Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава 2. 12) TOEFL (Test of English as a Foreign Language) — стандартизованный тест на знание английского языка.⇐ ПредыдущаяСтр 29 из 29
12) TOEFL (Test of English as a Foreign Language) — стандартизованный тест на знание английского языка. 13) Как это ни странно, в современной Японии продолжают пользоваться обычными бухгалтерскими счетами (абаком), в первую очередь для тренировки навыков счета детей. 14) Рамен – японский суп с лапшой, также выпускается в форме полуфабриката в виде сухой лапши, которую нужно залить горячей водой. 15) Ojamajo Doremi (Magical DoReMi, Волшебная ДоРеМи) - детское аниме про девочек-волшебниц. 16) Башня Друага (Tower of Druaga) - это старая игра для приставки Nintendo от компании Namco. Друага - вавилонское божество подземного мира. Стоит заметить, что в книге это движение явно христианское, и никакие вавилонские боги там совершенно не упоминаются. В то же время название организации и её практика сильно напоминают реально существующее Общество Сторожевой башни, т.е. Свидетелей Иеговы. Например, они также издают журнал с названием " Пробудитесь". 17) Название его дома, по-видимому, находящегося в районе Мита. Глава 3 18) Фритер - японское обозначение молодых людей, исключающее учащихся и домохозяек, которые не работают полный рабочий день или безработных. 19) Манга-кафе - кафе в Японии, где можно почитать японские комиксы — мангу. Посетитель платит за время пребывания, то есть примерно от 300 до 500 иен за час. 20) Сёдзё-манга - японские комиксы для девушек. 21) «Старшеклассница» (в английском переводе " upperclassman") - это Хитоми Касива, «sempai» Сато. В книге, в отличие от аниме и манги, она практически не появляется, и Сато никогда не упоминает её имени. 22) Институт анимации Ёёги - учебное заведение для людей, которые хотят работать в индустрии аниме/манги/игр. Практически кто угодно может поступить туда. 23) Баффало 66 - фильм режиссёра Винсента Галло, снятый в 1998 году. Сюжет повествует о парне, который только-только вышел из тюрьмы и хочет отомстить продажному игроку в футбол. Он встречат Лайлу и просит её сыграть перед родителями роль его жены. Они много времени проводят вместе и узнают друг друга… (Википедия) В аниме, в отличие от книги, Сато приходится попросить Мисаки сыграть роль его невесты. 24) SOHO - аббревиатура Small Office/Home Office, т.е. буквально " маленький офис/домашний офис". Обычно так обозначается работа на дому. 25) Орден Культуры - японский орден (награда), учрежденный в 1937 году. Орден имел только одну степень и им награждали за вклад в японскую живопись, литературу или культуру, также выплачивалась пожизненная стипендия.
|