![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Continuous
Present Continuous 1. Для вираження дії, що відбувається в момент мовлення: We are carrying on a very complicated experiment now. - Ми зараз проводимо дуже складний експеримент. 2. Для вираження дії, що відбувається в певний період теперішнього часу, хоч і не обов’язково в момент мовлення: The firm is carrying on negotiations for the purchase of ore. - Ця фірма веде переговори щодо придбання руди.
3. Для вираження тривалої дії, що відбувається одночасно з іншою дією, яка відноситься до теперішнього часу: The engineers are testing the equipment at the plant while the managers are settling some packing problems. – Інженери тестують обладнання на заводі, в той час як менеджери вирішують деякі проблеми з упаковкою.
4. Для вираження тривалої дії в майбутньому замість Future Continuous в підрядних часу та умови: Wake me upif I am sleeping when you come. - Розбуди мене, якщо я буду спати, коли ти прийдеш.
5. Для вираження запланованої майбутньої дії з дієсловами, що означають рух (обов’язково з обставиною часу): They are flying to Washington tomorrow. - Завтра вони вилітають до Вашингтону.
Past Continuous 1. Для вираження дії, що відбувалась, тривала в певний момент в минулому. Цей момент може бути вказаний: а) обставинами часу: at 5 o’clock – о п’ятій at noon – опівдні at midnight – опівночі at that moment – в той час та ін..
At that time electrical engineering was just making its first steps. - В той час електротехніка робила свої перші кроки.
б) іншою минулою дією, вираженою дієсловом в Past Indefinite. The apparatus was working when they came. - Апарат працював, коли вони прийшли.
2. Для вираження дії, що тривала протягом якогось періоду часу в минулому: In June the firm was carrying on negotiations for the purchase of wheat. - У червні фірма вела переговори стосовно купівлі пшениці.
3. Past Continuous вживається іноді разом з Past Indefinite з такими виразами часу, як all day long – весь день, all day yesterday – вчора весь день, all the time – весь час, the whole evening – цілий вечір, from 9 till 5 – з 9 до 5 та ін. для вираження дії як процесу: The engineers were testing the machines all day yesterday. – Інженери тестували машини весь вчорашній день. Але коли дія з такими виразами часу є однією з двох або кількох дій, які відбувались одна за іншою, вживається Past Indefinite: I came home at 4, had an hour’s rest, and then worked the whole evening. – Я прийшов додому о четвертій, годину відпочив, а потім працював весь вечір. 4. Для вираження двох одночасних дій, коли треба підкреслити тривалість або процес: While he was looking through the catalogue, I was writing a reply to the firm. – Поки він проглядав каталог, я писав відповідь фірмі.
Future Continuous 1. Для вираження тривалої дії, що відбуватиметься в якийсь момент або період часу в майбутньому. Цей момент може бути вказаний іншою майбутньою дією, вираженою дієсловом в Present Indefinite в підрядних часу та умови, або такими означеннями часу: at 10 o’clock – о десятій at noon – опівдні at midnight – опівночі at that moment – в той час та ін.
The apparatus will be working when they come. – Апарат буде працювати, коли вони прийдуть.
2. Для вираження наміру виконати дію, коли мова йде про заздалегідь намічену дію: He will be meeting us at the station. – Він зустріне нас на вокзалі.
|