Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Затверджено
Міністерство освіти і науки України ОДЕСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ПОЛІТЕХНІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ПРОФЕСІЙНА ІНОЗЕМНА МОВА Методични вказівки до практичних занять з англійської мови для студентів II курсу спеціфльності ”Роботехничні системи та комплекси”
Одеса 2008
Міністерство освіти і науки України ОДЕСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ ПОЛІТЕХНІЧНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ПРОФЕСІЙНА ІНОЗЕМНА МОВА Методични вказівки до практичних занять з англійської мови для студентів II курсу спеціальності 7090207 ”Роботехничні системи та комплекси”
Затверджено на засіданні кафедри іноземних мов Протокол № 5 від 31.01.08
Одеса 2008 Методичні вказівки до практичних занять з англійської мови за спеціальністю “ Роботехничні системи та комплекси ” для студентів ІІ курсу/ Укл. Н.П. Томасевич, М.Г.Томенко, В.Є. Кострова. – Одеса: “Наука і техніка”, 2008. – с.
Укладачі: Н.П. Томасевич, канд.філол. н. доц. М.Г. Томенко, старш. викл. В.Є. Кострова, асистент
Передмова Метою “Методичних вказiвок” є формування впродовж 72 годин аудиторних занять у студентів (вхідний рівень володіння мовою – В1) вмiнь та навичок читання, письма та говоріння за тематикою спеціальності « Автомобілі і автомобільне господарство » на ІІ курсі навчання Інституту машинобудування (вихідний рівень володіння мовою – В2). За рахунок тренування і виконання читання текстів і комунікативних завдань студенти зможуть досягти практичного володіння англійською мовою за фахом. Практичне володіння іноземною мовою в рамках даного курсу припускає наявність таких умінь в різних видах мовної комунікації, які дають можливість: – вільно читати оригінальну літературу іноземною мовою у відповідній галузі знань; – оформляти витягнуту з іноземних джерел інформацію у вигляді перекладу або резюме; – робити повідомлення і доповіді іноземною мовою на теми, пов'язані з науковою роботою майбутнього фахівця; – вести бесіду за фахом. Кожний урок складається з тексту й комплекса мовних вправ, які розраховані на удосконалення навичок активізації словарного і граматичного мінімуму професійного спрямування. “Методичні вказiвки” забезпечують підготовку до міжнародного усного і письмового спілкування англійською мовою для спеціальних цілей, а саме - оволодіння лексичними, граматичними і стилістичними навичками, а також умінням розмовляти, читати, переписуватися, перекладати, конспектувати, згортати | і розгортати усну і письмову англомовну інформацію наукового функціонального стилю, що передбачено вимогами Програми вивчення іноземних мов у нефілологічному ВУЗі.
Автори: Н.П. Томасевич, канд.філол. н. доц. М.Г. Томенко, старш. викл. В.Є. Кострова, асистент
|