Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава lXXXVIII. Школы и учители




В предыдущей главе шла речь об огромной армии, или, вернее, о стадекашалотов, и там же высказывались догадки о возможной причине, обусловившейвозникновение подобных обширных сборищ. Несмотря на то, что эти великие армии время от времени действительновстречаются в океанах, все же, как, должно быть, уже заметил читатель, и посей день нередко можно наткнуться на небольшие разрозненные косяки, насчитывающие голов пятьдесят по большей мере. Такие косяки известны подназванием " школы". Они, как правило, бывают двух разновидностей: некоторыесостоят почти из одних самок, а другие включают в себя только молодых резвыхсамцов, или быков, как их именуют в просторечии. Во главе школы самок вы неизменно встречаете преисполненного любезнойзаботливости крупного самца, вполне взрослого, но не старого, который прималейшей тревоге галантно прикрывает с тыла отступление своих дам.Собственно говоря, джентльмен этот не кто иной, как настоящий богатей-турок, плавающий по белу свету в окружении своего гарема с его прелестями иласками. Контраст между этим турком и его наложницами разительный: онотличается весьма крупными левиафаническими пропорциями, в то время какдамы, даже совершенно взрослые, едва достигают трети размеров среднегокита-самца. Они, можно сказать, довольно изящные создания, чьи талии непревосходят, по всей вероятности, полудюжины ярдов в обхвате. И все-такинельзя отрицать, что в целом им свойственна наследственная склонность к enbon point(1). Забавно следить за тем, как такой гарем вместе со своим господиномлениво прогуливается по волнам. Подобно светским бездельникам, они постояннонаходятся в движении, праздно гоняясь за новизной. Их можно встретить всамый разгар тропического сезона на экваторе, куда они, быть может, толькочто вернулись, проведя лето в Северных морях, где ловко избеглиизнурительной летней жары. Погуляв достаточное время по променадам экватора, они отправляются к Восточным морям в предвкушении прохладного сезона и темсамым снова спасаются от излишне высоких температур. Когда во время этих спокойных переходов милорду Киту попадается наглаза что-либо странное и подозрительное, он с удвоенным вниманием начинаетследить за своей интересной семейкой. И вздумай какой-нибудь встречныйнепростительно дерзкий молодой Левиафан позволить себе подойти наподозрительно близкое расстояние к одной из дам, с какой свирепой яростьюнегодования набрасывается на него паша и гонит прочь! Что же это за временанастали, если безнравственные молодые повесы, вроде него, могут безнаказанновторгаться в святая святых благословенного домашнего очага! Хотя, впрочем, как бы ни выбивался паша из сил, он все равно не сможет заградить дажесамому отъявленному Лотарио доступ в свою постель; ибо, увы, все рыбы ночуютв одной постели. И как на суше из-за дам нередко вспыхивают между ихсоперничающими поклонниками самые ужасные дуэли, так и у китов происходятиной раз смертельные схватки, и все из-за любви. Они фехтуют длинныминижними челюстями и, скрестив их, надеются каждый утвердить своепревосходство, подобно лосям, сплетающим в битве свои рога. И немалоизвестно случаев, когда у выловленного кита можно было видеть неизгладимыеследы таких столкновений - исполосованный шрамами лоб, выломанные зубы, зазубренные края плавников, а иногда даже и вывихнутую челюсть. --------------------------- (1) Здесь: полнота, дородность (фр.). Но если нарушитель семейного блаженства готов удариться в бегство передповелителем гарема при первой же попытке с его стороны дать отпор, тогдаособенно забавно глядеть на победителя. Тот осторожно протискивает своюогромную тушу назад, в самую гущу гарема, и упивается супружеским счастьем вдразнящей близости от юного Лотарио, словно благочестивый Соломон, поклоняющийся господу в обществе тысячи своих наложниц. Если только пососедству имеются еще другие киты, китолов никогда не станет охотиться затаким великим султаном, ибо великие султаны так расточительны в любви, чтозапасы жира у них весьма невелики. Что же до сыновей и дочерей, которыхпроизводят они на свет божий, то этим сыновьям и дочерям приходится самимзаботиться о себе или, в лучшем случае, довольствоваться только материнскойпомощью. Ибо, подобно прочим всеядным бродячим любовникам, чьи имена здесьможно было бы перечислить, милорд Кит, при всем своем пристрастии к будуару, к детской комнате совершенно равнодушен и, будучи великим любителемстранствовать, оставляет за собой по всему свету своих безымянных отпрысков, которые все для него чужаки и иностранцы. Со временем, однако, когда пылюности в нем поубавится, а годы и приступы сплина преумножатся, когдамудрость начнет дарить ему минуты торжественного отдохновения, корочеговоря, когда общая усталость охватит пресыщенного турка, тогда любовь кдобродетели и покою приходит на смену любви к дамам, и наш султан вступает вновую полосу своей жизни, в полосу бессилия, раскаяния и запоздалойосторожности, он отрекается от престола, распускает гарем и, превратившись вдобродетельного ворчливого старикашку, бродит в одиночестве междупараллелями и меридианами, читая молитвы и предостерегая молодых левиафановот ошибок своей любвеобильной молодости. Поскольку китовый гарем рыбаки называют " школой", господин и властительэтого гарема именуется на промысле " учителем". Так что напрасно он - хоть вэтом и заключается восхитительная ирония - странствуя по свету, после тогокак сам перестал посещать школу, не проповедует приобретенные там познания, но твердит всем про их суетность и порочность. Титулом учителя он, надополагать, обязан наименованию самого гарема, однако некоторые считают, чтотот, кто первым присвоил киту-султану это звание, должно быть, начиталсямемуаров Видока, составив себе красочное представление о том, что за славныйдеревенский учитель был этот знаменитый француз в дни своей молодости икакова природа тех оккультных познаний, которые он вбивал в головы иным изсвоих учениц. Замкнутость и обособленность, каким обрекает себя. кит-учитель настарости лет, ожидает в равной мере и всех прочих пожилых кашалотов.Кит-одиночка, как называют обычно склонных к уединению левиафанов, почтинеизменно оказывается на поверку древним стариком. Подобно достопочтенному, замшелобородому Дэниелю Буну, он не желает терпеть подле себя никого, кромеодной Природы, ее берет он себе в жены среди пустынных вод, и онаоказывается для него лучшей из жен, хоть и хранит от него немало своиххмурых тайн. Школы, состоящие из одних только молодых и полных сил самцов, о которыхупоминалось выше, являют собой полную противоположность школам-гаремам. В товремя как самки китов отличаются чрезвычайной пугливостью, молодые самцы, или, как у нас говорят, быки на сорок бочек, заметно превосходятвоинственностью всех прочих левиафанов, и встреча с ними - дело не шуточное; опасней их одни только чудовищные седые киты, которые попадаются довольноредко, но зато уж бьются не на жизнь, а на смерть, точно дьяволы, разъяренные каторжными муками подагры. Школы сорокабочечных быков крупнее, чем школы самок. Словно толпамолодых школяров, они полны боевого задора, веселья и озорства, носясьвокруг света с такой безумной, отчаянной скоростью, что ни одинрассудительный агент не согласился бы выправить им страховой полис, как несогласился бы он застраховать какого-нибудь буяна из Гарварда или Йэля.Однако это буйство у них недолговечно; достигнув трех четвертей своихмаксимальных размеров, они разбредаются каждый сам по себе и рыщут поокеанам в поисках подходящей партии, то есть гарема. Другое различие между мужскими и женскими китовыми школами ещехарактернее в отношении обоих полов. Если вам, к примеру, случится подбитьодного из сорокабочечных быков - увы, бедняга! - товарищи оставляют его напроизвол судьбы. Но попробуйте подбить одну китиху из гарема, и ее подругисразу же заботливо окружат ее, порой так упорно и так долго оставаясь подленее, что сами оказываются жертвой охотника.

Данная страница нарушает авторские права?


mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.006 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал