то, ну так.
* Хоть бы скорее Матильдочку замуж выдать... Только теперь разве есть жених? Какой-нибудь паршивый доктор, так он хочет 20 тысяч, чтоб его черти взяли. (Б. Флит. «Семейка, или Господа одесситы»).
* Одессит перед казнью: - Ваше последнее желание? - Хочу вишни. - Но сейчас декабрь. - Так я подожду. ТАК НА ТАК - без всякой выгоды.
* - Что это за станция? - Одесса. - А почему долго стоим? - Паровоз меняют. - На что? - Как на что? На паровоз. - Так на так? Тогда это не Одесса!
ТАКИ - усилительная частица, широко употребляемая в одесском жаргоне.
*... Убеждают друг друга, что мадам Орлова -таки умная женщина.
*... Сказал дяде Саше, что тети Сонины лимончики - это таки вещь. (Оба примера взяты из А. Львова).
* Ви таки немножечко прави - она, конечно, не Венера, но что-то венерическое в ней есть.
ТАКИ ДА - утверждение.
* - А что вы думаете? Я ему не скажу? Я таки пойду к нему и таки да скажу ему! Что это, в самом деле, такое! (В. Хенкин. «Законник»)
* В поезде: - Куда ви едете? Хм, если я скажу, что еду в Жмеринку, он поймет, что я еду в Киев. Лучше я ему скажу, что я еду в Киев, пусть он думает, что я еду в Жмеринку. - Я еду в Киев. - Абрам, ви не крутите, ви таки да едете у Киев. ТАКИ НЕТ - отрицание.
* Морозик, морозик! Что-то холодно моим костям. Что-то рано начались морозы, а дома ничего нет. Таки нет и конец. Таки нет, что можно делать. (С. Юшкевич. «Король»)
* В цирке акробат выстраивает пирамиду из столов и стульев, наверх кладет доску и, балансируя на ней, играет на скрипке. Барух шепчет на ухо жене: - Чтобы он был Давид Ойстрах, так нет!
ТАМОЧКИ И ТУТОЧКИ - когда вы идете «тудою» и «сюдою» (см.) вы обычно оказываетесь «тамочки» и «туточки».
* Моня гуляет в январе по берегу и вдруг видит своего друга Сему в проруби. Сема, что ты тамочки делаешь? Провалился? Не, зима меня застала во время купания.
Т А СКА - удовольствие, наслаждение; ловить кайф; наслаждение наркотическим опьянением.
ТАШКЕНТ - жара.
ТЕИ - «те», с оттенком ностальгии.
* Гаврик печально и длинно свистнул: - Эге-э-э, где теи башмаки-и-и... (В. Катаев. «Белеет парус одинокий»)
ТЕРЕНДЕТЬ - говорить без умолку.
ТИК А ТЬ - убегать (укр. «втікати»).
* Будем по крышам уходить. Они тама орудие ставят. А ты, мальчик, тикай, а то тебя здесь подстрелят... Тикай скорей. Спасибо, будь здоров. (В. Катаев. «Белеет парус одинокий»)
ТИХИЙ УЖАС - очень, очень ужасное явление.
ТОТ - «хороший» или «плохой» (в зависимости от контекста).
*Вон идет Гешка - «тот» парень, наш человек! Мальчика Люсю Изя Лившиц прозвал «тот мальчик». Что скрывалось под этим сложным термином, объяснить было почти невозможно. Но каждый из нас в первый же день появления Люси испытал на собственной шкуре, что это действительно был «тот» мальчик. (К. Паустовский. «Рассказы о Бабеле»)
ТОТ ЕЩЕ ГУСЬ - человек, от которого можно ждать чего угодно.
ТРАССОВАЯ - женщина легкого поведения, вступающая в половую связь с шоферами, работающими на оживленных магистралях, за подвоз из одного населенного пункта в другой.
ТУДОЮ - туда.
*... Как ни произноси название улицы [Гаванной], как говорят в Одессе, «тудою выйдешь к морю». (Р. Александров. «Исхоженные детством») ТУЛИТЬ - пытаться всучить что-нибудь некачественное.
* - Что ты мне тулишь эту десятку? Она фальшивая! - Какая фальшивая! Я все утро рисовал.
ТУФТА - та самая десятка (см. выше) и ей подобные вещи.
ТУХЕС - место, откуда растут ноги.
* Нюма и Зюня сидят на скамеечке в скверике. Мимо проходит молодой человек в джинсах. На заднем кармане отчетливо видится «лейба»: «ТЕХАС». - Смотри, Нюма, ну и молодежь же неграмотная пошла: уже и тухес стали с ошибками писать.
ТЫНЯТЬСЯ - слоняться, ходить неприкаянным.
* - Нюма, чего ты всегда уходишь тыняться, как только я начинаю петь? Это меня обижает. - Не хочу, чтобы соседи думали, что я тебя избиваю.
ТЮЛИ-ФУЛИ - трали-вали.
УКСУС - сухое вино.
УМЕР-ШМУМЕР, ЛИШЬ БЫ БЫЛ ЗДОРОВ - вариант соболезнования.
УПИРОД - вперед.
*Это школа Соломона Пляра, Школа бальных танцев. Вам говорят. Два шаги - налево, Два шаги - направо, Шаг - упирод И две - назад. (Из песни).
ФАЛОВАТЬ - совращать с пути истинного. Скорее всего, от английского «foul» - бесчестный, неправильный.
* Сфаловал девчонку на дурное дело, Ах, какие губки, ух, какое тело! Танечка, родная, жаль, что я посажен, Знала ты Студента, преступника со стажем.
ФАМИЛИЕ - то же самое, что «фамилия», только по-одесски, естественно, что употребляется в среднем роде.
* Нет, вы мне все-таки скажите ваше фамилие, а то вы его скажете не мне.
ФАРА - такси.
ФАРМАЗОН - мошенник, подделывающий документы.
ФАРТ - счастье.
ФАРЦОВКА - скупка, продажа вещей или валюты у иностранцев.
ФАТЕРА - квартира.
*... Мечтаю о Ближних Мельницах, - нашли ли вы мне уже фатеру? (Т. Тэсс. «Встречи с Бабелем»)
ФЕМИНА - женщина, достойная всего. И всех.
* Шура, посмотрите, какая фемина... (И. Ильф, Е. Петров. «Золотой теленок»)
ФЕРШТЕЙН - понятно, понимать.
ФИКСА - золотая коронка.
ФИЛЬДЕПЕРС - не только материал, но еще и любая очень хитрая хреновинка. «Фильдеперсовым» может быть что угодно: от застежки на лифчике до поведения в обществе.
ФИРМАЧ - иностранец; спекулянт вещами, приобретенных у иностранцев.
ФИШ (ГЕФИЛТЕ ФИШ) - фаршированная рыба. Одно из традиционных и любимых одесских блюд.
* 20-е годы. Объявление на почтамте: «Телеграммы, связанные с поисками пропавшей экспедиции Нобиле, принимаются бесплатно». Рабинович телеграфирует: «Хаим зпт ищи Нобиле тчк Не найдешь зпт приходи на фиш тчк».
ФИЦКАТЬ ДЕНЬГАМИ - тратить эти столь желанные предметы зря.
* - Сеня, почему я должен фицкать деньги? Ты брал у меня таз без дырки, а вернул с дыркой! - Во-первых, я брал у тебя таз с дыркой, во-вторых, вернул без дырки, а в-третьих, никакого таза я у тебя не брал!
ФЛЯКИ - если вы покупаете мясо, следите, чтобы вам не насовали вместо хорошей вырезки «фляки» - кости, суставы и прочие малосъедобные вещи.
* Что вы мне суете ваши фляки, я и так вижу, что на вас мяса нет.
ФОРТЕЛЬ - глупая, ненужная штука, которую некоторые постоянно выкидывают. По смыслу очень похоже на слово «коники» (см.).
ФОРТКА - калитка.
*... В языке и обычаях русских, живущих в Одессе, мы видим смесь великорусского с малорусским. Здешний простой великорусский народ говорит «нехай» -пусть, «борщ» - щи, «жито» - рожь, «фортка» -калитка. (Смесь. «Одесский вестник». 1843 г.).
ФОРЦАТЬ - выпускать кишечные газы. Слово «форец» в начале века в Одессе имело примерно следующее значение - «человек, который много говорит и своим красноречием сбивает цену, скупает товар по дешевке и тут же рядом продает его втридорога». Очень может быть, что производными от «форцать» являются такие слова, как «форсить», «фарца», «фарцовщик».
ФОРШМАК - фирменное одесское блюдо из молотой селедки.
ФРАНЗОЛЯ - длинный батон.
* Слов, принадлежащих собственно Новороссийскому краю, кажется, нет - кроме разве одесского: франзоля, французский или немецкий хлеб... (В. Даль. «О наречиях русского языка»). А большие греческие булки в Одессе называли «греками»:
*... А я пока сбегу и куплю качкавалу да кусок вяленого коропа... а грек у нас, кажется, есть. (О. Рабинович. «Калейдоскоп»).
ФРАЕР - тот же самый «лох», но еще и с некоторыми претензиями, пижон, щеголь; франт, хорошо одетый или денежный человек, представляющий добычу для вора; туповатый, неопытный преступник.
* Жадность фраера погубит (пословица).
* Фраер, толстый фраер На рояле нам играет, Девочки танцуют, а пижоны поправляют свой кис-кис...
ФРАЕРИТЬСЯ - изображать из себя опытного преступника.
ФРАЕРНУТЬ - обмануть.
ФРАЕРНУТЬСЯ - оскандалиться, опозориться.
ФРУКТА - фрукты.
* Фрукта в этом году всего ничего.
ФУФЛО (ФУФЕЛЬ) - обман; неправда; лицо, оказавшееся непричастным к совершенному преступлению; подозреваемый.
* Иначе бы заметил, что вместо старинного кинжала я преподнес ему современный фуфель под старину. (В. Смирнов. «Ловушка для профессионала»)
* Кент фуфла не гонит (Пословица). ФУФЛЫЖНИК - обманщик, болтун, не отдавший долга или уплативший его несвоевременно или не в полном размере; лжец.
ФУЦАНША - развратная женщина.
ФУЦЕЛ- человек с крупной суммой денег.
ФЭЙС - лицо; внешний вид.
ХА! - вы мне будете говорить.
* Два еврея проходят мимо Лубянки. Один тяжело вздыхает. Второй: - Ха! Он мне будет рассказывать!
ХАБАЛКА - сплетница, потаскуха.
ХАБАР - взятка.
* - Хабара дать пробовали? - спросил Гаврик. (В. Катаев. «Хуторок в степи»).
ХАБЛО - нахал.
ХАВАЛЬНИК - рот
ХАВАТЬ - кушать (цыганск. «хав», «халем», «хавас» - есть).
* Оц-тоц-первертоц Бабушка здорова. Оц-тоц-первертоц Хавает компот. (Из песни).
ХАВЕЦ, ХАВЧИК - специалист. Иначе говоря, тот, кто в своем деле собаку «схавал».
ХАВИРА - дом; квартира; общее название притонов.
ХАВКА - пища; собака.
ХАЗА - малина, фатера, квартира.
* В университете открылась кафедра нового русского языка. Объявление возле деканата: «В четверг разборки по новому русскому. Стрелка в два на 76-й хазе».
ХАЙ ПОДЫМАТЬ - шуметь, безобразничать,
* Она не только хорошо на цинке стояла, но и хай делала, как никто. (Л. Кармен. «Рассказы»).
ХАЛАБУДА - домик, хижина.
* Ив этой халабуде уже шестьдесят лет не то чтобы мучачись 12 семей: от Петрунько до Швеллеров. (А. Грабовский. «Осколки»)
ХАЛАМИДНИК - неряшливый непутевый человек Раньше так называли мелких уголовников.
*... В давние времена здесь... жили скупщики краденого, карманные воры, мелкая уголовная сошка, так называемые «хламидники»... (Р. Александров. «Торг обильный»).
ХАЛОЙМЕС - беспорядок, чепуха (евр. - «сновидение») некачественный товар; чепуха; ерунда.
* - Кто здесь крайний? Я за вами. Ше дают у ЦеРеБКоп? - Цурис, макис, мит халоймес... Это будет ваш. паек!
* Я ему сразу сказала, что «Элайс» - это халоймес! Я вложит гроши в «Украинский дом " Селенга"». (Соборка. 1994 г.).
ХАЛЯВА - шара, дармовщинка.
* Пошла Маша в лес к медведям - поесть на халяву... Ну вот и медведи поели на халяву! (КВН БГУ).
* В самолете очень солидной западной авиакомпании летит русский. Стюардесса восьмой раз предлагает ему еду, выпивку - без толку. Подходит девятый раз: - Халява, плиз!
ХАМ - невоспитанный человек.
*Сара дома с любовником. Неожиданно муж входит в спальню. Любовник, не обращая на него внимания, продолжает свое дело. Потом заканчивает, надевает брюки, рубашку, повязывает галстук и устало выходит из квартиры мимо опешившего от такой наглости мужа. - Сара, - наконец приходит в себя муж, - кто этот наглый хам? - И не говори, Абраша, - быстро соглашается жена. - Именно хам! Ни тебе «здрасьте», ни мне «до свидания»...
ХАНА - крах, конец.
* Грозят нам бомбой господа из НАТО, Кричат: «Идет холодная война!» Мы скажем дружно: «Господа, не надо!.. Грозить не надо. Нам и так хана!»
ХАНЫГА - опустившийся алкоголик; попрошайка.
ХАПАТЬ, НАХАПАТЬСЯ - от жадности или от голода быстренько наложить себе полную тарелку, отъесть чуть-чуть и больше не смочь съесть ни крошки. Это происходит не потому, что вы наелись, а потому, что вы «нахапались».
ХАРКАТЬ КРОВЬЮ - надрываться.
* Традиционной и безуспешной была борьба кондукторши с пассажирами, которые так и норовили выйти с задней площадки [трамвая]: «Сколько я могу харкать кровью, что задняя дверь только для сюда!» (Р. Александров. «Истории «с раньшего времени»).
ХАРЭ - хватит, достаточно.
ХАХАЛЬ (пренебрежит.) - поклонник, любовник.
* Мадам Куцопал, в 8. 15 приходил ваш хахаль, я узнала его на голос. (Записка на коммунальной кухне).
* Дач я тебе, угодница, Альфреда-ангела на четыре года в мужья. Он тебе и защита, он тебе и хахаль. (И. Бабель. «Иисусов грех»)
ХВОРОБА - и болезнь, и зараза, и неприятности.
* Разговор о жене одного из приятелей: - Де ты нашел себе такую хворобу на жизнь? - Валялась...
ХЕЗАТЬ - справлять большую нужду, бояться.
* Мы не слишком спешили навстречу румынам, которые начали сразу тормозить. Они хезали одного вида наших рябчиков. (В. Смирнов. «Таки да!»).
ХЕК - рыба, благодаря перестройке надолго запомнившаяся городу, в котором раньше не переводилась вся фауна Черного моря: от сарганов до бараболек, от тюльки до кита-полосатика.
* В продаже появились рыбные консервы для Крайнего Севера «Хек моржовый».
ХЕКАТЬ - тяжело и глубоко дышать, кашлять.
* А воробьи все хекали и хекали.
*- Ты чего такой захеканый? - Я бежал! - От кого? - От инфаркта!
ХИБАРА - небольшой домик, казалось бы, абсолютно не приспособленный для жилья.
* Хибарка стояла шагах в тридцати от берега... Собственно, это был небольшой сарайчик, грубо сколоченный из всякого деревянного старья: из обломков крашеных лодочных досок, ящиков, фанеры, мачт. (В. Катаев. «Белеет парус одинокий»)
ХИМИЧИТЬ - заниматься подозрительными делами с целью обогащения.
* Министерство химической промышленности СССР в прошлом году нахимичило на 12 миллионов рублей больше, чем в позапрошлом! («Красная Бурда»).
ХИМИНЫ КУРЫ - домашняя птица тети Химы, которую, к сожалению, множество людей любит «разводить», «делать» и «устраивать». Синоним выражения «морочить голову» и «разводить фанаберии».
ХИМКИНА ХАТА - морг.
ХИП-ХАП - как-нибудь. ХИПЕЖ - неприятный разговор; обыск.
ХИПЕС, ХИПИШЬ (евр. - «искать») - в начале века в воровской среде так называли ограбление клиента во время его визита к проститутке - драка, скандал, шум.
* А это тетя Маня, ветеран хипеса... (Представление соседей по двору. Улица Успенская. 1993 г.).
ХИПЕШИТЬ, ХИПЕС ПОДЫМАТЬ - ругаться, паниковать.
* Ше ты хипешишь? Подумаешь, рубль ему недодали! Так иди повесся за Первой Заставой! (Один из магазинов на Фонтане. 1989 г.).
ХИТРОВАН (ША) - человек, во всем ищущий личную выгоду.
ХИТРОЖОПЫЙ - см. предыдущее слово. ХЛЮЗДИТЬ - бояться, пугаться.
* Затянулась Анна Ивановна беломориной, глянула в даль поднебесную и добавила: «Лучше не хлюз-дить, хлюздю на палочке катают». (В. Суворов. «Контроль»)
ХОЛЕРА - неприятности, черная полоса в жизни, ругательство. (Ср. польск. «Пся крев, холера ясна»).
* Женатый Кац уговаривает неженатого Кона жениться: - Что за жизнь у холостяка? Вернулся домой -словом перемолвиться не с кем. А женитесь - совсем другой коленкор. Дома вас встречает жена, квартира убрана, обед приготовлен, вы ей что-нибудь скажете, она вам что-нибудь скажет, потом снова вы, потом снова она, и начнет говорить, говорить, говорить, холера ее возьми!
ХОЛОДНЫЙ ФОТОГРАФ - снимающий на улице.
* Много лет одной из колоритных причет прошлого оставались в Одессе уличные, или «холодные» фотографы. (Р. Александров. «Истории «с раньшего времени»).
ХОМЯЧИТЬ - есть за обе щеки (как хомячок).
* Друг твой не пришел, А пришел товарищ. Это хорошо - Будем борщ хомячить с салом! (КВН «Поварята из Одессы»).
ХОРОМ - вместе (и не только петь).
ХОРОШАЯ ЕВРЕЙСКАЯ СЕМЬЯ - высшая похвала в Одессе.
*Принявший христианскую веру банкир Розенблюм выдает свою дочь за сына другого богатого выкреста. - Всю жизнь мечтал о таком зяте, - говорит Розенблюм. - Симпатичный молодой христианин из хорошей еврейской семьи!
ХОРОШО ГРАМОТНЫЙ - шустрый, деловой.
* - Смотрите, какой хорошо грамотный, - сказала о нем Любка мистеру Троттиберну. (И. Бабель. «Любка-Казак»)
ХОРОШО ХОТЕТЬ - желать слишком много.
ХОХМА (евр. - «мудрость») - острота, шутка, анекдот, забавный случай.
*... И то, что звучало анекдотом, смачной городской новеллой, хохмой, приобретает жуткую жизненную серьезность, становится трагедией (С. Маркиш. «Русско-еврейская литература и Исаак Бабель»).
ХОЧЕТЕ, ХОТИТ - хотите, хочет.
* А ты что, эту самую либриону видел, что хо-тишь людям глаза затемнить? («Крокодил». 1911 г.).
* - Еще одного пирожку не хочете? - Не то чтобы не хочу - не можу!
ХРЯПНУТЬ - выпить залпом, накатить.
* С утра хряпнул - целый день свободен (Народная мудрость).
ХРУМКАТЬ - кушать нечто твердое и сочное, например, яблоко, с аппетитным хрустом.
ХУТОР - дача, микрорайон.
*- Иди ты на свой хутор бабочек ловить.
ХУХРЫ-МУХРЫ - нечто мелкое и незначительное.
*- Товарищ сержант, как правильно называется установка РЛС 356 «Шилка»? - Товарищ рядовой, это вам не хухры-мухры, а радио.
ХУЦПАН - нахал, наглец.
* По улице идут Моня, Боря и Исаак. Навстречу им два пьяных. Моня говорит: - Идемте перейдем на ту сторону: этих хуцпанов два, а мы одни.
ХЭДЕР - иудейская религиозная начальная школа.
* В германском хэдере, в 1934 году. Учитель спрашивает Абрашу: - К какой расе относятся евреи? - К семитской - Правильно. А немцы? - К антисемитской.
* Моня появляется в хэдере с поцарапанным носом. Все смеются: - Моня, кто тебе нос погрыз? - Сам... - А как ты до него достал? - Большое дело! Влез на стул!..
ЦАПАТЬСЯ - ругаться, ссориться.
ЦАЦА - романтическая девушка.
ЦАЦКИ-ПЕЦКИ - мелочевка, нечто незначительное.
* Нам, советским, Остаюсь гордость одна: Лишь цацки-пецки, Да наступившая весна. (КВН ДГУ).
ЦЕМАТЬ - целовать.
ЦЕНТРАЛЬНАЯ ПРАЧЕЧНАЯ - туда можно отправлять любую жалобу, минуя властные структуры, результат тот же.
ЦЕНТРОВОЙ - отличный; редкий ценный товар.
ЦЕНТРЯК - высший класс; отлично.
«ЦАЦА, ЦАЦА» - И В КАРМАН - принцип жизни некоторых наших сограждан.
ЦИКАВЫЙ - интересный, любопытный, интересующийся.
* Цикавой Варваре нос оторвали. (Поговорка)
* Так разве эти самые собиратели догоняют, кто именно лепит из золота всякие цикавые штучки, когда Гохманы засекретили Рахумовского не хуже капитана Немо. (В. Смирнов «Гроб из Одессы»)
ЦИМЕС (ЦИМУС) - «соль», квинтэссенция.
* «Цимес» - старинное еврейское национальное сладкое блюдо, приготовленное из моркови и других овощей с добавлением различных фруктов и ягод». (Х. Агранович. Рецепты еврейской национальной кухни)
* «... Это еще почти мальчик, цимес, говорила моя мама». (А. Львов. «Большое солнце Одессы»)
* - Это цимес - лежать на кушетке, но еще ж надо что-то кушать. - Так тебе же все приносят. - Так это ж не той хлеб.
ЦИНКОВАТЬ - следить, наблюдать.
*... А на цинке, а на цинке, Две девчонки, две картинки, Не спускают своих акварельных глаз.
ЦИРК - с одной стороны смешно, а с другой - грустно.
* Когда вы заходите в здание и видите вешалку -это театр, а когда после спектакля не находите на ней свое пальто, вот тогда начинается ЦИРК! (КВН ЛВИК).
ЦОРЕС - беда, горе, несчастье.
* Длинная очередь у магазина. Последним стоит пожилой еврей. Подошедший: - Что дают? - Цорес. - А какого размера? - Как раз на нашу голову!
* Раввин ругает Гершеле за склонность к пьянству. Гершеле: - Ребе, я пью, чтобы утопить свои цорес. - И получается? - Ох, ребе, как они умеют плавать!..
ЦУРКИ - игра.
ЦУЦЫЛЫ-МУЦЫЛЫ - возня, суета. «Разводить «цуцылы-муцылы» - значит ублажать кого-то, заигрывать перед кем-то.
ЦЫРЛЫ - пальцы; кончики пальцев ног, Раньше на Молдаванке одной из самых страшных угроз было «переломать цырлы» - так сказать, рабочий инструмент. «Стоять на цырлах» - по всей форме, со всем почтением и раболепием прислуживать, угождать кому-то.
ЦЯТОЧКА - пятнышко.
ЧЕМЕРГЕС - низкокачественный самогон.
ЧЕРЕЗ - из-за.
* «У Тартаковского душа убийцы, но он наш. Он вышел из нас. Он наша кровь. Он наша плоть, как будто одна мама нас родила. Пол-Одессы служит в его лавках. И он пострадал через своих же молдаванских». (И. Бабель. «Как это делалось в Одессе»).
ЧЕРЕЗ ЖОПУ - т. е. через пень-колоду.
ЧЕРЕЗ ПОЧЕМУ - из-за чего?
* - Не хотится ль вам пройтиться Там, где мельница вертится, Липистричество горит? - Не хотится. - Через почему ж вам не хотится? - Через потому, что вы усе Обома пальцами колупаете в носе.
ЧЕРНИЛА - плодово-ягодное вино. Например, «Билэ миц-не», «Агдам», «Солнце в бокале», «Портвейн 777» и другие.
ЧЕРНУХА - 1). Мелкое жульничество. 2). Фильм с кровавыми сценами. ЧЕРНЫЙ ГОД - проклятье.
* «Тогда первым моим делом будет - прогнать тебя к черному году.» (О. Рабинович. «Калейдоскоп»)
ЧЕРНЫЙ РОТ - обычно так говорят о скандалистах.
* - Не успела я войти, как она открыла свой черный рот — аж дым валит оттуда.
ЧИКАЛДЫКНУТЬ - выпить залпом спиртное.
* Он зашел в ресторанчик, Чикалдыкнул стаканчик, А цыплятам купил шоколад... (Из песни).
ЧИКАНУТЫЙ - чокнутый, слегка не в себе.
ЧИРУС - скумбрия-одногодка.
* - Возьмите два десятка за девятнадцать. - Лучше я возьму у кого-нибудь другого на эти же деньги чирус. (В. Катаев. «Белеет парус одинокий»)
* - Скажи, Марина,... ты боишься Чируса? - Я даже камбалы не пугаюсь, - хмуро заметила секретарша. (В. Смирнов. «Лицензия на убийство»)
ЧМО - расшифровывается как «человек малообразованный». Слово, естественно, сильно ругательное.
* Я тут как последнее чмо вкалываю за 60 гривен в месяц, а она мне не хочет «Pentium» купить. ЧМАРА (ШМАРА) - красивая, эффектная женщина.
* - Шикарная чмара, - только и смог сказать беспризорник. (И. Ильф, Е. Петров. «Двенадцать стульев»)
ЧТО Я ИЗ ЭТОГО БУДУ ИМЕТЬ? - основной вопрос философии.
* В Одессе, когда устраиваются на работу, первым делом спрашивают: «Что я с этого буду иметь?» и только потом: «А что я буду делать?»
* Таков одессит, подменить и не пробуй, А если придется ему умереть, Он скажет в момент опускания гроба: «А что я из этого буду иметь?»
ЧТОБ ВЫ ЗНАЛИ - зарубите себе на носу.
* - Ой, месье Бабель! Вы же сын такого известного папаши! Ваша мама была же красавица! Так чтоб вы знали, что Молдаванка вам совсем не к лицу, какой бы вы ни были писатель. (К. Паустовский. «Мопассанов я вам гарантирую»)
ЧТОБ ВЫ СДОХЛИ! - отнюдь не пожелание плохого. Употребляется в роли междометия или усилительной частицы.
* - Рахиля, чтоб ви сдохли, ви мне нравитесь, Рахиля, бэз вас жить я не могу,
|