Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
О себе и погоде, о квартире и дороге, о королях иСтр 1 из 15Следующая ⇒
СОДЕРЖАНИЕ.
Глава тринадцатая, безымянная. ................................................................................................ 5 Глава четырнадцатая, фамильная. О словосложении........................................................... 6 Глава пятнадцатая, синоптическая. О простом прошедшем времени.............................. 14 Глава шестнадцатая, которочасная. Об имперфекте с суффиксом (признаком) -i....... 24 Глава семнадцатая, факультативная. О глагольном формообразовании........................... 33 Глава восемнадцатая, приметная. О падежах SAAV, OLEV и ILMAÜ TLEV ................... 38 Глава девятнадцатая, частичная. О падеже OSASTAV ........................................................ 52 Глава двадцатая, повторная. О себе и погоде, о квартире и дороге, о королях и капусте................................................................................. 73 Контрольные вопросы по темам " Iseendast", " Minu perekond", " Minu kodu", " Aastaajad"........................ 78 Приложение 1. Проверка упражнений............................ 80 Приложение 2. Грамматические таблицы...................... 93 Приложение 3. Лексика учебных текстов........................ 95 Вместо учебного словаря........................................................... 98
Autorilt........................................................................................ 98
Глава тринадцатая, безымянная
Автор, приходится признать, несколько суеверен. Именно по этой причине, отказываясь заполнять главу под мистическим номером 13 каким бы то ни было учебным материалом, автор с удовольствием использует её под краткое, но, безусловно, необходимое предисловие. Изучение языка можно без большой натяжки сравнить (тьфу! нечистая! только бы не сглазить!) с боевыми действиями: не каждый возьмёт эту высоту - кто-то сдастся, а кто-то и дезертирует. Тем более рад автор, что ты, читатель, раз уж ты держишь в руках эту книгу, добежал... дошёл... дополз, зализал раны, окопался - и готов продолжить занятия эстонским языком. Только вот беда: зачастую при освоении нового грамматического материала и нового же словарного запаса старые знания испаряются напрочь с катастрофической быстротой. Но надстраивать второй этаж, когда первый расшатан и вот-вот рухнет, невозможно. Поэтому отличительной особенностью данного пособия является планомерный повтор пройденного учебного материала в упражнениях и текстах. Данное учебное пособие является естественным продолжением самоучителя " Eesti keel iseõ ppijaile", 1 часть. Ключевой темой первой части была разговорная тема " Tee juhatamine", во второй части таковыми являются темы " Iseendast", " Perekond", " Kodu" и " Aastaajad". Степень сложности подлежащего рассмотрению во второй части самоучителя грамматического материала в отдельных случаях может превышать допустимые для начинающих пределы, иногда же этот материал не настолько существенен, чтобы без него нельзя было бы при желании обойтись. В любом случае на него делается ссылка, а сам материал в виде упражнения или комментария вынесен в раздел дополнений соответствующей главы. Рекомендательного характера и повышенной сложности учебные тексты (õ ppetekstid) второй части самоучителя имеют целью как повторение пройденного материала, так и, главным образом, расширение Вашего словарного запаса. Краткий эстонско-русский словарь данного пособия содержит использованный в этих текстах словарный запас и пригоден для работы только с этими текстами. Тексты также вынесены в раздел дополнений. Один пятилетний мальчик, когда мама, вздохнув, сказала ему: " Не представляю, как ты будешь ходить в школу?..", ответил: " А я не представляю, что я буду там делать." Следуйте рекомендациям самоучителя и проблемы " Что делать? " у Вас не будет. И последнее: ни пуха, ни пера! -
KIVI KOTTI!
Глава четырнадцатая, фамильная
|