Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Часть 4. Я медленно двигаюсь по направлению к внешним районам города и цены на товары у торговцев явно меняются






Я медленно двигаюсь по направлению к внешним районам города и цены на товары у торговцев явно меняются, спустившись с цен в районе пяти золотых, до всего одного золотого.

Это всё ещё немного дороговато, но это уже что-то, что я могу себе позволить.

Число покупателей сильно возросло, вокруг, вместо людей выглядящих как дворяне, появляется всё больше искателей приключений.

Пусть даже это всего один золотой, я всё ещё с трудом могу себе позволить подобную цену.

Пока я продолжал записывать цены, магазин неожиданно попался мне на глаза; книжный магазин.

Когда я зашёл, это оказалось удивительно тихое место.

Можно сказать это был магазин продающий в основном эротические книги.

Здесь было два книжных стеллажа, где стояли книги с одинаковыми названиями, по две-три книги стоящие вместе. Одна книга приблизительно за один золотой.

Некоторые книги хранились в отдельном стеклянном шкафу, и стоили в среднем по восемь золотых, на самой дорогой был ценник в двадцать золотых. Это самое ценное сокровище этого магазина?

Владелец магазина сразу распознал, что я не клиент и даже не поприветствовал.

Что ж его суждение правильно.

Я записал название книги, и тут же попал под подозрительный взгляд владельца.

Эй, эй, это же не проблема, я ведь не трогаю их руками. И не пытаюсь скопировать.

Энциклопедия стоит семь золотых, если принять один золотой равным ста тысячам йен, на неё понадобилось бы семьсот тысяч(Прим. пер. по этому курсу один золотой - это где-то тысяча долларов).

Мать моя, как же абсурдно это звучит...

Но как и ожидалось, энциклопедия стоит действительно дорого.

Самая приглянувшаяся мне книга " Магия Призыва Шигу" требует целых десять золотых монет.

Моя месячная плата в две серебряных монеты, не позволяет мне даже надеяться купить её.

Самая дорогая книга носит название " Этикет монаршего двора королевства Асура", и не представляет для меня никакого интереса.

[На что ты смотришь? Это так интересно? ]

Спросила Эрис, вероятно ей наскучило, что я перестал записывать и только разглядываю.

[Нет, не думаю, что это действительно интересные книги.]

[Я слышала, ты любишь книги? ]

[Где это ты такое услышала? ]

[От отца.]

Филип, хм? Я помнится просил его позволить мне взглянуть на библиотеку.

[Я, я могу помочь тебе купить книгу.]

[Ты говоришь это так легко, а у тебя есть деньги, Эрис? ]

[Дедушка, даст мне! ]

И впрямь. Но баловать её подобным образом не слишком хорошо.

Пусть даже я хочу этого...

Пусть даже я хочу этого!

[Я не хочу.]

[Почему?! ]

Эрис надулась, она всегда так делает, когда несчастна.

Если её настроение продолжит ухудшаться, она станет для меня настоящим дьяволом.

Но пока всё ещё в порядке, она держит себя в руках.

[Эрис, ты не должна относиться к деньгам так легкомысленно.]

[Что ты имеешь ввиду? ]

Она нахмурила брови и стала ещё более раздражительной из-за того, что не понимает.

С недавних пор я стал куда лучше разбираться в эмоциях Эрис, особенно в том насколько сильно она злится.

И что мне с этим делать? Есть ли вообще какой-то смысл обучать девушку из богатой благородной семьи важности бережного обращения с деньгами?

[Я объясню Эрис прямо сейчас, ты знаешь сколько денег я получаю? ]

[....... Пять золотых, так? ]

[Две серебряные монеты.]

[Так мало! ]

Эрис пронзительно закричала, так что даже владелец в углу неодобрительно поморщился с выражением в духе " ты слишком шумная".

[Не совсем, я немного пока достиг и мой возраст слишком юн, так что для меня это вполне адекватно.]

Плюс, конечно же факт, что будут оплачены все расходы на университет.

[Н-но, Гислен получает два золотых. Разве Рудэус не учит меня многим вещам? ]

[Гислен имеет множество достижений и она обладательница титула Королевы Меча. К тому же она выступает в качестве твоего телохранителя, поэтому её жалование выше.]

Плюс те дурные привычки семьи Бореас Грэйрат.

Если дело касается их они наверняка будут действовать согласно девизу [ К девушкам из звериных рас нужно относиться по особенному ]

[Тогда какое жалование можно получать, если это буду я? ]

[Ты не знаешь магию, твои навыки фехтования ещё не достигли должного уровня, и нет каких либо заметных достижений. Жалование юной леди, даже если оно будет максимально возможным вряд ли покроет сумму в одну серебряную монету.]

Эрис потеряла дар речи. В добавок к сказанному, она никогда не получала карманных денег раньше.

[Когда ты хочешь купить что-нибудь для кого-то, пожалуйста заработай на это деньги своими руками, тогда и поговорим.]

[Я поняла...]

Эрис повесив голову, вся поникла с редким для неё выражением уныния на лице, если бы она всегда была такой мне было бы легче...

[Ты можешь попросить Филипа-сама, давать тебе немного карманных денег.]

[Неужели? ]

Эрис вновь подняла голову, я прямо чувствую как её привязанность ко мне растёт.

Ну, пусть даже ей не давали карманных денег, выполняя все её капризы, Эрис сильно разбаловали.

Лучше уж выдавать ей небольшие суммы и пусть она осваивается с этим самостоятельно.

Записав несколько самых значимых названий я вышел из книжного магазина.

Я составил общее впечатление проведя весь день, разглядывая вещи которые хочу купить.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал