Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Назначение учебной дисциплины






Курс «Базовый иностранный язык (английский язык)» разработан для студентов 1 курса специальности «Переводческое дело». Курс включает занятия, в которых постановка произношения сочетается с работой по развитию речевых навыков при постепенном усложнении структуры речи. Тематика текстов отражает нашу действительность. После текста даются: лексический и фонетический комментарии и упражнения, способствующие развитию навыков устной речи на основе овладения фонетическими, лексическими и грамматическими явлениями текста. Дается тематический список слов для использования в упражнениях по теме занятия, а также идиомы.

5.2 Целью данного курса является формирование у обучаемых уровня коммуникативной компетенции, т.е. способности к реализации своих коммуникативных намерений в социально-бытовой, учебно-трудовой, социально культурных сферах общения, обучение студентов монологическому высказыванию в виде описания и повествования, понимания речи, прослушивание текста, развитие у студентов технических навыков и умений прослушивания текста, развитие у студентов технических навыков и умений чтения иноязычного текста, развитие навыков и умений письменной речи. Объектом изучения является нормативная лексика, лексические и грамматические явления, различные виды словосочетаний, целью которых является практическое овладение основами устной и письменной речи в пределах изучаемой тематики на курсе.

5.3 Задачи изучения дисциплины конкретизируется в требованиях к коммуникативным умениям говорения, аудирования, чтения и письма во всех видах речевой деятельности:

- владение диалогической речью: ритуализированный диалог; диалог-обмен информацией, мнениями (беседа), диалог-опрос (интервью), дискуссия (полиглот);

- владение подготовленной монологической речью в виде сообщения и доклада, а также неподготовленной монологической речью;

- развитие у студентов технических навыков и умений чтения извлечения из текста информации;

- закрепление языковых форм и речевых образцов, позволяющих правильно выражать мысли на иностранном языке;

- умение переводить в непосредственном общении, а также в звукозаписи в исполнении преподавателей и носителе языка, в том числе профессионально-ориентированные тексты монологического и диалогического характера;

- умение объединить несколько прослушанных текстов в целостный актуальный текст, и выделять профессионально или личностно значимую информацию;

- научить студентов приемам работы над грамматикой, необходимым для их будущей педагогической деятельности.

Содержание учебной дисциплины


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.005 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал