Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Сведения о заглавии






Заглавие издания приводят на титульном листе в том виде, как оно установлено автором или издателем. Не принято выпускать из­дания без заглавия. Иногда в качестве заглавия сборника произведе­ний одного автора (соавторов) может выступать имя лица, чьи рабо­ты опубликованы в книге.

Не рекомендуется приводить заглавия, состоящие только из малоинформативных слов: указатель, труды, научные труды, каталог и т. п. В последнем случае к названным словам целесообразно присое­динять наименование организации: " Труды Российской государствен­ной библиотеки", " Каталог товаров и услуг предприятий Подольска".

Основное заглавие книги приводят на языке текста данного из­дания. Заглавие книги заключают в кавычки только в том случае, если оно представляет собой цитату.

В авторских книгах заглавие располагают после имени автора (авторов).

 

Корней Чуковский     ФЕДОРИНО ГОРЕ
А. В. Горячев, И.Ю. Тарасов РУССКО-ТИБЕТСКИЙ СЛОВАРЬ
В. М. Петров     " В МИРЕ КРУГА ЗЕМНОГО..." И. А. Бунин - 130 лет  

Слова или фразы, являющиеся частями сложного заглавия, как правило, приводят одним шрифтом и могут разделять знаками пре­пинания (точкой, восклицательным, вопросительным знаком).

 

Всеволод Сахаров     ИЕРОГЛИФЫ ВОЛЬНЫХ КАМЕНЩИКОВ МАСОНСТВО И РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА XVIII-XIX ВЕКА

 

С. X. Рогожин ПАСЬЯНС. ПРЕФЕРАНС. ПОКЕР  

В сборнике произведений одного автора, не объединенных общим заглавием, названия произведений помещают на титульном листе одно под другим в порядке их публикации в издании. Одно заг­лавие от другого можно отделить оформительскими элементами.

 

Кирилл Васильев   ЗАБЫТАЯ РОДИНА Повесть * * *   ОСЕННЕЕ ОЗЕРО Роман  

 

Если издание содержит несколько произведений, часть которых объединена под обобщающим заглавием (например, " рассказы", " но­веллы" и т. п.), то на титульном листе приводят и заглавия отдельных произведений, и обобщающее заглавие.

 

  Н.В.Гоголь   РЕВИЗОР Комедия в пяти действиях * * * ПОВЕСТИ

 

Когда сборник произведений разных авторов не имеет об­щего заглавия, заглавия вошедших в него произведений приводят на титульном листе под именем соответствующего автора.

 

  ХЭММОНД ИННЕС ШАНС НА ВЫИГРЫШ Роман Перевод с английского Е. Семеновой * * * РОДЖЕР ПИЛКИНГТОН   СОКРОВИЩА СТАРОГО ЯНА повесть Перевод с английского Н. Давыдова    

 

Если издание содержит свыше двух произведений одного или нескольких авторов, оно имеет, как правило, общее заглавие. Об­щее заглавие может быть типовым (" Избранное", " Избранная лири­ка", " Письма", " Собрание сочинений", " Сочинения" и т. п.) или темати­ческим. В качестве общего заглавия может выступать название одно­го из произведений, включенных в сборник.

 

Марина Цветаева ИЗБРАННАЯ ЛИРИКА  
Сергей Зверев ЖИГАН ПРОТИВ ТЕРРОРИСТОВ повести  

Издания с параллельным текстом на нескольких языках, многоязычные словари, учебники и учебные пособия по изучению иностранных языков имеют, как правило, параллельные заглавия, приведенные на ином языке. Параллельное заглавие может быть ука­зано после основного заглавия на титульном листе или на контртитуле.


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал