Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Молитвы «Маха-прасаде говинде» и «Прасада-севайа» (шарира авидья джала) перед принятием прасада






 

Шрила Прабхупада часто отмечал, что преданные должны знать значение молитв и мантр, которые они поют на программах. Пословный перевод стиха маха-прасаде-говинде:

 

маха-прасаде – в пищу, поднесённую Господу (букв. «в великую милость»); говинде – в Господа Говинду (Того, кто дарует наслаждение земле, коровам и чувствам); нама-брахмани – в Его святое имя; вайшнаве – в вайшнавов; су-алпа – [у тех, кто] очень мало; пунйа-ватам – совершил благочестивых поступков; раджан – о царь; вишвасо – вера; на – не; эва – безусловно; джайате – рождается.

 

Если сложно запомнить значение всех слов этого стиха, нужно, по крайней мере, запомнить его смысл: прасад – не обычная еда, она духовна, неотлична от Господа Говинды и те, кто достаточно благочестив, понимают это. А также нужно запомнить, почему мы произносим данный стих перед почитанием прасада, – чтобы напомнить себе и другим об этих истинах и настроиться на должное отношение к прасаду.

 

Эта мантра приводится в «Махабхарате» и «Сканда Пуране», и ее воспевание было введено в обиход в ИСККОН самим Шрилой Прабхупадой:

 

«В «Махабхарате» и «Сканда Пуране» сказано:

 

маха-прасаде говинде

нама-брахмани ваишнаве

свалпа-пунйаватам раджан

вишвасо наива джайате

 

«Те, кто не очень продвинут в благочестивой деятельности, не могут поверить ни в остатки пищи [прасад] Верховной Личности Бога, ни в Говинду, ни в святое имя Господа, ни в вайшнавов».

«Шри Чайтанья-чаритамрита» Антья-лила 16.96, комм.

 

Лорд Броквей: Превосходно. Большое вам спасибо. У вас есть обычай произносить молитву?

Прабхупада: Да, это уже предложено Божеству.

Лорд Броквей: Перед тем как вы едите?

Прабхупада: Да, мы говорим:

 

маха-прасаде говинде

нама-брахмани ваишнаве

свалпа-пунйаватам раджан

вишвасо наива джайате

 

Маха-прасада, пища, предложенная Божеству, – не обычная пища. Маха-прасаде говинде. И в Господа. Маха-прасаде говинде нама-брахмани. «И в святое имя Господа». Свалпа-пунйаватам раджан вишвасо наива джайате. «Те, кто недостаточно благочестив, они не могут иметь веры во всё это». Итак, каждого, кто принимает прасадам как милость Бога, его следует считать очень благочестивым. Таков путь. Поэтому можете принять это.

Комнатная беседа с лордом Броквеем, Лондон, 23.07.1973

 

ТЕКСТ 207

 

апане васила саба саннйасире ланьа

паривешана каре ачарйа харашита ханьа

 

апане - Сам; васила - сел; саба - всех; саннйасире ланьа - взяв (с Собой) санньяси; паривешана каре - раздает; ачарйа - Гопинатха Ачарья; харашита ханьа - став необычайно радостным.

 

После этого Шри Чайтанья Махапрабху Сам сел обедать с другими санньяси, а Гопинатха Ачарья стал с удовольствием раздавать им прасад.

 

ТЕКСТ 208

 

сварупа госаньи, дамодара, джагадананда

ваишнавере паривеше тина джане - ананда

 

сварупа госаньи - Сварупа Госани; дамодара - Дамодара; джагадананда - Джагадананда; ваишнавере паривеше - при раздаче вайшнавам; тина джане - трое; ананда - ликующие.

 

Одновременно с огромным удовольствием раздавать прасад преданным начали Сварупа Дамодара Госвами, Дамодара Пандит и Джагадананда.

 

ТЕКСТ 209

 

нана питха-пана кхайа акантха пурийа

мадхйе мадхйе `хари' кахе анандита ханьа

 

нана - разные; питха-пана - оладьи и сладкий рис; кхайа - едят; а-кантха пурийа - наполнив (желудок) по самое горло; мадхйе мадхйе - время от времени; хари - святое имя Кришны; кахе - восклицают; анандита ханьа - возликовав.

 

Преданные ели сладости и рис в молоке до полного насыщения, то и дело в восторге произнося святое имя Господа.

 

КОММЕНТАРИЙ: Среди вайшнавов принято, принимая прасад, время от времени повторять святое имя Господа Хари или петь подобающие случаю песни, например шарира авидйа-джала. Принимая прасад, то есть остатки яств, поднесенных Божеству, всегда следует помнить, что прасад – это не обычная еда. Прасад духовен. Напоминанием об этом служит следующий стих:

 

маха-прасаде говинде

нама-брахмани ваишнаве

свалпа-пунйа-ватам раджан

вишвасо наива джайате

 

Неблагочестивые люди не способны по достоинству оценить маха-прасад и святое имя Господа. И прасад, и святое имя Господа находятся на уровне Брахмана, то есть полностью духовны. Никто не должен считать прасад обычной едой, вроде той, что продают в закусочных. Более того, не следует даже прикасаться к пище, которая не была предложена Божеству. Каждый вайшнав должен неукоснительно следовать этому принципу и воздерживаться от любой пищи, не являющейся прасадом. Прасад следует есть с великой верой. Точно так же повторять святое имя Господа и поклоняться Божеству в храме нужно, всегда памятуя о том, что Божество, маха-прасад и святое имя нематериальны. Поклоняясь Божеству, принимая прасад и повторяя маха-мантру Харе Кришна, человек может постоянно находиться на духовном уровне (брахма-бхуйайа калпате).

«Шри Чайтанья-чаритамрита» Мадхья-лила глава 11. Киртан вокруг храма Джаганнатхи

 

Затем поется бхаджан Шрилы Бхактивиноды Тхакура «Прасада-севайа»

 

Прасада-севайа

 

Песни, прославляющие духовную пищу (из «Гитавали» Шрилы Бхактивиноды Тхакура)

 

Часть первая

(эта песня поется перед оказанием почестей прасаду Господа)

 

бхаи-ре!

шарира абидйа-джал, джодендрийа тахе кал, дживе пхеле вишайа-сагоре

та'ра мадхйе джихва ати, лобхамой судурмати, та'ке джета катхина самсаре

кришна баро дойамой, корибаре джихва джай, сва-прасад-анна дило бхаи

сеи аннамрита пао, радха-кришна-гуна гао, преме дако чаитанйа-нитаи

 

Перевод:

 

О братья!

1. Материальное тело – комок невежества, а чувства – тропинки, ведущие к смерти. Так или иначе мы оказались в океане чувственного наслаждения. Язык же – самый ненасытный и неукротимый из всех органов чувств. Обусловленной душе очень трудно обуздать язык в этом мире.

2. Но Ты, Господь Кришна, очень милостив, ибо даровал нам остатки Своей пищи, чтобы мы могли обуздать свой язык. Вкусите же этот нектарный кришна-прасад, воспойте славу Их Милостям Шри Шри Радхе и Кришне и с любовью воскликните: «Чайтанья! Нитай!»

 

Иногда в конце молитвы преданные поют «шри чаитанйа-нитаи», добавляя слово «шри». Однако слова «шри» нет в тексте молитвы, и добавление нового слова увеличивает количество слогов в строке и, таким образом, нарушает метрику стиха. Лучше не пытаться что-либо добавлять и улучшать в тексте бхаджанов. Аналогичным образом, преданные иногда поют в продолжение этого бхаджана «джай нимай, джай нитай, джай нитай, джай нимай» и другие добавления. Они также не являются стандартом, так как их нет в тексте бхаджана. Даже если в тексте добавления нет ничего ошибочного, сам факт добавления нежелателен и потенциально опасен, так как создает прецедент изменения молитв, написанных ачарьями, и стандартов, установленных ими. Если бы Бхактивинода Тхакур посчитал нужным добавить к молитве, которая поется перед принятием прасада, различные джая-припевы, он бы сам их написал. Лучше всего ничего не добавлять.

 

В дни экадаши молитву прасада-севайа не поют, поскольку в ней говорится о зерне (анне). Поется только маха-прасаде говинде.

 

«[Вопрос: ] В «Песнях ачарьев-вайшнавов» приводится две части песни «Прасада-севайа». Я никогда не слышал, чтобы преданные пели вторую часть этой молитвы во время почитания прасадам за 15 лет с тех пор, как я впервые посетил центр ИСККОН, хотя я слышал от старшей преданной, что в 1980-х и в 1990-х в российском ИСККОН произносили также вторую часть. Следует ли также произносить вторую часть «прасада-севайа»?

 

[Ответ Яшодананданы прабху: ] Нет вреда в том, если преданные слушают и вторую молитву.

 

Во время присутствия Шрилы Прабхупады мы пели шарира авидйа джал, а в дни экадаши – маха-прасаде говинде».

Из письма Яшодананданы прабху (email от Joseph Langevin yasoda1008@... 31 октября 2015, 7: 44)

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.012 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал