Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
I. Пространство в международном праве 7 страница
-------------------------------- < 190> См.: раздел 1. Graf Vitzthum Rn 99; см. также: Grewe (Fn 1) 175, 273ff, 293. < 191> См.: Ziegler. , 1995, 129, 153ff, 168ff; Fahl. Der Grundsatz der Freiheit der Meere in der Staatenpraxis von 1493 - 1648, 1967; Straumann. Hugo Grotius und die Antike, 2007, 47ff, 55ff. Выводы монографии, которая первоначально была опубликована анонимно и основывалась на античных источниках, совпадали с интересами голландской Вестиндской торговой компании. Гроций боролся при помощи аргументов секуляризации и естественного права против попыток Португалии исключить Голландию из чрезвычайно прибыльной торговли специями с Индией и Юго-Восточной Азией. < 192> Не содержат дополнительной информации термины римского и вещного права res nullius и res communis omnium. Термин res communis omnium может объединить элементы либерального материального права: свободу открытого моря от государственного господства и принцип полной свободы действий (laissez-faire), ограниченный такими нормами, как запрет на пиратство. См.: Wolfrum. Seerecht, Kap 4 Rn 5ff. < 193> Свобода открытого моря относится к ius cogens (спорно). Согласно ст. ст. 53 и 64 Конвенции о ПМД договоры, противоречащие таким императивным нормам, являются ничтожными. Это правило также действует в отношении одностороннего расширения юрисдикции прибрежного государства на части открытого моря, например за счет расширения территориальных вод за пределы 12 морских миль. Другой вопрос, возникающий в этой связи, - в какой мере иностранное государство может опротестовать такое расширение юрисдикции МС или МТМП. См.: Hannikainen. Peremptory Norms (Jus Cogens) in International Law, 1989, 540; Kadelbach. Zwingendes , 1992, 251ff.
63. В предл. 1 ст. 86 КМП содержится негативное определение открытого моря (high seas/haute mer), согласно которому " положения данной части применяются ко всем частям моря, которые не входят ни в исключительную экономическую зону, ни в территориальное море или внутренние воды какого-либо государства, ни в архипелажные воды государства-архипелага" < 194>. Государствам запрещается подчинять открытое море или его части своему суверенитету (ст. 89 КМП). Согласно ст. 87 КМП оно открыто для всех государств, включая государства, не имеющие выхода к морю: в этом проявляется свобода открытого моря. В таком контексте обеспечиваются и традиционные свободы судоходства (п. a абз. 1 ст. 87, ст. 90 КМП) и рыболовства (п. e абз. 1 ст. 87, ст. 116 КМП), и новые свободы полетов и прокладки кабелей и трубопроводов (ст. 112 и след. КМП) < 195>, а также свобода возводить искусственные острова и другие установки и свобода научных исследований (абз. 1 ст. 87 КМП) < 196>. При осуществлении указанных свобод, перечень которых не является исчерпывающим, следует учитывать заинтересованность других государств, а также " права, предусмотренные... в отношении деятельности в Районе", то есть разработку ресурсов недр частей моря, отдаленных от побережья (абз. 2 ст. 87 КМП): в этом проявляется реализация принципа учета интересов (due regard). Государства обязаны принимать меры, необходимые для сохранения живых ресурсов открытого моря (ст. 117 и след. КМП) < 197>. Как исключительная экономическая зона и район, так и открытое море резервируются для мирных целей (ст. 88 КМП). Поскольку угроза и применение насилия запрещены нормами общего международного права, то смысл ст. 88 КМП заключается в конкретизации цели КМП 1982 года: " мир во всем мире посредством всемирного закона. Статья 88 КМП не содержит нормативной обязанности, выходящей за установленные рамки < 198>. Кроме того, свобода открытого моря не означает свободы сброса в него отходов < 199>. -------------------------------- < 194> Статья 86 и след. КМП в значительной степени соответствуют содержанию положений Женевской конвенции об открытом море от 29.04.1958, которая кодифицировала обычное международное право в этой области. Статья 86 КМП ограничивается тем, что устанавливает территориальную сферу применения части VII (" Открытое море"). Таким образом, определенные свободы открытого моря (в области связи) распространяются также на ИЭЗ (ст. 58 КМП), то есть ИЭЗ относится к открытому морю в широком смысле. < 195> Указанные четыре вида свобод соответствуют свободам, названным в Женевской конвенции об открытом море 1958 г. И в предыдущей Конвенции перечень свобод не был исчерпывающим. См.: Wolfrum. Seerecht, Kap 4 Rn 25ff (судоходство), 94ff (полеты, прокладка трубопроводов), 100ff (рыболовство), 126ff (научные исследования). < 196> Следует отметить, что все свободы, за исключением свободы судоходства и полетов, ограничиваются другими положениями КМП (части VI и XIII, ст. ст. 116 - 120). В отношении рыболовства надлежит учитывать условия раздела 2 (ст. 116 и след.). Эти ограничения конкретизируют имманентные пределы свободы открытого моря. См.: Wolfrum. Internationalisierung, 129ff, 371ff. < 197> См.: дело о южном голубом тунце (ITLOS Reports 1999, 280, 295ff). Наиболее ценными живыми ресурсами с экономической точки зрения являются трансграничные рыбные запасы и далеко мигрирующие виды рыб. В последнее время интерес представляют также генетические ресурсы открытого моря. См.: Leary. International Law and the Genetic Resources of the Deep Sea, 2007. < 198> См.: Graf Vitzthum. Friedlicher Wandel durch Rechtsetzung // (Hrsg). und , 1979, 123ff. В соответствии с Уставом ООН запрещены (только) любые угрозы силой или ее применение (ст. 301 КМП), но не испытания оружия. Правовой комитет ИМО разработал два протокола к Конвенции о борьбе с незаконными актами, нарушающими безопасность морского судоходства (Конвенция СУА), от 10.03.1988 (SUA-Konvention; Text: BGBl 1990 II, 469); протоколы были приняты 14 ноября 2005 г. (IMO Doc LEG/CONF.15/21, 22 v 1.11.2005) и вступили в силу летом 2007 г. Они адаптируют Конвенцию СУА и Протокол 1988 г. к новым условиям, учитывая террористическую угрозу для судоходства; см.: Wolfrum. Seerecht, Kap 4 Rn 58ff. Безопасность на море играет решающую роль для ИМО после террактов 11 сентября. Речь идет об ограничении свободы судоходства. Необходимо обеспечить возможность контроля подозрительных судов в открытом море. Это положение, как и новая глава XI-2 СОЛАС (Special Measures to Enhance Maritime Security), демонстрирует, что ИМО постепенно утрачивает свою роль как техническая организация и приобретает политический характер. < 199> Подробнее о положениях КМП в части защиты моря см.: абз. 89 и след., абз. 142 и след. наст. разд.
64. Государственный суверенитет в открытом море проявляется в форме юрисдикции государства в отношении судов, плавающих под его флагом. Суда, плавающие под флагом определенного государства, имеют его " национальность" (ст. 91 КМП), а в открытом море подчиняются его исключительной юрисдикции (ст. 92 КМП) < 200>. С этим связаны обязанности государства флага в отношении регистрации и контроля, а также принятия мер безопасности (ст. 94 КМП). Некоторые государства " удобных" флагов или " открытых реестров" рекламируют свои услуги, подчеркивая при этом предоставляемые благоприятные условия и низкие стандарты < 201>. Соглашение (ЮНКТАД) об условиях регистрации судов 1986 года < 202> предписывает в этом случае обязательное наличие национальной собственности, экипажа, преимущественно состоящего из граждан данного государства, или иной реальной связи (genuine link) с регистрирующим государством. Предложение 3 абз. 1 ст. 91 КМП также указывает, что между государством флага и судном должна существовать реальная связь < 203>. Необходимость национальной принадлежности судов создает препятствия для международного преследования правонарушений в открытом море, например, нарушений правил безопасности, экологического права или правил рыболовства. -------------------------------- < 200> См.: дело " Lotus". См.: Graf Vitzthum. 1. Abschn Rn 49ff. Об уголовной юрисдикции см. ст. 97 КМП. В открытом море каждое государство имеет право применять меры против судов, перевозящих рабов или противозаконно пользующихся флагом государства. Разрешается задерживать пиратские суда и летательные аппараты. Статья 108 и след. КМП содержат положения о предотвращении и преследовании торговли наркотиками и несанкционированного вещания. Против других судов, за исключением особых случаев, меры могут приниматься только государством флага. Подробнее см.: Wolfrum. Seerecht, Kap 4 Rn 44ff. < 201> На этом также основано решение ФКС Германии о втором реестре (BVerfGE 92, 26). В решении речь шла о соответствии Конституции Международного судового реестра в части защиты торгового флота Германии от смены флага посредством ограничения действия германских тарифных соглашений. < 202> ILM 26 (1987) 1236ff. О реальной связи (по мнению некоторых авторов, слабой), указанной в абз. 1 ст. 91 КМП, см. МТМП по делу " MN Saiga 2", ITLOS Reports 1999, 10, 39ff; Graf Vitzthum. Die Organisation der Welt, FS , 2003, 135 (149ff); Wolfrum. Recht der Flagge und " Billige Flaggen", BerDGVR 31 (1990) 121ff. < 203> Генеральная Ассамблея ООН неоднократно указывала ИМО, что должна быть исследована роль требования genuine link в связи с обязанностью государства флага эффективно контролировать суда, плавающие под его флагом. См.: UN Doc A/RES/59/24 v 04.2.2005, Oceans and the Law of the Sea, § 41.
65. Традиционная свобода рыболовства в открытом море регламентируется многочисленными международными конвенциями, например относительно северной Атлантики < 204>. Постепенное развитие, нацеленное на международное управление особо важными рыбными ресурсами открытого моря и Антарктики, при участии как государств флага, так и прибрежных государств, при условии концентрации внимания на предотвращении негативных последствий и повышении роли региональных рыболовных организаций было ускорено Соглашением об осуществлении положений Конвенции ООН по морскому праву от 1995 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих видов рыб и управления ими < 205>: это означает ограничение свободы рыбного промысла далеко мигрирующих видов рыб и видов рыб, которые встречаются как в пределах, так и за пределами исключительной экономической зоны. Проблема связана с тем, что Соглашение должно реализовать недостаточно конкретные положения абз. 2 ст. 63 и ст. 64 КМП, тогда как предл. 2 ст. 4 Соглашения требует толковать и применять его " в контексте Конвенции и в соответствии с ней < 206>. Государства - члены Европейского сообщества делегировали наднациональной организации полномочия по сохранению морских живых ресурсов и управлению ими; компетенция Сообщества в части сохранения ресурсов следует из абз. 2 ст. 37 в сочетании с предл. 2 абз. 1 ст. 32 Договора о Европейском сообществе. Указанные нормы обязывают Сообщество устанавливать в названной сфере соответствующие правила и принимать на себя обязательства в отношении иностранных государств и международных организаций < 207>. Поскольку другие аспекты относятся к сфере конкурирующей компетенции, то Европейское сообщество полагает, что в Соглашении необходимо участие государств-членов < 208>. -------------------------------- < 204> Женевская конвенция о рыболовстве от 29.04.1958 была ратифицирована немногими государствами. В отношении разных видов живых ресурсов были заключены специальные конвенции, для реализации которых, как правило, создавались специальные органы. Соответствующие положения КМП устанавливают нормативные рамки для управления, использования и защиты определенных видов морских живых организмов. Прибрежные государства обязаны принимать меры по сохранению и использованию трансграничных рыбных запасов и далеко мигрирующих рыб. Общую информацию см.: Burke. The New International Law of Fisheries, 1994; Czybulka (Fn 166) 808ff (каскадная система в праве рыболовства). < 205> BGBl 2000 II, 1023. Об этом см.: Davies/Redgwell. The International Legal Regulation of Straddling Fish Stocks, BYBIL 67 (1996) 199ff; Ziemer (Fn 159) 84ff, 187ff; . Meeresschutz, 149ff. Трансграничные запасы являются рыбными запасами, которые встречаются в пределах и за пределами ИЭЗ. Основу Соглашения составляет конкретизированное обязательство по сотрудничеству между прибрежными государствами и государствами, граждане которых занимаются промыслом в открытом море: меры должны быть " сопоставимыми, обеспечивая сохранение трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими в целом" (абз. 2 ст. 7); они должны приниматься в рамках соответствующих договоров и международных организаций. В ст. 24 и след. Соглашения признаются особые потребности развивающихся государств. Открытость региональных рыболовных организаций (доступ открыт для всех государств, которые проявляют реальный интерес к соответствующему промыслу, абз. 3 ст. 8) сохраняется так же, как юрисдикция государства флага и баланс между обязанностями прибрежных государств и государств флага. Соглашение подписали 59 государств (ФРГ - 28 августа 1996 г.), ратифицировали - 65 (по состоянию на 1 марта 2007 г.); оно вступило в силу 11 декабря 2001 г. Необходимость его выполнения с позиций принципа устойчивого развития (см. абз. 112 и след.) подчеркивает Генеральная Ассамблея ООН в Резолюции 58/14 от 24.11.2003 ([" Sustainable Fisheries" ], Law of the Sea Bulletin 53 [2004] 32ff). В мае 2006 г. прошла конференция по мониторингу (без обязывающих договоренностей). См.: Anlage (31ff) zu UN Doc A/CON F.210/2006/15 v 05.07.2006. < 206> Подробнее см.: . Meeresschutz, 154ff. Принцип устойчивого развития (см. абз. 112 и след. наст. разд.) и принцип предосторожности (см. абз. 116 наст. разд.) конкретизированы в отношении определенных видов рыб, вследствие чего происходит интернационализация мер по сохранению и управлению в ИЭЗ. Повышается роль региональных рыболовных организаций. < 207> Graf Vitzthum. Europaisches Seerecht, FS Badura, 2004, 1189 (1198ff). < 208> См.: Декларация о компетенции Европейского сообщества по вопросам, регулируемым Соглашением об осуществлении положений Конвенции ООН по морскому праву от 10.12.1982, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими // https://www.un.org/Depts/los/convention_agreements/fish_stocks_agreement_declarations.htm#EC.
Таблица 2
Морская государственная территория (" акватория") и негосударственная территория
в) Морское дно (район): интернационализированное наследие человечества
66. В то время как в отношении открытого моря достаточно давно было признано, что его воды, в отличие от природных ресурсов, и воздушное пространство над ним не подлежат присвоению, потребность в эффективном управлении и справедливом распределении залежей марганцевой конкреции за пределами континентального шельфа в недрах морского дна, отдаленного от побережья, привела в 1970-е годы к реализации планов интернационализации. Поскольку морское дно и недра находятся вне зоны национальной юрисдикции (район, the Area/les fonds marins), то его природные богатства (района) квалифицируются как общее наследие человечества (ст. 136 КМП) < 209>. Это положение вытекает из концепции, согласно которой исследование, использование и эксплуатация негосударственной территории и ее ресурсов должны служить всем, включая неиндустриальные государства и будущие поколения, и поэтому деятельность в районе должна осуществляться при условии сохранения окружающей среды, ресурсов и защиты рынка. Принцип, согласно которому соответствующие выгоды принадлежат всему человечеству, отстаивали государства, не обладавшие техническими средствами добычи полезных ископаемых в недрах открытого моря в обозримом будущем < 210>. На переговорах политическую выгоду им принес спорный тезис о том, что в отношении района, в отличие от водотоков (рыболовство, судоходство) и воздушного пространства (воздушный транспорт), не существовало признанной практики пользования и, соответственно, не были установлены ни beati possidentes, ни правила пользования. -------------------------------- < 209> Об основаниях, целях и неудавшихся целях см.: Graf Vitzthum. Die um ein Regime des Tiefseebodens, 38 (1978) 745ff. Внешняя граница зоны континентального шельфа косвенно определяет границы района (ст. 134 КМП). < 210> В Декларации Генеральной Ассамблеи ООН об основных принципах в отношении морского дна (Res 2749 [XXV]) уже в 1970 г. было установлено, что любая деятельность в районе должна совершаться на благо всего человечества с учетом особых потребностей развивающихся стран. При этом также должны учитываться интересы государств, недостаточно развитых в индустриальном отношении, которые добывают те же полезные ископаемые (марганец, железо, цинк, кобальт и никель) на суше и считают, что конкуренция, которая возникнет в результате разработки недр открытого моря, несет угрозу их доходам. На данный момент не ведется рентабельной добычи марганцевой конкреции, однако заявка, поданная ФРГ на разработку марганцевой конкреции в Тихом океане в 2006 г., подтверждает, что разработка морских недр вновь актуальна.
67. В целях детализации и практической реализации новой концепции наследия человечества были созданы две организации: Международный орган по морскому дну (International Sea-Bed internationale des fonds marins, ст. 156 и след. КМП) и его оперативный орган - Предприятие (Enterprise, ст. 170 и след. КМП). " Орган является организацией, с помощью которой государства-участники... организуют и контролируют деятельность в районе, особенно в целях управления его ресурсами..." (абз. 1 ст. 157 КМП) от имени всего человечества (абз. 1 ст. 153 КМП). 68. Часть XI КМП устанавливает международный режим для района (п. 1 абз. 1 ст. 1 КМП). Поэтому ни одно государство не может " претендовать на суверенитет или [в отличие от континентального шельфа] суверенные права или осуществлять их" (абз. 1 ст. 137 КМП). Кроме запрета на присвоение, район открыт для использования исключительно в мирных целях (ст. 141 КМП). В отличие от режима открытого моря, использование района и его минеральных ресурсов (п. a ст. 133 КМП) не допускается без соответствующего разрешения < 211>. Ресурсы могут быть " отчуждены... лишь в соответствии с... нормами, правилами и процедурами Органа" (предл. 3 абз. 2 ст. 137 КМП). Ядро нового режима составляет международное (близкое к кондоминиуму) управление глобальной территорией с международным режимом; таким образом, речь идет об интернационализации района и его ресурсов на благо всего человечества (ст. 140 КМП), которому также принадлежат права на ресурсы (абз. 2 ст. 137 КМП). -------------------------------- < 211> Подробнее см.: Mahmoudi. The Law of Deep Sea-Bed Mining, 1987; French. Der Tiefseebergbau, 1990; Wolfrum. Internationalisierung, 10ff; ders. Seerecht, Kap 4 Rn 15ff; Graf Vitzthum (Fn 209). Морские научные исследования, включая геологическую разведку, согласно ст. 143 КМП не ограничены. Режим морского дна подвергается активному регулированию, и тем не менее он значительно либеральнее, чем режим континентального шельфа согласно КМП.
69. Приобретение прав разрешается только в случаях, установленных КМП. Полномочия отдельных государств ограничиваются морскими научными исследованиями (ст. 143 КМП) и защитой морской среды (ст. 145 КМП). Освоение ресурсов осуществляется согласно разделу 3 части XI КМП < 212>. Международный орган по морскому дну (ст. 156 и след. КМП) < 213> регулирует освоение морских недр государствами и Предприятием < 214>. Комплексная структура Международного органа по морскому дну (ст. 156 и след. КМП), в том числе состав Совета (ст. 161 КМП), приняты теперь за исходную точку при формировании права международных организаций. -------------------------------- < 212> См.: также: Соглашение о реализации КМП (примеч. 108), которое вступило в силу 28 июля 1996 г. (BGBl 1996 II, 2511) после заявления 67 государств (включая семь государств-инвесторов, в том числе ФРГ) о том, что они подчиняются требованиям Соглашения. < 213> Согласно абз. 2 ст. 156 КМП все государства-участники КМП являются ipso facto членами Международного органа по морскому дну. Об Органе см.: Nandan. Legislative and Executive Powers of the International Seabed Authority for the Implementation of the Law of the Sea Convention // (Fn 110) 73ff. Споры, связанные с районом, относятся к исключительной компетенции Палаты по спорам, касающимся морского дна, МТМП (абз. 3 ст. 288 КМП); споры по договорам о разработке подсудны Международному торговому арбитражу. См.: Wolfrum. Seerecht, Kap 6 Rn 82ff. < 214> Альтернативный вариант - договор о совместном предприятии, оказании услуг или продукции, заключенный между Предприятием и контрактантом с целью разработки ресурсов на основе партнерства.
70. Часть XI КМП < 215>, частично основанная на элементах плановой экономики, долгое время отвергалась крупными индустриальными государствами. Принимая во внимание, что против указанных положений возражали США, Великобритания и ФРГ, нельзя было исходить из действия части XI как международного обычая. Законы о разработке морских недр < 216> как односторонние нормы предусматривали только выдачу национальных лицензий, поэтому они не нарушали международное право (спорно). Претензии Франции, Индии, Японии и СССР (" государства-пионеры", осуществлявшие инвестиции на ранних этапах) на определенные части недр были зарегистрированы ООН (многосторонний подход). Государства, которые уже приняли законы об использовании района, регулировали территориальные конфликты. -------------------------------- < 215> См.: положения о передаче технологий, сборах, конференциях по обзору, планированию производства. Последние позволяют существенно ограничить разработку ресурсов недр открытого моря в пользу государств, добывающих ресурсы на суше (примеч. 210 в наст. разд.). < 216> Закон США о глубоководных твердых минеральных ресурсах морских недр 1980 г.; Закон ФРГ о временном регулировании глубоководной добычи морских полезных ископаемых от 16.08.1980 (BGBI 1980 I, 1457; изменен Законом от 10.02.1982, BGBl 1982 I, 136).
71. Соглашение о реализации части XI КМП 1994 года разрешило политические сомнения в отношении режима разработки ресурсов недр согласно КМП < 217>. Даже если Соглашение о реализации не содержит положений об изменении международного режима, оно способствует существенной дерегуляции его по существу. В случае противоречия между Соглашением и частью XI КМП применяется Соглашение (абз. 1 ст. 2 Соглашения о реализации). Это позволило ФРГ стать участником Соглашения в 1994 году < 218>. Соглашение о реализации вызывает вопросы по содержанию обязательств, которые принимают на себя участники Соглашения в отношении других участников в свете части XI КМП < 219>. -------------------------------- < 217> Jaenicke. The United Nations Convention on the Law of the Sea and the Agreement Relating to the Implementation of the Convention, FS Bernhardt, 1995, 121ff; Oxman. The 1994 Agreement Relating to the Implementation of Part XI of the UN Convention on the Law of the Sea // (Fn 110) 15ff. Основа режима - исключительное право человечества, а конкретно - Международного органа по морскому дну (человечество не является субъектом международного права) - не изменилась. < 218> Закон о трансформации в национальное право от 02.09.1994 (BGBl 1994 II, 1798). Соглашение о реализации содержит важные изменения, касающиеся необходимого большинства голосов при принятии решений Совета, а также соотношения между Ассамблеей и Советом. Таким образом, индустриальные государства могут более эффективно представлять свои интересы в Международном органе по морскому дну. < 219> Государства, ратифицировавшие КМП до принятия Соглашения о реализации (их было более 50, вследствие чего КМП вступила в силу в 1993 г. после присоединения 60-го государства), не обязаны соблюдать Соглашение о реализации, если они не стали его участниками.
72. Сомнения, касающиеся практического значения модифицированного режима морского дна и его частично сохранившейся дирижистской основы, а также политических последствий распределения, не изменяют общей оценки: режим района, базирующийся на нормативном принципе наследия человечества и обязывающий государства к сотрудничеству, но лишь частично вошедший в общее международное право < 220>, может иметь прецедентное значение применительно к иным территориям с международным режимом < 221>. Международный режим морского дна со стороны моря от континентального шельфа и исключительной экономической зоны в будущем может способствовать интернационализации режима территорий, на которых осуществляется функциональная юрисдикция прибрежных государств < 222>. Альтернативы международных режимов, используемых для глобальных пространств, пополнились режимом наследия человечества в отношении района, который действует erga omnes согласно ст. 138 КМП и отражает цель устойчивого развития, поскольку учитывает интересы и права будущих поколений (см. абз. 112 и след.).
|