![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Поистине, в этом есть знамение от Аллаха для вас
– это знамение подтверждает истинность моего пророчества и того, что я повелел вам повиноваться Талуту. ﴿ إ ِ ن ك ُ ن ت ُ م م ّ ُ ؤ ْ م ِ ن ِ ي ن َ ﴾ если вы верующие! – т.е. в Аллаха и в Судный день. Аллах Всевышний сказал:
ف َ ل َ م ّ َ ا ف َ ص َ ل َ ط َ ا ل ُ و ت ُ ب ِ ا ل ْ ج ُ ن ُ و د ِ ق َ ا ل َ إ ِ ن ّ َ ا ل ل ّ َ ه َ م ُ ب ْ ت َ ل ِ ي ك ُ م ْ ب ِ ن َ ه َ ر ٍ ف َ م َ ن ْ ش َ ر ِ ب َ م ِ ن ْ ه ُ ف َ ل َ ي ْ س َ م ِ ن ّ ِ ي و َ م َ ن ْ ل َ م ْ ي َ ط ْ ع َ م ْ ه ُ ف َ إ ِ ن ّ َ ه ُ م ِ ن ّ ِ ي إ ِ ل ّ َ ا م َ ن ْ ا غ ْ ت َ ر َ ف َ غ ُ ر ْ ف َ ة ً ب ِ ي َ د ِ ه ِ ف َ ش َ ر ِ ب ُ و ا م ِ ن ْ ه ُ إ ِ ل ّ َ ا ق َ ل ِ ي ل ً ا م ِ ن ْ ه ُ م ْ ف َ ل َ م ّ َ ا ج َ ا و َ ز َ ه ُ ه ُ و َ و َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ آ م َ ن ُ و ا م َ ع َ ه ُ ق َ ا ل ُ و ا ل َ ا ط َ ا ق َ ة َ ل َ ن َ ا ا ل ْ ي َ و ْ م َ ب ِ ج َ ا ل ُ و ت َ و َ ج ُ ن ُ و د ِ ه ِ ق َ ا ل َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ي َ ظ ُ ن ّ ُ و ن َ أ َ ن ّ َ ه ُ م ْ م ُ ل َ ا ق ُ و ا ل ل ّ َ ه ِ ك َ م ْ م ِ ن ْ ف ِ ئ َ ة ٍ ق َ ل ِ ي ل َ ة ٍ غ َ ل َ ب َ ت ْ ف ِ ئ َ ة ً ك َ ث ِ ي ر َ ة ً ب ِ إ ِ ذ ْ ن ا ل ل ّ َ ه ِ و َ ا ل ل ّ َ ه ُ م َ ع َ ا ل ص ّ َ ا ب ِ ر ِ ي ن َ (249) Когда Талут (Саул) отправился в путь с войском, он сказал: Аллах подвергнет вас испытанию рекой. Кто напьется из нее, тот не будет со мной. А кто не отведает ее, тот будет со мной. Но это не относится к тем, кто зачерпнет пригоршню воды». Напились из нее все, за исключением немногих из них. Когда же он и уверовавшие вместе с ним перебрались через нее, они сказали: «Сегодня мы не справимся с Джалутом (Голиафом) и его войском». Но те, которые твердо знали, Что встретятся с Аллахом, сказали: «Сколько малочисленных отрядов победило Многочисленные отряды по воле Аллаха!» Аллах – с терпеливыми. Всевышний Аллах сообщил о том, что Талут – царь израильтян, когда вышел со своим войском и той знатью израильтян, которая согласилась повиноваться ему (общее количество его войска по мнению ас-Судди было около 80 000), он сказал им: ﴿ إ ِ ن ّ َ ا ل ل ّ َ ه َ م ُ ب ْ ت َ ل ِ ي ك ُ م ﴾ Аллах подвергнет вас испытанию – т.е. испытает вас рекой.
Ибн Аббас и другие сказали, что речь идёт о реке между Иорданией и Палестиной, т.е. реке, известной под названием аш-Шари’ах.
Кто напьется из нее, тот не будет со мной – т.е. не будет сопутствовать мне сегодня. А кто не отведает ее, тот будет со мной. Но это не относится к тем, кто зачерпнет пригоршню воды – т.е. что в этом нет ничего страшного для них. ﴿ ف َ ش َ ر ِ ب ُ و ا ْ م ِ ن ْ ه ُ إ ِ ل ا ّ َ ق َ ل ِ ي ل ا ً م ّ ِ ن ْ ه ُ م ْ ﴾ Напились из нее все, за исключением немногих из них. Ибн Джурадж передает, что ибн Аббас сказал: «Тот, кто зачерпнул всего лишь пригоршню воды из реки, утолил свою жажду, а кто напился – не смог утолить жажду». Также передал ас-Судди от ибн Аббаса. Ибн Джарир передаёт, что Бара ибн Азиб сказал: «Мы считали, что количество сподвижников посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) при Бадре, не превышало 310 с лишним воинов. Такое же количество смогло перейти реку с Талутом, а сумели пересечь реку только верующие». Так же передал Бухари. Слово Аллаха: ﴿ ف َ ل َ م ّ َ ا ج َ ا و َ ز َ ه ُ ه ُ و َ و َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ء َ ا م َ ن ُ و ا ْ م َ ع َ ه ُ ق َ ا ل ُ و ا ْ ل ا َ ط َ ا ق َ ة َ ل َ ن َ ا ا ل ْ ي َ و ْ م َ ب ِ ج َ ا ل ُ و ت َ و َ ج ُ ن و د ِ ه ِ ﴾ Когда же он и уверовавшие вместе с ним перебрались через нее, они сказали: Сегодня мы не справимся с Джалутом (Голиафом) и его войском». – т.е. они посчитали своё количество недостаточным для атаки на противника из-за преобладающей у противника многочисленности. Учёные-практики подбодрили паникёров словами о том, что общение Аллаха правдиво. Ведь Аллах дарует победу не из-за численности. Поэтому они сказали: ﴿ ك َ م م ّ ِ ن ف ِ ئ َ ة ٍ ق َ ل ِ ي ل َ ة ٍ غ َ ل َ ب َ ت ْ ف ِ ئ َ ة ٍ ك َ ث ِ ي ر َ ة ً ب ِ إ ِ ذ ْ ن ِ ا ل ل ّ َ ه ِ و َ ا ل ل ّ َ ه ُ م َ ع َ ا ل ص ّ َ ـ ب ِ ر ِ ي ن َ ﴾ Сколько малочисленных отрядов победило многочисленные отряды
|