Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Vocabulary notes. To measure their value accurately – точно измерить их стоимость (ценность)
rare – редкий fines – штрафы to measure their value accurately – точно измерить их стоимость (ценность) to divide into a wide range of amounts – разделить на много частей (маленьких или больших) precious metals – драгоценные металлы gold bullion – золотой слиток to deposit with – хранить, вкладывать 'a goldsmith – золотых дел мастер worked with gold for jewellery – делал золотые украшения a guarded vault – охраняемый подвал, хранилище to fetch – приносить, доставать to transfer – переводить, передавать once these letters or cheques, became acceptable as a way of paying for goods – как только (когда) эти письма, или чеки, стали приниматься при оплате товаров their money holdings – деньги, которые им принадлежали, которыми они владели a bank loan – банковская ссуда, заем a little interest – небольшой процент the goldsmith was short of gold – у мастера не было достаточно золота to reckon – полагать, считать at any rate – во всяком случае a transaction – сделка to owe – быть должным assets and liabilities – активы и пассивы the value of his loan – стоимость ссуды, которую он дал to equal – равняться, быть равным The firm didn't really want to carry that gold around, so it asked the goldsmith if, instead of actually taking the gold, it could be given a deposit – фирма не хотела держать золото при себе (носить золото с собой) и вместо того, чтобы на самом деле его забрать, попросила мастера принять это золото на хранение в виде вклада (they) were worth $110 – их стоимость составляла, они оценивались (имели ценность) в 110 долларов to write (syn. to draw, to issue, to make out) a cheque – выписать чек his assets failed – зд. его активы снизились to fail – (о банках) обанкротиться initial loan – первоначальная ссуда reserves – резервы the amount of gold that is immediately available in the vault – запасы (количество) золота, которое всегда находится (и может быть немедленно получено) в хранилище банка depositors' demands – требования вкладчиков leaving himself with $90 – оставив себе только 90 долларов to rely on – рассчитывать, надеяться на что-либо the reserve ratio – резервная норма dare – осмеливаться to make a profit through his interest charges – получить прибыль за счет платежа процентов What are the risks involved? – Чем он рискует? to panic (panicked) – пугать, приводить в панику to doubt – сомневаться he was bound to lose some of the gold – он непременно должен был потерять часть золота a run on the bank – натиск вкладчиков на банк the financial panic – финансовая паника to fear – опасаться, страшиться to go bankrupt – обанкротиться
|