Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Дьявольская кровь IV
Роберт Лоуренс Стайн Дьявольская кровь IV
Ужастики – 62
«Р.Л. Стайн «Дьявольская кровь IV»»: ООО «Росмэн‑ Издат»; М.; 2002 Перевод с английского А. И. Жигалова Оригинал: Robert Stine, “Monster Blood IV”
Аннотация
Эван Росс не может забыть о Дьявольской крови – кошмарной слизи, которая никогда не перестаёт расти. Она может превратить обычных домашних питомцев в диких зверей, а двенадцатилетних детей в причудливых гигантов. Но сейчас в городе появился новый вид Дьявольской крови. Единственное отличие – слизь стала синей, а не зелёной, как раньше. И вместо того, чтобы просто расти, она размножается в виде кошмарных созданий с острыми, как бритва, зубами.
Роберт Лоуренс Стайн Дьявольская кровь IV
Эван Росс думал о Дьявольской крови. Он часто думал о Дьявольской крови. Ах, лучше бы ему вообще не знать о ней. Ведь на свете нет ничего страшнее, чем эта липкая вязкая гадость. Уж кому-кому, а Эвану было известно, что как только откроешь банку с Дьявольской кровью — тебе конец. Ты обречен. Дьявольская кровь губит все на своем пути. А если эта зеленая гадость попадет в тебя, — берегись! Капля Дьявольской крови превратила Кадцлса, хомячка из школьного уголка, в рычащего монстра размером с гориллу! А когда сам Эван случайно проглотил крошечную каплю этой крови, он стал ростом с дом. Это был, прямо скажем, не самый счастливый день в его жизни. Этот день он тщетно пытается забыть. Вот почему Эван думал о Дьявольской крови. К тому же новый зеленый свитер напоминал ему о ней. Уж как просил он маму не вязать ему свитер из зеленой шерсти. Но она уже начала вязать и было поздно менять цвет. — Он тебе пойдет, — уговаривала его мама. — Зеленое подчеркивает твои глаза. — Очень мне надо их подчеркивать, — злился Эван. Ему хотелось плакать. Шерсть была зеленее Зеленого Великана. — Надень его, когда пойдешь к Кермиту, — сказала мама. — Зачем, — запротестовал Эван. — Сунь его в рюкзак. — Надень, надень. Сейчас зима, — не унималась она. — Даже здесь в Атланте холодает. — Не хочу я жить у Кермита, — канючил Эван, натягивая колючий свитер. Когда вы с папой вернетесь с Запада? — Дней через девять-десять, — ответила мама. — Да я отдам концы! — воскликнул Эван, сражаясь с еще не растянутыми рукавами. — Ты забыла, как готовит тетя Ди? Она свой острый соус льет во все. Даже в шоколадное пирожное с орехами! — Не выдумывай, Эван, твоя тетя не кладет острый соус в пирожное, — серьезно возразила миссис Росс. — Она, правда, любит все острое, но... — Я взорвусь, — не сдавался Эван. — А еще это маленькое очкастое чудовище, Кермит... — Не смей называть своего двоюродного брата очкастым чудовищем, — возмутилась миссис Росс. — А ты скажешь, что это не так? — ехидно спросил Эван. — Не выдумывай, — мама одернула на Эва-не свитер и залюбовалась своей работой. — Сидит как влитой. А какой оттенок! — Я в нем как спелый арбуз, — фыркнул Эван. — И не забудь, тетя Ди платит тебе за сидение с Кермитом, — напомнила мама, сунув ему в руку рюкзак. — Ты же хотел этим летом ехать в скаутский лагерь? Для этого надо заработать деньги, так ведь? — Ладно, ладно, мам, — бросил Эван, целуя мать на прощание. — Мы с папой позвоним, когда доберемся до Таксона. Не спускай глаз с Кермита. И постарайся не быть в тягость тете Ди. — Я куска не съем до вашего возвращения, — бросил Эван. — И превращусь в щепку. Мама рассмеялась. Надев рюкзак и взяв в руку сумку, он пошел к двери. Проходя мимо зеркала в прихожей, он взглянул на себя. — Вылитьш маринованный огурец, пробурчал он себе под нос. — Эван, чего ты там бурчишь? — окликнула его мать. — Спасибо за клевый свитер! — Крикнул Эван и вышел из дома. Он шагал по заднему двору, направляясь к дому Кермита в конце квартала. Хорошо бы припрятать этот свитер где-нибудь. А еще лучше подарить его брату на Рождество. Но Кермит малявка, он утонет в нем. Был солнечный зимний денек. Свитер так и переливался под лучами солнца. Он и правда напоминал Эвану Дьявольскую кровь. Перед глазами у него всплыла слизистая зеленая пакость. Она вспучивалась и росла как живая, заливая дома, мимо которых он шел. Мог ли Эван представить себе, идя к Кемриту, что впереди его поджидает новое приключение и опять с Дьявольской кровью.
Эван уже подходил к заднему дворику дома, где живет его тетя, как чья-то тень упала на него. Он поднял глаза. Это был Конан Барбер, сосед Кермита. Он возвышался над Эваном и нагло загораживал ему дорогу. В школе этого громилу все звали не Конаном Барбером, а Конаном-Варваром. Второго такого задиры во всей Атланте не найти. Конан наступил пяткой своих огромных кроссовок на ботинок Эвана и навалился на него всей тяжестью. Эван взвыл от боли: — Конан!!! — Что? — пробасил Конан и, прищурившись, уставился на Эвана. — Да ты мне ногу в лепешку раздавил! — стиснув зубы, проговорил Эван. — От несчастных случаев никто не застрахован, — пробасил Конан с дурацким смешком. Несмотря на зимний холод на нем была серая майка и черные велосипедные шорты. Сейчас мы это исправим. — И он еще сильнее придавил Эвана. — Что ты делаешь?! — заорал Эван, с трудом выбравшись из-под Конана и схватившись за пострадавшую ногу. — Объезжаю новые кроссовки, — ухмыльнулся Конан. — Мне надо идти, — как можно спокойнее проговорил Эван. Подняв свою сумку, он шагнул к дому Кермита. — Ишь какой шустрый! — воскликнул Конан, разглядывая свои кроссовки. Ты мне испачкал подошвы. Эван попытался обойти Конана, но тот преградил ему дорогу. — Мои новенькие кроссовочки... И ты их испачкал! — Конан кривлялся. — Но... — запинаясь пробормотал Эван. — Да ладно, вали! У меня сегодня хорошее настроение. У Эвана отлегло от сердца. — Отпускаешь? Правда, отпускаешь? — | Промямлил он со вздохом облегчения. Конан кивнул, запустив толстые, как сосиски, пальцы в свою шевелюру. — Н-ну спасибо, — выдавил Эван. Не успел Эван осторожно шагнуть в сторону дома Кермита, как услышал его звонкий голосок: — А ну, не трогай моего брата! По лужайке к ним мчался Кермит. — А ну, оставь Эвана в покое! — кричал Кермит, показывая Конану кулак. — Приставай к таким же громилам, как ты! — Кермит, — взмолился Эван, — утихни! Кермит был щуплый невысокий мальчишка с всклоченными белокурыми вихрами. И без того серьезный вид усиливали очки в красной пластмассовой оправе, из-за которых смотрели круглые черные глаза. Рядом с Конаном он напоминал разгневанного муравья. Эдакую козявку, которую Конан спокойно мог раздавить одним пальцем. — Вали, Конан! — не унимался Кермит. — Оставь Эвана! У Конана от злости глаза превратились в щелочки. — Я как раз собирался оставить Эвана в покое! — закипал он. — Пока ты не свалился нам на голову. А теперь придется проучить вас обоих. Повернувшись, он всей пятерней схватил Эвана за свитер.
— Эван, что с твоим свитером? — всплеснула руками тетя Ди. Эван опустил сумку на пол. — Это... Левый рукав был в порядке, а правый... Правый Конан тянул, тянул, тянул, пока не дотянул до земли. — Это мама связала один рукав длиннее другого, — стал объяснять Эван. Про Конана ему говорить не хотелось. — Эван подрался с Конаном, — доложил Кермит. У тети Ди глаза на лоб полезли. — Этого еще не хватало, Эван. Разве можно задираться? Эван бросил взгляд на Кермита. Эта козявка еще что-то вякает. — Конан здоров как бык, — проговорила тетя Ди. — Разве можно лезть к нему? Хороший совет, с горечью подумал Эван. Он подвернул вытянутый словно хобот рукав и безнадежно махнул рукой. — Я решил проучить Конана, — заявил Кермит. — Я сделаю эликсир, который способствует росту волос. И дам ему выпить, пусть у него волосы на языке вырастут Он начнет говорить, а вместо этого только «бу-бу-бу». Тетя Ди рассмеялась. — Да будет тебе, Кермит! Ты прямо как алхимик! — Ая и есть алхимик! — выпятив грудь, с гордостью проговорил Кермит. Они с матерью засмеялись, а Эван подумал, что ничего тут смешного нет. Кермит и в самом деле сидит целыми днями в своей лаборатории в подвале и смешивает какую-то синюю гадость с зеленой. Как-то раз Эван пришел к нему в лабораторию и спросил, что Кермит хочет открыть. — Я ищу тайную формулу, — ответил тот, наливая красную жидкость в пробирку ' — А что это за тайная формула? — поинтересовался Эван. — Откуда ж я знаю, — ответил Кермит. — Она же тайная! И вот Эвану предстоит провести десять дней в компании Кермита, наблюдая, как он изображает из себя свихнувшегося ученого, да еще, оберегать его от всяких бед. — Я так рада, что ты побудешь у нас, — сказала Эвану тетя Ди. — Ведь это здорово, когда двоюродные братья так близки. — Да. Здорово, — промычал Эван. Тетя Ди отвела их в комнату Кермита в задней части дома. Там была поставлена раскладушка для Эвана. Весь пол был завален книгами, дискетами, научными журналами и газетами. Чтобы добраться до комода, Эвану пришлось обходить пластмассовую модель солнечной системы. Тетя Ди помогла ему распаковать сумку, а потом бросила: — Ну ладно, вы тут сами разберетесь. Ая пойду готовить обед. Обед. При одной мысли об обеде у Эвана пробежал холодок по спине. — А что на обед? — спросил он. — Это сюрприз, — покачала головой тетя Ди. — Кермит, у меня с собой водяное ружье, — сказал Эван. — Пошли во двор, поифаем в войну Кермит покачал головой. — Нет, сначала сюда, — и направился в свою лабораторию в подвале. — Хочу тебе кое-что показать. Эван смотрел на полки, заставленные банками, пузырьками и пробирками с таинственными веществами. — Да неохота мне здесь... — начал он, но в этот момент на него сзади, навалилась овчарка Кермита Догфейс. — Ты чего толкаешься! — обругал пса Эван. Догфейс лизнул руку Эвана, отчего ладонь сразу стала липкой и мокрой. — Догфейс любит тебя, — заметил Кермит. — Чтоб ему, — пробормотал Эван, оглядываясь в поисках бумажной салфетки, чтобы стереть следы его любви. — Я хочу провести небольшой опыт, — сообщил Кермит — Ну уж нет! — завопил Эван. — Никаких опытов! Я помню, что было, когда ты проводил опыт, до сих пор нос болит... — Это нечаянно, — возразил Кермит. — А этот опыт совсем другой. Совсем не опасный. — Он поднял руку. — Клянусь. — И что я должен делать? — отчаявшись, спросил Эван. — Что-нибудь выпить, чтоб у меня волосы на языке выросли? Кермит покачал головой. — Что ты. Я еще не готов испытывать свою формулу на людях. — И на том спасибо, — с некоторым облегчением выдавил Эван. — Давай лучше возьмем водяные ружья и двинем во двор. — Эвану не терпелось устроить водяное побоище. — После опыта. Это всего несколько минут, честное слово. — Ладно, — со вздохом сдался Эван. — И что мне прикажешь делать? — Сначала завязать глаза, — сказал Кермит, доставая черную банданну. — Вот возьми. — Это еще зачем? — попятился от него Эван. — Ты что, и впрямь решил, что я позволю завязать себе глаза? — Даты не бойся, — упрашивал его Кермит. — Мне просто интересно, сумеешь ли ты вслепую кое-что определить. Вот и все. Пара секунд. — Ладно, завязывай, — смирился Эван. — Только обещай, что потом пойдем во двор. — Обещаю, — кивнул Кермит и проверил, плотно ли прилегает бандана. Потом взял руку Эвана, засунул ее в банку и спросил: — Что в банке? Эван нащупал в банке что-то теплое и колючее. Пока он ломал себе голову, что бы это могло быть, по тыльной стороне его ладони что-то проникло в рукав рубашки и поползло по руке. Больше Эван терпеть не мог Он сорвал с глаз повязку и заглянул в банку. И заорал от ужаса.
Одно из мохнатых насекомых сидело на его запястье. Другое осталось на ладони. — Не кричи, — предостерег его Кермит, не отрывая глаз от его руки. — Чего ты хочешь?! Сними их и меня! Кермит даже не поднял головы. — Я слышал, что тарантулы не кусаются, пока не почувствуют твой страх. — Ты что, смеешься? — закричал Эван. — Шшшш, — поднял палец к губам Кермит — Спокойнее... главное спокойствие... — Он подмигнул Эвану — Это очень интересный эксперимент, правда ведь? — Я убью тебя! — взорвался Эван. — Я убью тебя, Кермит! Я так тебя отделаю, что потом всю жизнь будешь «бу-бу-бу». — Осторожнее, — негромким голосом остановил его Кермит. — У тебя рука дрожит. Не показывай им своего страха. Эван попытался успокоиться. Один гарантул уколол его за запястье. Другой застыл на ладони. -— Сними ты их! — потребовал Эван свистящим шепотом. — Я кому говорю! Ну! Эван почувствовал толчок в спину. Опять Догфейс! От неожиданности рука Эвана дрогнула и тарантулы слетели с нее. Один шлепнулся на стол. Второй приземлился ему на голову. Эван затаил дыхание. Он почувствовал, как все восемь цепких лапок тарантула вцепились в его волосы. — Только не трогай его, — поучал Кермит — Не шевелись. Не показывай ему свой страх. Укус тарантула очень болезненный. — Эй, ребятки, — прозвенел в подвале голос теги Ди, — что вы там делаете? — Эван играет с моими тарантулами, — доложил Кермит. Эвану захотелось выть. — На улице такой славный денек, а вы тут в подвале с пауками возитесь, — удивилась тетя Ди. — Мои тарантулы не простые пауки, — обиделся Кермит. — Эван, тут пришла твоя подружка Энди, — сообщила тетя Энди. — Давайте-ка вы все трое выбирайтесь на свежий воздух. — Энди? — Эван, забыв обо всем, побежал к лестнице. — Стой! — окрикнул его Кермит. — Не двигайся, а то они переполошатся.; Эван застыл на месте. Тарантул шевелился у него на макушке. Краем глаза он увидел, как второй тарантул пробежал по столу и стал вскарабкиваться ему на руку Энди влетела в подвал, перепрыгивая через две ступеньки. Ее коротко остриженные каштановые волосы развевались. Энди одевалась не так, как большинство девочек ее класса. До моды ей дела не было. Она любила все яркое. Сегодня на ней была ядовито-красная штормовка и желтая водолазка, а на спине — ярко-оранжевый школьный рюкзак. — Привет, ребята, — поздоровалась она, ворвавшись в лабораторию. — Что поделываете? — Проводим эксперимент, — с серьезным видом объяснил Кермит. — Опять эксперимент, — бросила Энди, закатывая глаза, но тут же так и застыла с выпученными глазами, тыча трясущимся пальцем в Эвана. — Эван! У тебя же на голове тарантул! Эван почувствовал, как мохнатая тварь пробирается у него по волосам. — Это входит в эксперимент, — объяснил Кермит Энди. — Второй тарантул у него на руке. — Сними их... немедленно, — прошипел Эван. Энди засмеялась. — Вот это эксперимент. Классно! Эван что-то процедил сквозь стиснутые зубы и сжал кулаки. — Спокойно, — предупредил Кермит. — Если они почуют твой страх — ты покойник. Эван повернулся к Энди, ища у нее помощи, но она расстегивала молнию сумки. Тарантул щекотал ему кожу головы. Он добрался уже до уха. — Кермит, — взмолился Эван, однако заметив в руках Энди синюю пластмассовую банку, он замер. — Эван, посмотри, что я нашла. — Ее глаза заблестели и недобрая улыбка искривила губы. — Дьявольская кровь! — крикнул Эван. — Где ты ее взяла? — Где взяла, там уж нет, — усмехнулась Энди, начиная открывать крышку. — Неееет!.. — завопил Эван, бросившись к ней, чтобы отнять у нее банку. — Не открывай!
Энди отвела руку с банкой подальше, и открыла ее. Нет! — снова закричал Эван. Энди наклонила банку, чтобы Эван мог заглянуть в нее. Пустая. Она засмеялась и бросила банку. — Обманули дурака на четыре кулака. Апрельская шутка! — Сегодня же не Первое апреля, — заметил Кермит. Эван проглотил подступивший к горлу ком. И тут же почувствовал, как его ущипнули за ухо. Тарантул! Он так перепугался при виде банки с Дьявольской кровью, что совсем забыл об этих гадах, копошащихся на нем. — Ой-ой-ой! Ты их возбудил, заметил Кермит. — Сейчас мы, кажется, узнаем, как больно кусаются тарантулы. Эван замер, умоляя Энди глазами спасти его. — Ладно уж, — наконец снизошла до него Энди. Подойдя к Эвану, она схватила тарантула, что был у него на голове. — Ты же испортишь эксперимент! — запротестовал Кермит. Энди охватила второго тарантула и протянула обоих Кермиту. Ворча себе под нос, Кермит бросил их в банку. Затем взял записную книжку и что-то занес туда. Эван бросил на двоюродного брата испепеляющий взгляд и сжа-И кулаки. — А теперь... бери водяное ружье. Ему не терпелось отплатить Кермиту и облить его с ног до головы ледяной водой. Пусть эта зловредная козявка нахлебается воды и вымокнет до нитки, пока не запросит пощады. Будет и на нашей улице праздник! — Не слишком ли холодно для водяного сражения? — заметил Кермит. — Нормально, — отмахнулся Эван. — Пошли! Он повернулся к Энди. Она закрыла молнию своей сумки прежде, чем он успел что-либо разглядеть в ней. — Что у тебя там еще припрятано? — спросил Эван. — Не суй нос куда не следует, а что у меня есть, скоро узнаешь, — отбрила его Энди. У тебя есть Дьявольская кровь? Настоящая Дьявольская кровь? — Говорят тебе, не твоего ума дело. Надо будет, узнаешь, — снова осадила его Энди, забросив на спину свой рюкзак. Ее тоже надо бы облить, пронеслось в голове у Эвана. Сама напрашивается. — Пошли во двор, — позвал он ее. — Посмотришь со стороны. — Так я тебе и поверила. Лучше я здесь посижу и уроки сделаю. Больно хочется быть мокрой. Эвану все не давал покоя ее рюкзак. Что в нем? Действительно ли там Дьявольская кровь или нет? Уж лучше бы не было. С этой мыслью он вышел с Кермитом на задний дворик. Они залили воду в свои ружья, и погоня началась. Эван выстрелил первым. Струя из его ружья обрушилась на голову Кермита. Эван направил ружье пониже и пустил струю ему в спину; поток воды хлынул по куртке. Эван закачал в ствол добрую дозу воды и нажал на курок. Потом еще. Кермит тихо вскрикнул, когда потоки ледяной воды потекли за шиворот. Он резко обернулся и пустил струю воды в сторону Эвана. Эван упал на колени в траву. Струя пронеслась у него над головой. Он нажал на курок и облил Кермита с ног до головы. Вдруг до Эвана донесся рев. Он круто обернулся. — Конан!.. — в отчаянии выдохнул он. — Ты что хочешь замочить мои новые кроссовки? — бушевал Конан. — Что ты! — Эван прижал ружье к боку. Подскочил Кермит. — Отцепись от нас, Конан. Эван не боится тебя. — Ах не боится, — с издевкой протянул Конан. — Эван говорит, что отделает тебя в любой момент, — нес свое Кермит. — Не слушай его, Конан, — закричал Эван. — Он плетет невесть что. Ты же знаешь, мой братец малость с придурью. Сам понимаешь. Это его химикаты так на него действуют. Конан набычился. — Ну вы, мелкота, сами напрашиваетесь, — начал закипать он и сделал шаг в сторону Эвана. Эван с трудом проглотил комок в горле. Он почувствовал, как его водяное ружье пришло в движение и оказалось в руках Кермита. И не успел Эван сообразить что к чему, как поток воды обрушился на новые кроссовки Конана.
Конан взревел и схватил Эвана за грудки. Это... это не я! — еле выговорил Эван. — Но ружье-то твое! — Мясистая лапа Конана еще крепче ухватилась за куртку Эвана. Он приподнял его над землей. — Что здесь происходит? — По ступенькам сбегала Энди. Конан опустил Эвана на землю. — Эван учит Конана уму-разуму, — доложил Кермит. Эван ткнул Кермита кулаком в грудь. — Ты уймешься когда-нибудь, Кермит… Конан подозрительно смотрел на Энди. — Что у тебя в руке? Эван повернулся в тот самый момент, когда Энди подняла руку. В ней была синяя пластмассовая баночка. — Стой, Энди! — выдохнул Эван. — Она пустая? Энди резко покачала головой, сверкнув глазами. — С чего это? Вовсе не пустая! Эван отступил на шаг. — Брось ее, Энди. Кермит протянул руку к банке. — Правда, настоящая? Дай посмотреть. — Ты совсем сдурел? — крикнул Эван. — Зачем ты принесла ее, Энди? Ты же знаешь, как это опасно. У Энди горели глаза. Не сказав ни слова, она стала открывать крышку. — Нееет! — взмолился Эван. — Ты с ума сошла! Энди смотрела на него с нехорошей усмешкой. — Не открывай! — упрашивал Эван. — Ради бога, не открывай! В этот момент Конан шагнул к Энди и выхватил банку из ее рук. — А ну дай взглянуть, — пробасил он. Поднеся банку к самому носу, он стал отковыривать крышку.
Конан открыл банку, и три надувные змеи выскочили оттуда, ударив его по лицу От неожиданности он вскрикнул и выронил банку. Энди запрокинула голову и захохотала. Кермит тоже закатился тоненьким пронзительным смехом. Эван сглотнул подступивший к горлу комок. Ему было не до смеха. Никто еще не осмеливался шутить над Конаном. Никто. Эван смотрел на Конана ни жив ни мертв. Лицо у Конана побагровело. Ну, сейчас он нас всех сотрет в порошок, подумал Эван. Но к немалому удивлению Эвана Конан развернулся и молча потопал прочь. — Я думал, нам живыми не уйти, — пробормотал Эван. — Да брось ты, — воскликнула Энди, — это ж было так клево. Что ты, Эван? Совсем потерял чувство юмора? — Какое тут чувство юмора, — взорвался Эван. — По-твоему, Дьявольская кровь — это тоже юмор? Да от нее наш пес Триггер превратился в гору, а хомячок Каддлс в ревущее чудовище. А я сам? Стал ростом с дом! Чтоб мне провалиться! — Но я же тебя спас, забыл, что ли? — похвастал Кермит. — Я же тебя сократил до прежних размеров. — Что правда, то правда, — согласился Эван. — Это, может, единственное твое полезное дело. Кермит надул губы. — Это ты напрасно, Эван. Разве я вместе с тобой не подвергался действию тарантулов, ну признайся. Вместо ответа Эван промычал что-то нечленораздельное. Вдруг выражение лица у Кермита резко изменилось. Глаза под толстыми очками заблестели. — Подождите-ка здесь, — бросил он и помчался домой. — Куда ты? — крикнул ему вдогонку Эван. — Я совсем забыл, что хотел показать вам. — Вот это клево так клево! И он скрылся в доме. Эван повернулся к Энди: — Как я выдержу с ним десять дней? — жалобно сказал он. — Только переступил порог — и на тебе, по мне уже тарантулы ползают. Энди рассмеялась. — Бывает и хуже. — Куда уж хуже. — Могли быть, скажем, вши. Ты что забыл, как Кермит коллекционировал вшей? — Ты очень обрадовала меня, Аннндрее. — Перестань меня так называть, — фыркнула Энди. — У тебя просто дурное настроение. Лучше вспомни о том, какую кучу денег ты огребешь. Твоя тетя платит тебе три доллара в час только за то, что ты присматриваешь за ним — забыл? — Это, если я выживу, — простонал Эван. Он повернулся к дому. Кермит мчался по траве, прижимая к груди стеклянный ящичек. — Что он еще такое тащит? — ахнул Эван. — Наверное, вшей, — буркнула Энди. — Ну-ка посмотрите сюда! — закричал Кермит, ставя на землю свой сюрприз. Эван заглянул в ящичек. Там бегали мыши. Штук шесть или восемь с черными бусинками глаз и подвижными розовыми носиками. Такая мышиная куча мала. — Кермит, зачем ты их вынес на улицу? — спросил он. — А вот смотри. Он открыл крышку и вывалил мышей на землю. Мышки тут же воспользовались свободой и разбежались кто куда. Одна даже спряталась за ногой Эвана, но тут же спохватилась и с писком бросилась прочь. — Ты что рехнулся? — воскликнул Эван. — Они же разбегутся! — Никуда они не денутся, — спокойно возразил Кермит. Из бокового кармана своих просторных джинсов он извлек маленький серый пульт управления, похожий на телевизионный. — Смотри, как здорово! Видишь? Я выстроил электрозабор вокруг всего заднего двора. — Что-то я не вижу никакого забора, — возразила Энди. — Конечно, не видишь. Он же электрический, — ответил Кермит. — Такие же невидимые заборы устраивают, чтобы не убегали собаки. Эван окинул взглядом задний двор. — Я и мышей-то твоих не вижу. Все разбежались. — Ерунда, — не унимался Кермит. Он поднял пульт управления. — Я пропустил ток по всему периметру двора. Если мышка попытается перебежать дальше, она получит электроудар средней силы. — Но они убежали! — расхохоталась Энди. Кермит оглядел двор, и рот у него открылся. — Во, болван! — хлопнул он себя по лбу — Я же забыл врубить забор! Я не включил электричество! Он поднял пульт и нажал красную кнопку. — Аааайййй! — взвыл Эван, подскочив от сильного удара тока.
Руки у Эвана взлетели вверх. Ноги затряслись и конвульсивно согнулись. Кермит быстро нажал на красную кнопку. Кермит посмотрел на Эвана. — Прости. Не надо было стоять там. Эван сделал глубокий вдох и задержал его. Подождал, пока тело перестало покалывать тысячей иголочек. — Это смахивало на сумасшедший танец, — воскликнула Энди. Она воздела руки над головой и заходила всем телом, подражая Эвану. — Ты находишь это забавным? — вяло бросил Эван. — С тобой все в порядке? — спросила она. — У тебя волосы встали дыбом. Эван обеими руками пригладил волосы, но они тут же встали снова. Он бросил взгляд на Кермита. — Есть еще великие изобретения? — Пока нет, но если поможете мне... — Чем поможем? — насупился Эван. — Вернуть моих мышей, — объяснил Кермит и начал ползать на четвереньках по траве. — Давайте скорее. Это линейные лабораторные мыши. Страсть какие дорогие. Мама убьет меня, если они разбегутся. Эвану и Энди нечего было делать. Они опустились на четвереньки и забегали по траве как Кермит — Не вижу я никаких мышей, — прошептал Эван Энди. — Боюсь, Кермиту здорово влетит. Послышался шум. К ним через весь двор несся Догфейс. — Стой, Догфейс! — закричал Кермит. — Назад! На место! На место! Но пес яростно вертя своим толстым хвостом и не обращая внимания на заклятия Кермита, с радостным лаем прыгал вокруг ребят. — Что у вас там происходит? — раздался сердитый голос Конана. Он возвышался над рядом кустов, разделяющих два участка. — Да угомоните вы свою собаку! Эван услышал как что-то стало потрескивать, затем загудело. Тут же глаза у Конана вылезли на лоб, а руки взмыли вверх. Ноги заходили ходуном в диком танце. — Ой-ой-ой! — пробормотал Кермит. — Я что, не выключил, что ли? Он достал пульт. Жужжание прекратилось. Конан тяжело дышал, пытаясь прийти в себя. Затем дико взревел и бросился на Эвана.
Эван, облокотившись о стол, рассматривал гору спагетти на своей тарелке. — Эван, что у тебя с ухом? — спросила тетя Ди. Эван вздохнул. Левое ухо у него нормальное. А вот правое горит и ноет. Оно. наверное, похоже на кочан красной капусты! — Да что с тобой такое стряслось? — не унималась тетя. Эвану совсем не хотелось рассказывать, как Конан показывал ему дальний Запад, подняв за ухо, а потом устраивал перетягивание каната все с тем же ухом. Он что-то пробурчал в тарелку. — Эван снова дрался с Конаном, — сообщил Кермит. Тетя Ди опустила вилку. — Эван, это правда? Эван кивнул. — Только дракой это не назовешь. — Но я же говорила тебе, чтобы ты держался подальше от этого мальчика, — обрушилась на него тетя Ди. — Мог бы быть поумнее и не затевать драку с таким верзилой. — А еще Эван упустил всех моих белых мышек, — пожаловался Кермит У тети Ди челюсть отвалилась. — Эти мыши стоят кучу денег! — Она, прищурившись, посмотрела на Эвана. Эван с трудом проглотил ком в горле. — Но не я же выносил их из дома, — попытался объяснить он. — Я возложила на тебя ответственность за то, что творится в доме, — строго выговаривала тетя Ди. — Когда меня нет, ты должен следить, чтоб все было в порядке и отвечать за это. — Она сердито посмотрела на него и помахала вилкой. — Если это чересчур тяжелая работа, Эван, я могу найти кого-нибудь постарше. — Да нет, что вы, тетя Ди, — воскликнул Эван. Отвечать за Кермита — это не тяжелая работа, это невыполнимая работа. Но он не мог себе позволить отказаться от нее. Если он не заработает деньги, он не поедет в летний лагерь. — Да нет, я вполне справляюсь, — проговорил он. Сидевший напротив Кермит уписывал за обе щеки спагетти. По подбородку у него стекал красный соус. Эван накрутил на вилку несколько макаронин и решительно сунул в рот. Рот словно объяло пламенем. Он думал, что сейчас взорвется. — Достаточно остро? — спросила тетя Ди. — Может, я мало положила соуса? Эван надевал пижаму, готовясь лечь спать, Кермит подсел к своему компьютеру. От взрывчатого спагетти губы у Эвана распухли. Они горели и напоминали два больших ломтя салями. Он посмотрел на себя в зеркало. Эван готов был плакать от досады. Он думал о Конане. — Нет, с ним надо что-то делать, — бурчал он себе под нос. Кермит на секунду оторвался от компьютера. — Что ты сказал? — Я о Конане, — с горечью проговорил Эван. — На этот раз он зашел слишком далеко. Он сделал из меня огородное пугало. — Точно. Похоже. — Да заткнись, ты, Кермит, — вспылил Эван. — Тоже мне, Ди Каприо. — Это еще кто такой? Эван не ответил. Он лег на свою раскладушку и взбил подушку. Хотя понимал, что уснуть не удастся. Уж слишком зол он был. — На этот раз Конан зашел слишком далеко, — снова пробубнил он себе под нос. — Я должен отплатить ему. У Кермита за стеклами красных очков заблестели глаза. — Ты говоришь о возмездии? — восторженно прошептал он. — Вот именно, — бросил Эван, пристраивая распухшее ухо на подушку. Руки у него невольно сжались в кулаки и все тело напряглось в предвкушении боя. — Возмездие, — повторил он несколько раз. — Да, возмездие. Должен же кто-то остановить Конана. Кермит вырубил компьютер. Когда он повернулся к Эвану, на его физиономии сияла улыбка. — Думаю, я смогу тебе помочь. — Хочешь, покажу тебе кое-что? — свистящим шепотом спросил Кермит. Он засунул руку в нижний ящик комода. — Смотри! — Улыбка на его лице стала еще шире. Он положил то, что вытащил, на раскладушку. — Ой, — вскрикнул Эван. — Это что-то волосатое. — Он уставился на непонятный предмет, похожий на шар, покрытый жесткими сальными волосами. — Ну и пакость. — Это яйцо, — объяснил Кермит. — Что еще за яйцо? — Да обыкновенное яйцо. Я его в холодильнике взял. — Говори! — Помнишь, я говорил тебе о формуле роста волос, ну о составе таком. Я сказал, что он еще не готов. Так вот, теперь он готов. Эван проглотил подступивший к горлу комок. — Тебе правда удалось вырастить эти волосы на яйце? Кермит усмехнулся и кивнул головой. Он держал яйцо в руке, словно драгоценный камень. — Моя формула работает, Эван. С ее помощью можно отомстить Конану — Вот это да! — воскликнул Эван. — У Конана язык обрастет шерстью! Нет, это уж больно жутко. Такого врагу не пожелаешь — даже Конану. — Ты прав, — согласился Кермит. — Но можно же капнуть на руки, а? Что скажешь? Руки оборотня! Клево, правда? Эван засмеялся. — Точно. Вот умора будет. Кермит отнес яйцо и спрятал в тот же ящик. — Я собрался уже испытать свою формулу на Догфейсе. Только что Догфейс! Он и так волосатый. А вот Конан — это класс! — Конан — это да! — согласился Эван, и впервые за весь вечер засмеялся. — А где твое снадобье? — Не бойся. Я его надежно припрятал.
Эван долго еще ворочался с боку на бок. Во-первых, из-за того, что все думал о том, как отомстит Конану. А во-вторых, потому что Кермит дико храпел. Эван тупо смотрел в потолок, зажав уши, но ничто не помогало — жуткие звуки сотрясали комнату. И храпел-то Кермит по-особому, с присвистом. Кермит невыносим даже когда спит, с раздражением подумал Эван. Когда Эван наконец заснул, ему приснился сон. Он стоит в пижаме на заднем дворе дома Кермита. Ночь. На траве длинные тени. Эван смотрит в дальний конец двора и видит в траве Кермитовых белых мышей. Как минимум целую дюжину. Они все сбились около чего-то лежащего в траве. Эван подходит ближе. И видит, что привлекло внимание лабораторных мышей. Синяя банка. Открытая банка с Дьявольской кровью! Зеленая вязкая гадость вываливается из банки. А белые мыши лакают ее. Лакают каплю за каплей. Пожирают ее. Белые острые зубы так и сверкают. Белые пушистые тельца возбужденно вздрагивают. Они пожирают эту тягучую зеленую гадость и на глазах растут. Эван смотрит как завороженный. Мыши раздуваются и скоро становятся размером с собаку. Но все растут и растут. Исполинские мыши встают на задние лапы. Да они выше меня, отшатывается в ужасе Эван. Мыши поворачиваются в его сторону, хищно оскаливая зубы. Мыши величиной с дом тяжелой поступью идут на Эвана. Одна запрокидывает голову, раскрывает зубастую пасть и издает дикий рев. Эван оцепенело смотрит на ряды сероватых острых зубов. — Нееееет! — вопит во всю глотку Эван, вытянув руки, чтобы оградить себя от них. Мыши обступают его со всех сторон. Они высятся над ним словно горы. Одна нагибает голову. Эвану в нос ударяет ее горячее смрадное дыхание, и он чувствует, как в его бок вцепляются зубы. И вдруг его поднимают высоко над землей. Он висит в мышиной пасти. Она сейчас сожрет меня, думает Эван. Слопает целиком и не поперхнется... В окно спальни раздался негромкий стук. Эван проснулся. И увидал за окном хищную морду гигантской мыши!
Нет! Я еще сплю. Мышь только во сне. Я полусплю, понял Эван, моргая. Он яростно потряс головой, чтобы прогнать остатки сна. Мышь в окне стала бледнее и совсем исчезла. А Эван все смотрел в окно и, наконец, разглядел в полутьме Энди. Это она стучала в стекло. Стучала не переставая. Эван как шальной вскочил с маленькой раскладушки. Ноги запутались в одеяле. Он споткнулся и, чтобы не упасть, схватился за комод. Тихо распахнул окно, чтобы не разбудить Кермита. Кермит всхрапнул с присвистом и сбросил одеяло на пол. Он заснул, забыв снять очки. Эван перегнулся из окна наружу. Порыв ветра обдал его, и он задрожал от холода. — Энди, ты чего здесь делаешь? — Одевайся, — приказала Энди. — Живей, Эван. Мне надо тебе кое-что показать. Эван оглянулся на электронные часы на столике Кермита. — Ты откуда свалилась? Сейчас почти полночь! Энди приставила палец к губам: — Шшш. Скорей одевайся. Тебе это будет интересно. Она подняла банку. Синюю пластиковую банку. Эван застонал. —Боже мой, Энди, оставь меня в покое. Ну что на сей раз оттуда выпрыгнет? Но тут он заметил, с какой серьезностью смотрит на него Энди. — Так это не шутка? Энди закивала головой. — О господи, что, правда. Дьявольская кровь? Энди снова утвердительно кивнула. Эван отпрянул от окна. Быстро натянув джинсы и свитер прямо поверх пижамного костюма, стал зашнуровывать кроссовки. Руки у него дрожали. Он выхватил свою куртку из стенного шкафа и перелез через окно во двор. — Мне только что сон приснился о Дьявольской крови, — сообщил он Энди. — Сон в руку, — хмуро бросила она и добавила: — Только это не сон. — Она закусила губу Эван поежился. Стояла холодная ясная ночь. На Энди была ядовито красная штормовка и серебристая водолазка. На голове красная вязаная шапочка. Она протянула Эвану пластиковую банку. — Думаю, это настоящая кровь. Я прибежала, как только мои родители заснули. — Где ты ее нашла? — прошептал Эван. — На свалке около лаборатории на Пичтри, где работает мой папа. Я ждала его на автостоянке за лабораторией. — Надеюсь, ты не открывала? — Да ты что. — Энди пыталась всунуть банку ему в руку, но Эван отдернул ее. — Нет уж спасибо. Зачем ты принесла ее сюда? Энди пожала плечами. — Я подумала, что ты решил отомстить Конану — Я и в самом деле решил отплатить Конану — Вот тебе и пригодится Дьявольская кровь. Капельку в его тарелку во время ленча в школе. Или... — Ты что! Конан и так гора горой! Не хватало, чтоб он стал еще больше! У Энди погасли глаза. — Пожалуй, ты прав. Но можно ведь накапать немного ему в кровать. Или... — Стоп! Это же не игрушки. Это все страшно опасно. Никакой Дьявольской крови! Мы с Кермитом придумали, как отомстить Конану. Это хороший план. — Что за план? — Скажу, как только ты отделаешься от Дьявольской крови. Ее очень опасно держать на руках. Иди, спрячь ее где хочешь, только чтоб ее никто не мог найти. — Ну ладно, ладно, — согласилась Энди. — Отнесу домой. Найду укромное местечко. — Обещаешь? — серьезно посмотрел на нее Эван. — Обещаю, — ответила Энди, поднимая руку в клятве. — Эй вы, чего у вас там? — раздался голос. Эван резко обернулся и увидел, как из окна вылезает Кермит. Спрыгнув на землю он выхватил синюю банку из рук Энди. — Вот это клево! — воскликнул он. — Дьявольская кровь! Правда, настоящая? Не дожидаясь ответа, он сорвал крышку.
— Стой! Не открывай! — закричал Эван. Но было поздно. Кермит уставился в банку. — Слишком темно. Ничего не видно. — Отдай! — Эван прыгнул к нему, выхватил банку, но выбил при этом крышку из рук брата. Кермит сделал отчаянное движение, чтобы подхватить крышку, но порыв ветра отнес ее в сторону. Крышка кружа пролетела у Эвана над головой. Он подпрыгнул. Неудачно. Еше раз. Снова промахнулся. Крышка опустилась на покатую крышу дома, шмякнулась о дранку, покатилась и застыла в водосточном желобе. — Сейчас принесу лестницу из гаража, — крикнул Кермит и понесся по мокрой траве. — Дьявольская кровь зашевелилась! — воскликнула Энди, тыча дрожащим пальцем в банку. Эван заглянул в банку, которую не выпускал из рук, но разглядеть что-либо было невозможно. Темные тучи закрыли луну и стало совсем темно. Эван поднес банку к самому носу и вдруг ахнул. — Энди, она же синяя! — Синяя? —удивилась Энди подойдя к нему и заглядывая в банку. Они чуть не стукнулись лбами. Густое вещество в банке было синим, а не зеленым. Вязкое и плотное как желе, оно тихо шевелилось, издавая глухой звук, напоминающий шум морской волны. — Она... она пытается выбраться из банки! — заикаясь, проговорила Энди. — Кермит, скорее! — крикнул Эван. Кермит уже бежал обратно, таща на плече алюминиевую лестницу. — Но почему она синяя? — недоумевала Энди. Вязкая жидкость плеснулась о стенки банки. Она начинала пузыриться и клокотать. — Ну давай же, Кермит! Лезь за крышкой! Кермит приставил лестницу к стене дома и повернулся к Эвану. — Пусть кто-нибудь из вас лезет. — Да лезь же ты, — рявкнул Эван. — А то она вот-вот выплеснется из банки. — Но я боюсь высоты, — сообщил Кермит. Кермит чуть не взвыл от досады. — Да какая это высота! А ну-ка лезь, не то... — Да не могу я! — жалобно заныл Кермит. — Я же не вру! — Я залезу, — вызвалась Энди и подбежала к лестнице. Кермит держал лестницу, чтоб Энди не свалилась. Эван смотрел, как она стала вскарабкиваться по ступенькам. Дьявольская кровь не на шутку волновалась в банке, грозя с минуты на минуту выплеснуться вон. Из-за туч выплыла луна. Эван убедился, что содержимое банки ярко-синего цвета. Энди добралась до желоба. Держась за лестницу правой рукой, левой она потянулась за крышкой. Она уж было уцепилась за нее, как новый порыв ветра вымел ее из желоба. Энди попыталась подхватить крышку на лету, но потеряла равновесие и обеими руками вцепилась в перекладину. Крышка кружа и качаясь спланировала в траву. — Поймал! — радостно завопил Кермит, нырнув в траву и выловив крышку. — Молодец! — похвалил Эван. — Надевай ее быстрый! Энди осторожно — ступенька за ступенькой — спустилась вниз. Спрыгнув на землю, она, запыхавшись, побежала к Эвану. Но не успел Кермит подбежать к Эвану, как ночную тишину прорезал крик с соседнего двора. — Эй, чего вы тут делаете? К ним шел Конан. — Только этого не хватало! — ошеломленно пробормотал Эван и выпустил банку из рук.
Переведя дух, Эван нагнулся за банкой. Вылилась ли Дьявольская кровь? Слава богу, нет. Он аккуратно поднял ее, прикрывая ладонью верх. — Эй вы, мелкота, чего вы тут ночью делаете? — Конан остановился на краю двора. — Что и банке? — Да ничего... так... У Эвана все в голове перепуталось. Он даже 1шчего соврать Конану не мог Кермит выхватил банку из рук Эвана. — Это желе, — брякнул он. — Фруктовое желе в банках! Мы рекламу по телику видели. Такая вкуснятина! — Дайте-ка мне! — грозным голосом приказал Конан и протянул свою лапищу к банке. — Ишь чего захотел, — дразнил его Кермит, пряча банку за спину. — Держи карман шире! Так мы тебе и дали! — Сейчас доиграешься, — угрожающе рявкнул Конан. — Была твоя, будет моя. А ну отдай! — Ты что, спятил? — прошептал Эван Кермиту — Зачем ты дразнишь его? Он же сейчас нам устроит... — Не бойся, — тоже шепотом ответил Кермит с коварной улыбкой на лице. — Давай сюда, — гремел Конан, махая своими граблями и делая шаг в сторону Кермита. Эван прежде услышал треск, а потом вспышку тока. Глаза у Конана полезли на лоб, он отшатнулся, открывая рот как рыба на песке. Широкая грудь у него тяжело вздымалась. Он напоминал разъяренного быка, готового броситься в бой. Кермит поднес банку ко рту и сделал вид, что лижет содержимое. — Объедение! — раззадоривал он Конана. Конан переводил взгляд с Кермита на Эвана, с Эвана на Энди. Даже в темноте Эван видел, как лицо его наливается кровью. Бодливой корове бог рогов не дает, подумал Эван. Наш бык не может подойти к нам. Во всяком случае до тех пор, пока электроограда включена. Конан сжал свои кулачищи. — Все, — прохрипел он. — Вы покойники. Все трое. Он круто повернулся и потопал домой, прижимая к бокам кулаки. Энди с облегчением вздохнула. — Клево вышло. — Кермит захихикал тонким голоском. — Клево-то клево. Только нам отсюда не выйти, он из нас отбивные сделает, — пробормотал Эван и повернулся к Кермиту — Давай банку. Надо закрыть ее... — Эван замер на полуслове. Кермит держал банку вверх ногами! Эван сделал молниеносное движение рукой и вырвал у него банку. Но было поздно. Издав слабое «Плюх», содержимое шлепнулось из банки на землю. Эваи смотрел, как оно шевелится. Шевелится и подрагивает как фруктовое желе. Оно блестело в лунном свете и переливалось ярко-синим цветом. Покачивалось и трепетало. И росло. — Оно... оно меняет форму! — вскрикнула Энди. Она нагнулась, уперевшись ладонями в колени и широко открытыми глазами наблюдала за странной желеподобной массой. Синяя округлая гуща задвигалась и покатилась прочь от Эвана. При этом став еще немного больше. Она двинулась дальше, раскачиваясь из стороны в сторону. И вдруг приподнялась. Словно пытаясь встать на ноги. — Это невероятно! — выдавил Эван. — Оно как живое. — Точно, — поддакнул Кермит. — Оно и правда живое.
Эван, Энди и Кермит с раскрытыми ртами смотрели, как желеобразное существо раскачивается, растет и обретает очертания. Сначала выявилось нечто нечеткое, напоминающее голову. Неровный разрез стал губами, на которых появилась глуповатая улыбка. Над подобием рта проступили два больших круглых глаза. Существо было размером с бурундучка. Передвигаясь как мячик по траве, подпрыгивая и покачиваясь, оно попискивало. Гуттаперчивое тело пульсировало как сердце. — А оно миленькое! — проговорила Энди, прижав ладони к щекам. — Прямо симпампончик. — Да, он забавный, — согласился Кермит. — Смотрит на нас своими буркалами и вроде как улыбается. Эван не произнес ни слова. Он рассматривал существо, а сам чувствовал, как у него сосет под ложечкой от дурного предчувствия. Плевать я хотел, что он на вид такой симпатяга, думал он. Это Дьявольская кровь. А Дьявольская кровь — всегда зло. — Давайте-ка попробуем запихнуть его обратно в банку. Существо снова подскочило и пискнуло. — Ты думаешь, оно войдет туда? — спросил Кермит. Эван пристально посмотрел на улыбающуюся синюю рожицу. — Надо загнать его обратно. — Но он же такой милый! — запротестовала Энди. И, склонившись ниже, дотронулась до синего тельца обеими руками. Существо проскользнуло у нее между пальцев и пронзительно пискнуло. — Ух ты, какой холодный и мокрый! Да вы посмотрите! Настоящий тюлененок! Она снова сделала попытку схватить его. Но колобок снова укатил от нее. Кермит преградил ему путь. — Надо рассмотреть его в микроскоп, — заявил он. — Как бы взять у него пару образцов ткани. — Сначала поймай, — усмехнулся Эван. Кермит прыгнул и схватил желеобразный комок, но тот выпрыгнул у него из рук и отлетел в сторону. — Ой, он лизнул меня! — вскрикнул Кермит. — Правда, лизнул. — Вид у него дружелюбный — заметила Энди, вскакивая на ноги. — Колобок, колобок, иди сюда, — позвала она, протягивая руки. К всеобщему удивлению, существо подскочило и приблизилось к ней. Энди осторожно взяла его в руки. — Ой, холодное, — взвизгнула она. Она погладила трепещущее тельце. — Тебе нравится, когда гладят? — проговорила она негромко. Колобок замурлыкал. Эван и Кермит в один голос вскрикнули от удивления. Энди гладила колобок. Тот мурлыкал все громче. — Чудеса да и только, — проговорил Кермит. — А кусочек от него отхватить не можешь! Я бы изучил его. — Ты что! — запротестовала Энди, продолжая ласкать странное существо. — Разве можно делать больно моему Колобку. — Не увлекайся, — предупредил Эван. — Ты что забыла, что это Дьявольская кровь. — Не может того быть, — возразила Энди. — Дьявольская кровь зеленая. Это прелестное существо не имеет с ней ничего общего. — Может, это другой вид Дьявольской крови, — высказал предположение Кермит. — С другими особенностями. Колобок выскочил у Энди из рук и подскакивая и переваливаясь, направился к гаражу. — Лови его! — закричал Эван. Все помчались вдогонку. Существо двигалось очень быстро. Эван забежал вперед и встал у него на пути. Однако колобок обогнул его и поскакал дальше. — Не упустите его! — всполошился Эван. Он сделал отчаянное движение, подхватил влажное существо и поднял над землей. Однако существо изменило форму. Громко пища, оно стало вытягиваться, пока не превратилось в огромного червяка и не выскользнуло из рук Эвана. Эван осмотрел руки. На ладонях осталась синяяслизь. Остановите его! Не пускайте, а то уйдет на двор к Конану! — встрепенулся Эван и бросился в погоню. Существо повернуло к садовому шлангу, длинный конец которого лежал на земле. Эван остановился и смотрел, как синяя тварь приникла к наконечнику шланга. Тело ее стало ритмично подпрыгивать вверх и вниз. Оно перестало пищать и стало издавать булькающие звуки. — Оно пьет? — спросила Энди. — Похоже на то, — с недоумением проговорил Эван, не отрывая глаз от существа. — Оно надувается прямо как пузырь, — сообщил Кермит. — Надо остановить его, а то оно станет слишком большим, — предостерег Эван. Он попробовал закрыть кран, но тот не поддавался. — Заело! — крикнул он. — Не могу повернуть! Он не поддается! Между тем существо жадно пило. Оно уже стало как баскетбольный мяч и все росло. Эван схватил его обеими руками и потянул, но руки соскользнули с влажного скользкого тела. Существо уже было как большой мяч, который дети гоняют на пляже. — Помогите! — позвал Эван, снова пытаясь схватить существо. — Надо оторвать его от шланга. Он рванул что было сил, но существо вцепилось в шланг мертвой хваткой. Энди подскочила к Эвану. Они вдвоем обхватили существо и потянули на себя. — Оно присосалось! — охнул Эван. А существо все раздувалось и раздувалось, и Эван с Энди уже не могли обхватить его. — Что же делать? — совсем растерялся Эван. И тут существо лопнуло. Волна холодной воды и слизи обрушилась на него, чуть не сбив с ног Он застонал, стирая с лица толстый слой слизи, а когда обернулся, то увидел, что Энди и Кермит тоже с головы до ног покрыты синей слизью. Слизь стекала даже с очков Кермита. — Ой какая гадость, — повторяла Энди, глядя на испачканные слизью руки. Эван пытался понять, куда делось лопнувшее существо. — Боже мой, — простонал он. — Этого не может быть!
Около гаража подскакивало два синих существа. Они были размером с бурундучков. Попискивая, они улыбались Эвану, Кермиту и Энди. Круглые черные глаза так и вращались у них на мордочках. — Оно удвоилось! — изумился Кермит. Эван с трудом проглотил подступивший к горлу ком. — Не нравится мне все это, — пробормотал он, сбивая с плеча комочек слизи. — Ох как мне все это не нравится. Эван повернулся к дому. Он терялся во мраке. Как бы тетя Ди не проснулась и не застала их всех здесь, промелькнуло в голове у Эвана. Тогда ему не сдобровать. Прощай, бейбиситерство. Прощай, летний лагерь... — Уже очень поздно, -- сказал он. — Надо расходиться по домам. — Но нельзя же оставлять их здесь, — не согласилась Энди. Эван только развел руками. Конечно, Энди права. — Ладно, — кивнул он, — давайте попробуем загнать их. Только нужно что-нибудь подходящее пакет или ведро... Два новых существа поскакали в разные стороны. — Не давайте им уйти! — закричал Эван. — Если они разбегутся, нам ни за что не поймать их! — Идея! — воскликнул Кермит. Он помчался к гаражу и вернулся со шлангом. Повернув наконечник, он пустил вверх сильную струю. — Я прижму их к задней стенке гаража. А вы поищите ведро. Видите? Ррраз — и к стенке! — радостно воскликнул Кермит, направляя струю воды на колобков. Под напором воды оба существа оказались приклеены к стене. — Пошевеливайтесь! — крикнул Кермит Эвану и Энди. Но Эван стоял, как вкопанный, и с ужасом смотрел, как новообразовавшиеся твари широко разинули пасти... Еще шире... И начали жадно пить воду. — Отключай воду, Кермит! — заорал Эван. — Это плохая идея! Они пьют воду! Струя воды била им прямо в пасти, и от выпитой воды существа на глазах раздувались. — Кермит, скорее закрой воду! — взывал Эван. Но было поздно. Снова раздался громкий хлопок. Новый поток из воды и слизи. И Эван увидел уже четырех синих колеблющихся колобков! Ошеломленный Кермит выронил шланг и вода потекла по лужайке. Эван помчался к гаражу и закрутил кран. Только новорожденная четверка не растерялась и принялась лакать воду из лужи на траве. Они лакали и разбухали. — Надо остановить их, — проговорил Эван. — Надо отловить их до того, как они снова лопнут. Они с Энди бросились к синим существам, но вдруг Энди остановилась. — Ты чего застряла? — Да ты посмотри на них! — схватила его за руку Энди. Эван внимательно присмотрелся. Все четыре колобка лакали ночную росу на траве. — Ты глянь, эти четверо совсем не похожи на прежних. Ты посмотри на их морды. Они же не улыбаются. — Энди испуганно поежилась. — Подумаешь, — отмахнулся Эван. — Они пьют — вот что главное. А улыбаются они или нет — дело десятое. Не хочешь же ты, чтоб их стало восемь? Ну так надо отловить их! Эван изловчился и схватил сразу двоих — по одному в руку Один вывернулся и с отчаянным писком поскакал прочь. Эван обеими руками обхватил оставшегося колобка, решив ни за что не выпускать его. — Давай ведро! — крикнул он Энди. — Или мешок для мусора, да что угодно! И тут Эван вскрикнул от острой боли, пронзившей его руку. Синяя тварь вцепилась зубами ему в кисть.
Эван крепко держал синюю тварь в свободной руке. — Помогите! Им нужна влага. Не давайте им пить! Кермит побежал к дому. — Пойду позову маму. Это все становится опасно! — Ты что! Не хватало только еще тети Ди. Я и так уже влип с тобой. — Он схватил Кермита за пояс. — Давайте сначала отловим их. Иначе их тут будут сотни! Эван повернулся к Энди. Она стучала зубами. — Это уже не те милашки, — негромко сказала она. — Ты посмотри, какие они стали злые. Два существа катались по траве, высасывая влагу. Два других, подпрыгивая, направились к шлангу. Эван круто повернулся и быстро кинул взгляд в сторону дома. — Где Кермит? Энди недоуменно пожала плечами. — Наверное, побежал в дом звать маму. — Этого только не хватало, — взвыл Эван. Между тем два синих колобка раздулись до предела и готовы были лопнуть и удвоиться. — Кажется, беда уже на пороге, — пробормотал он, глядя на дом, но вместо тети Ди увидел Кермита. Тот мчался к ним от гаража. В руках у него был сачок на длинной палке. Эван узнал его: Кермит ловил им бабочек ддя своей коллекции. — Сейчас я переловлю их, — кричал Кермит, размахивая сачком. И тут Эван услышал громкий взрыв. Он оглянулся на лужайку. Сколько их теперь? Восемь? Так и есть. Дыхание у него остановилось, словно горло перехватили обручем. Теперь их не переловить! Кермит опустил сачок, накрыл одно из существ, подхватил, подсек и поднял вверх. Оно угрожающе заворчало. Сачок закачался и палка прогнулась. — Есть один! Куда его запихнуть? — возбужденно закричал Кермит. Эван усмотрел ведро у гаража. Он припустил туда, махнув Кермиту чтоб бежал за ним. Кермит тоже заметил ведро и уже хотел было отправить в него пойманное существо, но тут раздался треск. Существо проскочило сквозь сетку и бросилось прочь. Кермит отбросил сачок. Эван схватил ведро и помчался вдогонку за прыгающим колобком. — Хватай и бросай в ведро! Если не дать им пить, они не будут размножаться! Энди удалось подхватить одного, но он выскользнул у нее из рук. — Нужны перчатки, — сказала она. — Тогда легче будет удерживать их. — У нас нет времени искать перчатки, — замотал головой Эван. — Если сейчас же не переловим всех до единого, тут их будут сотни. — А что если они вцепятся в тебя как пиявки? — Будь осторожнее, и все, — не зная что ответить, посоветовал он. Услышав чавканье в цветнике тети Ди, Эван посмотрел туда и обомлел. — О боже! — Мамины цветы! — подхватил Кермит. Трое или четверо синих тварей высасывало влагу из цветов. Твари и так были внушительных размеров и готовы были вот-вот лопнуть. Там, где они прошли, оставалась мертвая пустыня — полоса бесцветных увядших лепестков. Мама Кермита гордилась своим цветником; она сажала цветы с таким расчетом, что одни сменяли другие, и цветенье продолжалось круглый год. А сейчас вся эта красота погибла, понял Эван. А виноват буду я. — Гоните их! — вне себя от ужаса завопил он. — Гоните их с клумб! Но в этот момент раздался приглушенный крик: — Помогите... помогите... Эван обернулся. Это Энди сражалась с большим синим пузырем. Тот прыгнул прямо на нее и, как медуза, облепил лицо. Он пульсировал и дрожал всем своим влажным телом. Энди била и колотила его кулаками. Она опустилась на колени и пыталась оторвать его.
Эван онемел от ужаса, глядя, как Энди сражается с синей тварью. Она колотила его кулаками. Пыталась ухватить его за скользкое тело. Подсовывала под него пальцы, чтобы сковырнуть его. Эван тряхнул головой и бросился к ней. Схватив обеими руками влажное желеобразное тело, он потянул изо всех сил. Какая же липкая и холодная мразь, подумал он. Он сжал пальцы, чтобы покрепче схватить этот желеобразный пузырь. И снова потянул. С хлюпающим звуком существо отлипло от лица Энди. Эван чуть не упал. Пузырь выскользнул из его рук и запрыгал по траве к луже около дорожки. Приникнув к ней, он начал всасывать в себя воду — Ой, — стонала Энди. — Какая гадость. Меня сейчас вырвет. — Ее всю трясло от отвращения и страха. Эван посмотрел на колобка. Тот давясь и сопя всасывал воду из лужи и раздувался. Раздувался на глазах... И... лопнул, обдав Эвана и Энди потоком воды и слизи. Эван с трудом удержался на ногах. Смахнув слизь с глаз, он помог Энди подняться. — Цветы! — кричал Кермит — Они сгубили все цветы! Эван повернулся в сторону цветника и в этот момент еще пара раздувшихся до предела синих пузырей лопнула и превратилась в четверку. Новорожденная четверка бешено подпрыгивала вверх-вниз, оскалив острые зубы. — Эти с зубами! — заметила Энди. — С каждым разом они все страшнее и страшнее! — Нет, с меня довольно! — заявил Эван, хватая лопату, что лежала около клумбы. — Кермит, Энди, быстро тащите большие мешки для мусора! Кермит метнулся к гаражу и тут же вылетел с двумя пластиковыми мешками. Один он сунул Энди. Они раскрыли их и подбежали к Эвану. — А ну давайте всю эту мразь в мешки! — крикнул Эван. Он опустил лопату и подхватил синий пузырь. Энди подставила мешок. Влажный колобок тяжело плюхнулся вниз. Энди перехватила горло мешка, чтоб он не вылез. Не останавливаясь, Эван подцепил второе существо и швырнул в подставленный Энди мешок. Но тут раздался новый хлопок, и их обдала волна воды и слизи. Эван нырнул в волну и успел подцепить на лопату сразу двух новорожденных. С торжественным криком он сбросил их в мешок Кермита. Через несколько минут оба мешка раздулись от наловленной добычи. — Осталось всего несколько штук, — заметил Эван, переводя дыхание. Несмотря на ночную прохладу, с него струился пот. Около гаража два синих существа приникли к луже и яростно сосали воду. Еще одно существо, подпрыгивая, передвигалось по опустошенному цветнику и издавало злобные звуки, похожие на рычание. — Ой, — вскрикнул Кермит, — эти гады пытаются вырваться. — Он вскинул мешок на плечо. Мешок шевелился как живой. Внутри раздавалось сопение и ворчание. — Что делать с этими мешками? — спросила Энди. — Это же живые существа. Не можем же мы их выбросить в помойные ящики? — Да их туда и не запихнешь, — добавил Кермит. Эван провел ладонью по мокрому лбу. — Первым делом надо всех переловить. Потом решим, что с ними делать. С оставшимися тремя существами пришлось повозиться. Они спрыгивали с лопаты и разбегались. В конце концов все хрюкающие и ворчащие колобки оказались в мешках. Эван помог Энди и Кермиту завязать их. — Что теперь? — поинтересовалась Энди. Эван заморгал от внезапно вспыхнувшего света. Одна лампа. Другая. Вся лужайка осветилась ярким светом и стало светло как днем. Эван круто обернулся в сторону дома. Это загорелись лампы на крыльце и вся подсветка на дворе. — Это мама! — прошептал Кермит. — Мы пропали.
Эван увидел тетю Ди в кухонном окне. Она шла к задней двери. — Скорее прячьте мешки, чтоб она не увидела! — крикнул он Энди и Кермиту. — А куда? — спросил Кермит — Куда хочешь. Спрячь и все, — махнул Эван. — Мы оттащим их в подвал. Я запру их в кладовке или где-нибудь. А утром видно будет, что с ними делать. Задняя дверь распахнулась, и на крылечке появилась тетя Ди. Подтягивая пояс на халате, она оглядывала двор. — Мой цветник, — ахнула она, прижав ладони к щекам. Она перевела взгляд на Эвана.
|