Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Структура делового письма
Слова по теме.
- Absender - отправитель
- Absenderadresse - адрес отправителя
- Alles - всё
- Anmeldung - регистрация
- Anrede - обращение
- Ansicht - просмотр, ознакомление
- Antrag - заявление
- Brief - письмо
- Betreff - тема письма (заголовок)
- Beurlaubung vom Besuch der Schule - освобождение от школы
- Bewerbung (Bewerbungsbrief) - заявление о приёме на работу, учёбу и т.д.
- Briefe Umzug - письмо о изменении адреса при переезде
- Datum - дата
- Druck - печать
- drucken - печатать
- Einfache Bewerbung - простое заявление для ищущих работу
- Empfanger - получатель
- Empfangeradresse - адрес получателя
- Hausnummer (Haus N) - номер дома
- Kundigung DSL - расторжение договора на DSL подключение
- Kundigung Handyvertrag - расторжение договора мобильной связи
- Kundigung Versicherung - расторжение страхового договора
- Kundigung Wohnung - расторжение договора на аренду жилья
- Kundigung - отказ, расторжение договора
- loschen - стереть, убрать
- Mitteilung - сообщение
- Name - Фамилия
- Ort - место, пункт (название населённого пункта)
- PLZ - почтовый индекс
- Schrift - шрифт, буквы
- Schriftgro e - размеры шрифта
- Stra e - улица
- Unterschrift - подпись
- Vorname - Имя
- Zusatz - дополнение
Выражения по теме.
- Wir haben erfahren/gelesen/Information bekommen, dass… - Мы узнали/прочитали/получили информацию, что…
- Vielen Dank fur Ihren Brief vom… bezuglich - Большое спасибо за ваше письмо от… по поводу…
- Mit diesem Brief wollen wir Sie daruber informieren, dass… - В этом письме мы хотим вас проинформировать о том, что…
- In unserem Brief vom… haben wir Sie gefragt/gebeten/informiert… - В нашем письме от… мы вас спрашивали/просили/информировали…
- Sie haben uns in Ihrem Brief geschrieben, dass Sie an… interessiert sind - Вы нам написали в вашем письме от…, что вы интересуетесь нашим (-и)…
- Wir haben uns eine andere Wohnung gefunden. Мы нашли другую квартиру.
- Aufgrund eines Wohnortwechsels kundige ich meinen Mietvertrag. По причине смены места жительства я расторгаю договор об аренде жилья.
- Ich habe mich fur einen anderen Stromanbieter entschieden. Я сделал свой выбор в пользу другого поставщика электричества.
- Ich kundige aus personlichen Grunden. Я увольняюсь по личным мотивам.
- Ich kundige den Vertrag fristgema zum…….. Я расторгаю договор в срок…..
- Ich kundige meine Versicherung zum nachstmoglichen Termin. Я расторгаю свой договор страхования к ближайшему возможному сроку.
- Wir schicken Ihnen auch Information uber… - Посылаем вам также сведения о…
- Bitte teilen Sie uns in Ihrem Antwortschreiben mit… - Сообщите нам, пожалуйста, в ответном письме…
- Im Anhang ubersenden wir Ihnen \ In der beigefugten Datei schicke ich Ihnen - В приложении мы отправляем Вам
Примеры.
1.
2.
|