Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Об авторе. Роберт Мосс родился в Австралии, и его увлечение миром снов началось уже в детстве, после того, как он испытал три околосмертных переживания и впервые узнал о⇐ ПредыдущаяСтр 105 из 105
Роберт Мосс родился в Австралии, и его увлечение миром снов началось уже в детстве, после того, как он испытал три околосмертных переживания и впервые узнал о традиционных подходах к снов и дению от своих друзей‑ аборигенов. Он является пионером в области изучения активного сновидения – оригинального синтеза современной работы со снами и шаманских практик для путешествия и исцеления. Проводит семинары и обучение во всем мире. Кроме того, Мосс – писатель‑ романист, журналист и независимый ученый. Он занимает должность профессора древней истории в Австралийском государственном университете, ведет авторскую колонку и является редактором журнала. Среди его многочисленных книг – «Осознанные сновидения», «Врата сновидений» и «Три всего лишь: сон, совпадение, воображение». Он является ведущим радиопрограммы «Путь сновидца» и возглавляет виртуальную школу сновидений. Роберт Мосс живет в северной части Нью‑ Йорка. Адрес его веб‑ сайта – www.mossdreams.com
[1]Ванджина – по верованиям австралийских аборигенов, божественные существа, жившие на Земле до того, как на нее ступила нога первого человека. Ванджина были расой творцов и создали бесчисленное разнообразие живых и неживых форм на планете. Когда же были созданы люди, ванджина покинули Землю. – Примеч. ред.
[2]Детерминативы – иероглифы в египетском письме, которые писались рядом с существительными, прилагательными и глаголами и указывали на смысловую категорию слова; например иероглиф, изображающий руку с зажатой в ней палкой, был детерминативом для слов, связанных с понятием силы – «сильный», «отнимать», «грабить». – Примеч. ред.
[3]Тризм челюсти – непроизвольное сокращние жевательных мышц, связанное с невозможностью открыть рот; вид судорог. – Примеч. ред.
[4]Пуджа – в пер. с санскрита «поклонение, молитва»; религиозный обряд в индуизме. – Примеч. ред.
[5]Веспасиан Тит Флавий (9–79 гг. н. э.) – римский император, основатель династии Флавиев. – Примеч. ред.
[6]Элий Аристид (117 (129?)–180 гг.) – выдающийся греческий оратор; до наших дней дошло около 50 его речей. – Примеч. ред.
[7]Миларепа – учитель тибетского буддизма, знаменитый йог‑ практик, поэт, автор многих песен и баллад, до сих пор популярных на Тибете, один из основателей школы кагью. – Примеч. ред.
[8]Гамбопа (Гампопа) (1079–1153) – выдающийся учитель тибетского буддизма, автор многих авторитетных сочинений, один из основателей школы кагью, ученик Миларепы. – Примеч. ред.
[9]Махаяна (в пер. с санскр. – «великая колесница») – свод учений позднего буддизма. – Примеч. ред.
[10]Ефрем Сирийский (Сирин) – один из особо почитаемых учителей раннего христианства (IV век), канонизирован православной церковью. Автор более 1000 сочинений, среди которых особое значение имеют толкование Священного Писания. – Примеч. ред.
[11]«Хроники Зукнина» – монастырские хроники, созданные на сирийском языке в монастыре Зукнин (около нынешнего города Диярбакыр в Турции) и охватывавшие 582–842 гг. – Примеч. ред.
[12]Диоклетиан – римский император, правивший в 284–305 гг., один из тетрахов, управлял областями империи в востоку от Италии. Известен своими гонениями на христиан в 304–305 гг. – Примеч. ред.
[13]Птолемаида – город в Северной Греции. – Примеч. ред.
[14]Радегунда (521–587) – франкская королева, дочь Бертахара, короля Тюрингии, жена Хлотаря I. Ушла в монастырь после того, как ее муж убил в борьбе за власть во Франкском королевстве ее брата. В 552 г. Радегунда основала монастырь в Пуатье (впоследствии монастырь Святого Креста). Была канонизирована как святая.
[15]Абатон – часть здания в греческом храме, куда доступ был ограничен либо воспрещен. – Примеч. ред.
[16]Урук – город‑ государство шумеров в Междуречье, храмовый и военный центр Южной Месопотамии. – Примеч. ред.
[17]Эсхил (525–656 гг. до н. э.) – древнегреческий драматург, создатель жанра трагедии.
[18]Роберт Льюис Стивенсон (1850–1894) – английский писатель и поэт, шотландец по происхождению. – Примеч. ред.
[19]Уильям Йетс (1865–1939) – выдающийся ирландский поэт. – Примеч. ред.
[20]Роже Кайуа (1913–1978) – французский писатель, философ, социолог. – Примеч. ред.
[21]В английском языке фамилии по такой модели не создаются, поэтому у автора – носителя английского языка фамилия Грибоедов вызвала удивление. – Примеч. ред.
[22]Андре Бретон (1896–1966) – французский писатель и поэт, основоположник сюрреализма. – Примеч. ред.
[23]Кольридж Сэмюэль Тейлор (1772–1834) – английский поэт, критик и философ.
[24]Автор имеет в виду эпизод из биографии Кольриджа: однажды к нему по делу пришел человек из деревни Порлок и, вернув поэта в обычное состояние (то есть прервав его опиумный сон), помешал закончить произведение. – Примеч. ред.
[25]Герберт Уэллс (1866–1936) – британский писатель и публицист; автор научно‑ фантастических романов «Человек‑ невидимка», «Война миров» и др. – Примеч. ред.
[26]Джон Адамс (1735–1826) – политический деятель, ключевая фигура войны за независимость США, второй президент США. – Примеч. ред.
[27]Бенджамин Раш (1745–1813) – американский просветитель, философ. – Примеч. ред.
[28]Томас Джефферсон (1743–1826), третий президент США, автор Декларации независимости, архитектор, ученый, просветитель. – Примеч. ред.
[29]«Волюспа» – одна из частей «Старшей Эдды», древнеисландского памятника литературы; представляет собой изложенные в сжатой форме космологические и эсхатологические мифы. – Примеч. ред.
[30]Розана Кэш (род. в 1955) – популярная американская рок‑ фолк‑ исполнительница, дочь легендарного кантри‑ исполнителя Джонни Кэша (см. о нем далее). – Примеч. ред.
[31]Билли Джоэл (род. в 1945) – американский рок– и поп‑ певец, пианист, композитор. – Примеч. ред.
[32]Карл Гаусс (1777–1855) – великий немецкий математик, астроном и физик. – Примеч. ред.
[33]Герман фон Гельмгольц (1821–1894) – немецкий физик, физиолог и психолог. – Примеч. ред.
[34]Анри Бергсон (1859–1941) – один из крупнейших философов XX века, представитель интуитивизма и философии жизни. – Примеч. ред.
[35]Рене д’Алансон – герцог, кузен короля Карла VII, полководец. – Примеч. ред.
[36]Томисты – последователи философии Фомы Аквинского примерно (1225–1274); стержнем томизма является учение о постижении догматов веры с помощью разума. – Примеч. ред.
[37]1 Аболиционист – сторонник движения за отмену рабства в XVIII–XIX вв. в США. – Примеч. ред.
[38]«Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» – фантастическая повесть английского писателя Роберта Стивенсона, которая увидела свет в 1886 году в Лондоне. Сюжет строится вокруг идеи о том, что в одном человеке сосуществуют две противоположные личности – хороший и злодей. – Примеч. ред.
[39]В переводе с лат. «единство мира». – Примеч. ред.
[40]Лоуренс ван дер Пост (1906–1996) – сценарист, писатель, актер. – Примеч. ред.
[41]Бар‑ мицва (в пер. с древнеевр. «сын заповеди») – в иудаизме обряд инициации, означающий, что еврейский мальчик, достигший 13 лет, становится совершеннолетним в религиозном отношении и возлагает на себя все религиозные обязанности. – Примеч. ред.
[42]Манхеттенский проект – кодовое название программы США по разработке ядерного оружия, осуществление которой началось 17 сентября 1943 года. – Примеч. ред.
[43]Роберт Фладд (1574–1637) английский врач, астролог, мыслитель‑ мистик. – Примеч. ред.
[44]Иоганн Кеплер (1571–1630) – немецкий математик, астроном, оптик и астролог. Открыл законы движения планет. – Примеч. ред.
[45]Англ. flood означает «потоп, наводнение». – Примеч. пер.
[46]Роберт Оппенгеймер (1904–1967) – американский физик. В 1943–1945 гг. руководил созданием американской атомной бомбы. – Примеч. ред.
[47]Трикстер (в пер. с англ. – обманщик, ловкач) в мифологии, фольклоре и религии – божество, дух, человек или антропоморфное животное, совершающее противоправные действия или не подчиняющееся общим правилам поведения. – Примеч. ред.
[48]Рихард Вильгельм, (1873–1930) – немецкий китаевед, востоковед широкого профиля, миссионер. – Примеч. ред.
|