Главная страница
Случайная страница
КАТЕГОРИИ:
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Положение и предлоги с партитивом
Перед тем, как приступить к изучению ниже следующего грамматического материала следует вер-нутся к обзору предлогов о которых шла речь в ур. 30.2 и 35.2 - предлоги с генитивом.
Здесь представлены предлоги с партитивом и положение (post)
Послелоги:
| Положение (post) или предлоги:
| kohtaan к (ч-л), по отношению к,
| ennen прежде, раньше, до (чего-либо)
| varten для (кого-чего)
| kohti вперед, к (кому-чему), напротив, на (кого-чего)
| vastaan против
| pitkin вдоль (чего-либо), по (чему-либо)
| mennä vastaan идти и встретить к-л
| vailla без (чего-либо)
| | vastapä ä tä напротив
| Предлоги:
| | ilman без
| | paitsi за исключением, кроме, помимо
| |
Примеры:
Olet aina niin ystä vä llinen mei / tä kohtaan (= mielle)
| Вы всегдак нам добры.
| Mi/tä varten (=miksi) teit sen?
| Для чего Вы это делаете?
| Olemme tä / tä pä ä tö s / tä vastaan.
| Мы против этого решения.
| Perhe meni isä / ä vastaan asemalle.
| Семья пошла встречать отца на станцию.
| Laiva kulkee satama / a kohti.
| Корабль идет к гавани.
| Tulkaa kotiin ennen kuut / ta!
| Приходите домой послешети.
| En voi elä ä ilman sinu / a.
| Я не могу жить безтебя.
| Paitsi tei / tä tunnemme tä ä llä vain pari ihmistä.
| Кроме Вас мы знаем здесь 2-3 человек.
| Mies on työ / tä vailla.
vailla työ / tä.
| Человек безработы.
| Posti on pankki / a vastapä ä tä.
vastapä ä tä pankki / a.
| Почта находится напротив
через улицу от банка.
|
Заметим: keskellä - [посреди (чего)]и lä hellä - [близко, недалеко] используются либо как послелоги с генитивом, или же как предлог с партитивом: piha/n keskellä = keskellä piha /a - в середине двора.
Helsingi/n lä hellä = lä hellä Helsinki /ä - около Хельсинки.
3. Множественное число существительных: частные падежи (II)
(Обзор пройденного материала части (I) см. урок 35.1)
Завершить рассмотрение существительных во множественном числе для слов со слабой степенью
в генитиве единственного числа еще предстоит.
Заметим, что в ниже приводимых примерах, множественное число в падежах выражается для слов с k p t изменениями также как и для этих же слов в единственном числе. В других словах:
- используется партитив множественного числа основы, которая неизменна только в илативе.
- " слабая" основа для других частных падежей.
Частные
| Единственное число
| Множественное число
| Перевод предыду
| падежи
| + koti
| kodin
| kotej/a (kotei-)
| kodei-
| щего столбца.
| Илатив (в[нутрь])
| kotiin
| -
| kotei / hin
|
|
| Адессив (в)
|
| kodi- lla
|
| kodei-lla
|
| Аблатив (от, из)
|
| kodi-lta
|
| kodei-lta
|
| Аллатив (на, к)
|
| kodi-lle
|
| kodei-lle
|
| Инессив (в)
|
| kodi-ssa
|
| kodei-ssa
|
| Элатив (из, вне)
|
| kodi-sta
|
| kodei-sta
|
|
| + tyttö
| tytö n
| tyttö j/ä (tyttö i-)
| tytö i-
|
| Илатив (в[нутрь])
| tyttö ö n
| -
| tyttö i / hin
| |
| Адессив (в)
| | tytö -llä
| | tytö i-llä
|
| Аблатив (от, из)
| | tytö -ltä
| | tytö i-ltä
|
| Аллатив (на, к)
| | tytö -lle
| | tytö i-lle
|
| Инессив (в)
| | tytö -ssä
| | tytö i-ssä
|
| Элатив (из, вне)
| | tytö -stä
| | tytö i-stä
|
|
| +poika
| pojan
| poiki/a (poiki-)
| poji-
|
| Илатив (в[нутрь])
| poikaan
| -
| poiki / in
| -
|
| Адессив (в)
| | poja-lla
| | poji-lla
|
| Аблатив (от, из)
| | poja-lta
| | poji-lta
|
| Аллатив (на, к)
| | poja-lle
| | poji-lle
|
| Инессив (в)
| | poja-ssa
| | poji-ssa
|
| Элатив (из, вне)
| | poja-sta
| | poji-sta
|
|
| +halpa
| halvan
| halpoj /a hal-poi-
| halvoi-
|
| Илатив (в[нутрь])
| halpaan
| -
| halpoihin
| -
|
| Адессив (в)
| | halva-lla
| | halvoi-lla
|
| Аблатив (от, из)
| | halva-lta
| | halvoi-lta
|
| Аллатив (на, к)
| | halva-lle
| | halvoi-lle
|
| Инессив (в)
| | halva-ssa
| | halvoi-ssa
|
| Элатив (из, вне)
| | halva-sta
| | halvoi-sta
|
|
SANASTO
| СЛОВАРЬ
| alas (¹ ylö s)
| вниз (¹ вверх)
| alue-tta-en-ita
| территория, регион
| +anta/a annan antoi antanut Anna minu/n mennä!
| (также) Давайте пойдем!
| +asukas-ta asukkaan asukkaita
| житель
| aukio-ta-n-ita
| открытое место, площадь
| +edus/kunta-a-kunnan-kuntia
| парламент Финляндии
| elä mä -ä -n
| жизнь
| etelä -ä -n
| восток (сторона света)
| +itä -ä -idä n
| юг
| jatka/a jatkan jatkoi jatkanut
| продолжить
| kansa-a-n kansoja
| народ, нация
| kaupungin/osa-a-n-osia
| городской район
| kilpailu-a-n-ja (cp. kilpailla -состязаться)
| конкуренция, состязание
| +kulke/a kuljen kulki kulkenut
| идти, двигатся
| linna-a-n linnoja
| крепость, дворец, замок
| +lä nsi lä nntä lä nnen
| запад
| matala-a-n matalia
| низкий, невысокий
| miellyttä vä -ä -n miellyttä viä (miellyttä ä -)
| приятный, симпатичный
| nykyisin
| сегодня
| nä kö /ala-a-n-aloja
| вид, ландшафт, перспектива
| osa-a-n osia
| часть
| puisto-a-n-ja
| парк, общественный сад
| rakennus-ta rakennuksen rakennuksia
| здание
| (от слова - rakentaa- (по)строить)
|
| rauta/tie-tä -n-tietä
| железная дорога
| saaste-tta-en-ita
| осквернение, загрязнение
| satama-a-n satamia
| гавань, порт
| sijai/ta-tsen-tsi-nnut
| лежит, расположено
| suur/lä hetystö -ä -n-jä
| посольство
| +teollisuus teollisuutta teollisuuden teollisuuksia
| промышленность
| torni-a-n torneja
| башня, вышка
| tulli-a-n tulleja
| таможня
| +tunnettu-a tunnetun tunnettuja
| известный, видный, популярный
| +tuomio/kirkko-a-kirkon-kirkkoja
| церковь (кафедральный собор)
| ulko/maa-ta-n-maita (usu. pl.) ulko/mailla
| заграница, за границей, из-за границы
| urheilu-a-n-ja (cp. urheilla)
| спорт, (заниматься спортом)
| usea-a-n useita (usu. pl.)
| частый, неоднократный
| +vilkas-ta vilkkaan vilkkaita
| оживенный, людный
| ympä ristö -ä -n-jä
| окрестность
| ª
| ª
| alhaalla (¹ ylhä ä llä)
| внизу (низко) (¹ наверху)
| +porras-ta portaan portaita
| ступень, ступенька
| ylhä ä llä (¹ alhaalla)
| наверху (¹ внизу)
| ylö s (¹ alas)
| вверх (¹ вниз)
|
|