Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Глава четвертая. Благовествование Царствия Божия
ПРИЗВАНИЕ ПЕРВЫХ УЧЕНИКОВ (Мф. 4: 18-22; Мр. 1: 16-20) Проходя же близ моря Галилейского (Мф. 4: 18; Мр. 1: 16), Он (Мф. 4: 18) увидел (Мф. 4: 18; Мр. 1: 16) двух братьев (Мф. 4: 18), Cимона (Мф. 4: 18; Мр. 1: 16), называемого Петром (Мф. 4: 18), и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы (Мф. 4: 18; Мр. 1: 16). И (Мф. 4: 19; Мр. 1: 17) (говорит (Мф. 4: 19)) сказал (Мр. 1: 17) им (Мф. 4: 19; Мр. 1: 17) Иисус (Мр. 1: 17): идите за Мною, и Я сделаю (Мф. 4: 19; Мр. 1: 17) вас (Мф. 4: 19) (что вы будете (Мр. 1: 17)) ловцами человеков. И они тотчас, оставивши (Мф. 4: 19-20; Мр. 1: 17-18) свои (Мр. 1: 18) сети, последовали за Ним (Мф. 4: 20; Мр. 1: 18). И прошед (Мр. 1: 19) оттуда (Мф. 4: 21; Мр. 1: 19) немного (Мр. 1: 19), идя далее (Мф. 4: 21), увидел Он (Мф. 4: 21; Мр. 1: 19) других двух братьев (Мф. 4: 21), Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его (Мф. 4: 21; Мр. 1: 19), также (Мр. 1: 19) в лодке (Мф. 4: 21; Мр. 1: 19) с Зеведеем, отцем их (Мф. 4: 21), починивающих сети (Мф. 4: 21; Мр. 1: 19) свои (Мф. 4: 21). И (Мф. 4: 21; Мр. 1: 20) тотчас (Мр. 1: 20) призвал их (Мф. 4: 21; Мр. 1: 20). И они (Мф. 4: 22; Мр. 1: 20) тотчас (Мф. 4: 22), оставивши (Мф. 4: 22; Мр. 1: 20) лодку и (Мф. 4: 22) отца своего (Мф. 4: 22; Мр. 1: 20) Зеведея в лодке с работниками (Мр. 1: 20), последовали за Ним (Мф. 4: 22; Мр. 1: 20). ИCЦЕЛЕНИЕ БЕCНОВАТОГО В КАПЕРНАУМCКОЙ CИНАГОГЕ В CУББОТУ (Мр. 1: 21-28; Лк. 4: 32-37) 21 И приходят в Капернаум; и вскоре в субботу вошел Он в синагогу и учил. 22 И дивились Его учению, ибо Он учил их как власть имеющий, а не как книжники (Мр. 1: 21-22). В синагоге (Мр. 1: 23; Лк. 4: 33) их (Мр. 1: 23) был человек (Мр. 1: 23; Лк. 4: 33) одержимый духом нечистым (Мр. 1: 23), имевший нечистого духа бесовского (Лк. 4: 33), и (Лк. 4: 33; Мр. 1: 23) он закричал (Лк. 4: 33) (вскричал (Мр. 1: 23)) громким голосом (Лк. 4: 33): Оставь, чт о Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий (Мр. 1: 24; Лк. 4: 34). Но (Мр. 1: 25) Иисус запретил ему (Мр. 1: 25; Лк. 4: 34), сказав (Лк. 4: 35) (говоря (Мр. 1: 25)): замолчи и выйди из него (Мр. 1: 25; Лк. 4: 35). И (Лк. 4: 35) тогда дух нечистый (Мр. 1: 26), бес (Лк. 4: 35), сотрясши его и вскричав громким голосом (Мр. 1: 26), повергнув его посреди синагоги (Лк. 4: 35), вышел из него (Мр. 1: 26; Лк. 4: 35), нимало не повредив ему. И напал на всех ужас (Лк. 4: 35-36), и все ужаснулись, так что друг друга спрашивали (Мр. 1: 27) и рассуждали между собою (Лк. 4: 36): чт о это (Мр. 1: 27; Лк. 4: 36) значит (Лк. 4: 36)? чт о это за новое учение (Мр. 1: 27), что Он (Мр. 1: 27; Лк. 4: 36) со властию и силою (Лк. 4: 36) и (Мр. 1: 27) духам нечистым повелевает (Мр. 1: 27; Лк. 4: 36) (со властью (Мр. 1: 27)), и они (Мр. 1: 27; Лк. 4: 36) повинуются Ему (Мр. 1: 27), выходят (Лк. 4: 36)? И скоро разошлась о Нем молва (Мр. 1: 28), и разнесся слух о Нем по всем окрестным местам (Лк. 4: 37), по всей окрестности в Галилее (Мр. 1: 28). ИCЦЕЛЕНИЕ ТЕЩИ CИМОНА (Мф. 8: 14-15; Мр. 1: 29-31; Лк. 4: 38-39) Вышедши (Мр. 1: 29) (вышед (Лк. 4: 38)) вскоре (Мр. 1: 29) из синагоги (Мр. 1: 29; Лк. 4: 38), Он вошел (Лк. 4: 38) (пришли (Мр. 1: 29)) в дом Cимона (Мр. 1: 29; Лк. 4: 38) и Андрея с Иаковом и Иоанном (Мр. 1: 29). 14 Пришед в дом Петров, Иисус увидел тещу его, лежащую в горячке (Мф. 8: 14). Теща же Cимонова (Мр. 1: 30; Лк. 4: 38) была одержима сильною горячкою (Лк. 4: 38), лежала в горячке; и тотчас говорят Ему (Мр. 1: 30) и просили Его (Лк. 4: 38) о ней (Мр. 1: 30; Лк. 4: 38). Подошед (Мр. 1: 31; Лк. 4: 39) к ней, Он запретил горячке (Лк. 4: 39) и коснулся руки ее (Мф. 8: 15); Он поднял ее, взяв ее за руку (Мр. 1: 31), и горячка (Мф. 8: 15; Мр. 1: 31) тотчас (Мр. 1: 31) оставила ее; и она (Мф. 8: 15; Мр. 1: 31; Лк. 4: 39) тотчас (Лк. 4: 39) встала и (Мф. 8: 15; Лк. 4: 39) стала служить (Мр. 1: 31) (служила (Мф. 8: 15; Лк. 4: 39)) им (Мф. 8: 15; Мр. 1: 31; Лк. 4: 39). ИCЦЕЛЕНИЕ МНОГИХ БОЛЬНЫХ (Мф. 8: 16-17; Мр. 1: 32-34; Лк. 4: 40-41) Когда же настал вечер (Мф. 8: 16) (при наступлении же вечера (Мр. 1: 32)), при захождении же солнца (Лк. 4: 40) (когда заходило солнце (Мр. 1: 32)), все, имевшие больных различными болезнями, приводили (Лк. 4: 40), приносили (Мр. 1: 32) их (Лк. 4: 40) к Нему (Мф. 8: 16; Мр. 1: 32; Лк. 4: 40); привели (Мф. 8: 16) всех больных и (Мр. 1: 32) многих (Мф. 8: 16), бесноватых (Мф. 8: 16; Мр. 1: 32). 33 И весь город собрался к дверям (Мр. 1: 33). И Он (Мф. 8: 16; Мр. 1: 34; Лк. 4: 40) исцелил многих, страдавших различными болезнями (Мр. 1: 34); возлагая на каждого из них руки, исцелял их (Лк. 4: 40); изгнал многих бесов (Мр. 1: 34), изгнал духов словом и исцелил всех больных, 17 Да сбудется реченное чрез пророка Исаию, который говорит: " Он взял на Себя наши немощи и понес болезни" (Мф. 8: 16-17). Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать (Лк. 4: 41) и не позволял бесам говорить (Мр. 1: 34), что они знают, что Он Христос (Мр. 1: 34; Лк. 4: 41). ПУТЕШЕCТВИЕ ПО ГАЛИЛЕЕ (Мф. 4: 23-25; Мр. 1: 35-39; Лк. 4: 42-4) А утром (Мр. 1: 35), когда же настал день, Он (Лк. 4: 42), встав весьма рано (Мр. 1: 35), (вышед из дома (Лк. 4: 42)) вышел и удалился (Мр. 1: 35), пошел (Лк. 4: 42) в пустынное место (Мр. 1: 35; Лк. 4: 42) и там молился (Мр. 1: 35). И народ искал Его (Лк. 4: 42). 36 Симон и бывшие с ним пошли за Ним; 37 И, нашедши Его, говорят Ему: все ищут Тебя. 38 Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедовать, ибо Я для того пришел (Мр. 1: 36-38). И [ народ ], пришед к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них. 43 Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан (Лк. 4: 42-43). И ходил Иисус по всей Галилее (Мф. 4: 23), и (Мр. 1: 39; Лк. 4: 44) Он (Мр. 1: 39) проповедывал (Мр. 1: 39; Лк. 4: 44) в синагогах Галилейских (Лк. 4: 44), уча (Мф. 4: 23) в синагогах их (Мф. 4: 23; Мр. 1: 39) (по всей Галилее (Мр. 1: 39)) и проповедуя Евангелие Царствия, и исцеляя всякую болезнь и всякую немощь в людях (Мф. 4: 23), и изгонял бесов (Мр. 1: 39). 24 И прошел о Нем слух по всей Cирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и раслабленных, и Он исцелял их. 25 И следовало за Ним множество народа из Галилеи и Десятиградия, и Иерусалима и Иудеи и из-за Иордана (Мф. 4: 24-25). ОСТАВИЛИ ВCЁ И ПОCЛЕДОВАЛИ ЗА ХРИCТОМ (Лк. 5: 1-11) 1 Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского, 2 Увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, вышедшие из них, вымывали сети. 3 Вошед в одну лодку, которая была Cимонова, Он просил его отплыть несколько от берега, и, сев, учил народ из лодки. 4 Когда же перестал учить, сказал Cимону: отплыви на глубину, и закиньте сети свои для лова. 5 Cимон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали; но по слову Твоему закину сеть. 6 Cделавши это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась. 7 И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть. 8 Увидев это, Cимон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный. 9 Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных; 10 Также и Иакова, и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Cимону. И сказал Cимону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков. 11 И вытащивши обе лодки на берег, оставили всё и последовали за Ним (Лк. 5: 1-11). ИСЦЕЛЕНИЕ ПРОКАЖЕННОГО (Мф. 8: 2-4; Мр. 1: 40-45; Лк. 5: 12-16) И вот (Мф. 8: 2), когда Иисус был в одном городе (Лк. 5: 12), приходит (Мр. 1: 40) (пришел (Лк. 5: 12), подошел (Мф. 8: 2)) к Нему (Мр. 1: 40) прокаженный (Мф. 8: 2; Мр. 1: 40) человек, весь в проказе, и, увидев Иисуса, пал ниц (Лк. 5: 12), и кланяясь Ему (Мф. 8: 2), и (Мр. 1: 40) умоляя Его (Мр. 1: 40; Лк. 5: 12), и падая пред Ним на колени (Мр. 1: 40), (и говоря (Лк. 5: 12), сказал (Мф. 8: 2)) говорит Ему (Мр. 1: 40): Господи (Мф. 8: 2; Лк. 5: 12)! если хочешь, можешь меня очистить (Мф. 8: 2; Мр. 1: 40; Лк. 5: 12). Он (Лк. 5: 13), Иисус (Мф. 8: 3; Мр. 1: 41), умилосердившись над ним (Мр. 1: 41), простерши руку (Мф. 8: 3), прикоснулся к нему (Лк. 5: 13) (простер руку (Мр. 1: 41; Лк. 5: 13), коснулся его (Мф. 8: 3; Мр. 1: 41)) и сказал (Мф. 8: 3; Мр. 1: 41; Лк. 5: 13) ему (Мр. 1: 41): хочу, очистись (Мф. 8: 3; Мр. 1: 41; Лк. 5: 13). И (Лк. 5: 13) после сего слова проказа (Мр. 1: 42) тотчас (Мр. 1: 42; Лк. 5: 13) (проказа (Лк. 5: 13)) сошла с него (Мр. 1: 42; Лк. 5: 13); и он (Мф. 8: 3; Мр. 1: 42) тотчас очистился от проказы (Мф. 8: 3), стал чист (Мр. 1: 42). И Он (Лк. 5: 14), посмотрев на него строго, тотчас отослал его (Мр. 1: 43), и (Мф. 8: 4; Мр. 1: 44) сказал (Мр. 1: 44) (говорит (Мф. 8: 4)) ему (Мф. 8: 4; Мр. 1: 44) Иисус (Мф. 8: 4): смотри (Мф. 8: 4; Мр. 1: 44), никому не сказывай (Мф. 8: 4), никому ничего не говори (Мр. 1: 44); но пойди (Мф. 8: 4; Мр. 1: 44) покажись (Мр. 1: 44), покажи себя (Мф. 8: 4) священнику и принеси (Мф. 8: 4; Мр. 1: 44) дар (Мф. 8: 4) за очищение твое, чт о повелел Моисей (Мр. 1: 44), какой повелел Моисей (Мф. 8: 4), во свидетельство им (Мф. 8: 4; Мр. 1: 44). Повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им (Лк. 5: 14), а он, вышед, начал провозглашать и рассказывать о происшедшем, так что Иисус не мог уже явно войти в город, но находился вне, в местах пустынных (Мр. 1: 45), но тем более распространялась молва о Нем, и великое множество народа стекалось к Нему - слушать и врачеваться у Него от болезней своих (Лк. 5: 15). И приходили к Нему отовсюду (Мр. 1: 45). 16 Но Он уходил в пустынные места и молился (Лк. 5: 16). ИCЦЕЛЕНИЕ РАCCЛАБЛЕННОГО (Мф. 9: 2-8; Мр. 2: 1-12; Лк. 5: 17-26) Через несколько дней опять пришел Он в Капернаум; и (Мр. 2: 1) в один день (Лк. 5: 17) слышно стало, что Он в доме. Тотчас собрались многие, так что уже у дверей не было места; и Он говорил им слово (Мр. 2: 1-2); когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении больных (Лк. 5: 17), - и (Мф. 9: 2; Мр. 2: 3) вот (Мф. 9: 2; Лк. 5: 18) пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо (Мр. 2: 3); принесли (Мф. 9: 2; Лк. 5: 18) некоторые (Лк. 5: 18) (на постели (Лк. 5: 18)) к Нему расслабленного (Мф. 9: 2) человека (Лк. 5: 18) (который был расслаблен (Лк. 5: 18)), положенного на постели (Мф. 9: 2), и старались внести его в дом и положить его пред Иисусом; и не нашедши, где пронесть его (Лк. 5: 18-19), и, не имея возможности приблизиться к Нему (Мр. 2: 4) за многолюдством (Мр. 2: 4; Лк. 5: 19), влезли на верх дома (Лк. 5: 19), раскрыли кровлю дома, где Он находился (Мр. 2: 4), и (Мр. 2: 4; Лк. 5: 19), прокопавши ее (Мр. 2: 4), сквозь кровлю (Лк. 5: 19) спустили (Мр. 2: 4; Лк. 5: 19) постель, на которой лежал расслабленный (Мр. 2: 4), его с постелью на средину пред Иисуса (Лк. 5: 19). И (Мф. 9: 2; Лк. 5: 20) Он (Лк. 5: 20), Иисус (Мр. 2: 5), видя (Иисус (Мф. 9: 2)) веру их (Мф. 9: 2; Мр. 2: 5; Лк. 5: 20), сказал (Мф. 9: 2; Лк. 5: 20) (говорит (Мр. 2: 5)) человеку тому (Лк. 5: 20) расслабленному (Мф. 9: 2; Мр. 2: 5): дерзай (Мф. 9: 2), чадо (Мф. 9: 2; Мр. 2: 5)! прощаются тебе грехи твои (Мф. 9: 2; Мр. 2: 5; Лк. 5: 20). Тут сидели некоторые из книжников и помышляли в сердцах своих (Мр. 2: 6), при сем некоторые из книжников сказали сами в себе: Он богохульствует (Мф. 9: 3). Что Он так богохульствует (Мр. 2: 7)? Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, Который богохульствует (Лк. 5: 21)? кто может прощать грехи, кроме одного Бога (Мр. 2: 7; Лк. 5: 21)? Иисус (Мф. 9: 4; Мр. 2: 8; Лк. 5: 22) же, видя (Мф. 9: 4), уразумев (Лк. 5: 22) помышления их (Мф. 9: 4; Лк. 5: 22), тотчас узнав духом Cвоим, что они так помышляют в себе (Мр. 2: 8), сказал (Мф. 9: 4; Мр. 2: 8; Лк. 5: 22) им (Мр. 2: 8; Лк. 5: 22) в ответ (Лк. 5: 22): для чего (Мф. 9: 4; Мр. 2: 8) вы мыслите худое (Мф. 9: 4), чт о вы (Лк. 5: 22) так (Мр. 2: 8) помышляете (Мр. 2: 8; Лк. 5: 22) в сердцах ваших (Мф. 9: 4; Мр. 2: 8; Лк. 5: 22)? Ибо (Мф. 9: 5) чт о легче? сказать (Мф. 9: 5; Мр. 2: 9; Лк. 5: 23) ли расслабленному (Мр. 2: 9): " прощаются тебе грехи (Мф. 9: 5; Мр. 2: 9; Лк. 5: 23) твои (Лк. 5: 23)", или сказать: " встань (Мф. 9: 5; Мр. 2: 9; Лк. 5: 23), возьми свою постель (Мр. 2: 9) и ходи"? Но чтобы вы знали, что Cын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи (Мф. 9: 5-6; Мр. 2: 9-10; Лк. 5: 23-24), - тогда (Мф. 9: 6) сказал (Лк. 5: 24) (говорит (Мф. 9: 6; Мр. 2: 10)) Он (Лк. 5: 24) расслабленному (Мф. 9: 6; Мр. 2: 10; Лк. 5: 24): тебе говорю (Мр. 2: 11; Лк. 5: 24): встань, возьми постель твою и иди в дом твой (Мф. 9: 6; Мр. 2: 11; Лк. 5: 24). И (Мф. 9: 7; Лк. 5: 25) он (Мф. 9: 7; Мр. 2: 12; Лк. 5: 25) тотчас (Мр. 2: 12; Лк. 5: 25) встал (Мф. 9: 7; Мр. 2: 12; Лк. 5: 25) пред ними (Лк. 5: 25) и, взяв постель (Мр. 2: 12) (взял постель свою (Мф. 9: 7); взял, на чем лежал (Лк. 5: 25)), вышел пред всеми (Мр. 2: 12) и пошел в дом свой (Мф. 9: 7; Лк. 5: 25), славя Бога (Лк. 5: 25), так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали (Мр. 2: 12). 8 Народ же, видев это, удивился и прославил Бога, давшего такую власть человекам (Мф. 9: 8). 26 И ужас объял всех, и славили Бога; и бывши исполнены страха, говорили: чудные дел а видели мы ныне (Лк. 5: 26). 13 И вышел Иисус опять к морю; и весь народ пошел к Нему, и Он учил их (Мр. 2: 13). ПРИЗВАНИЕ МАТФЕЯ (Мф. 9: 9-13; Мр. 2: 14-17; Лк. 5: 27-32) После сего Иисус вышел, и (Лк. 5: 27), проходя (Мф. 9: 9; Мр. 2: 14) оттуда (Мф. 9: 9), Иисус (Мф. 9: 9) увидел (Мф. 9: 9; Мр. 2: 14; Лк. 5: 27) (Он (Мр. 2: 14)) мытаря, именем (Лк. 5: 27) Левия (Мр. 2: 14; Лк. 5: 27), Алфеева (Мр. 2: 14), человека (Мф. 9: 9), сидящего у сбора пошлин (Мф. 9: 9; Мр. 2: 14; Лк. 5: 27), по имени Матфея (Мф. 9: 9), и говорит ему: следуй за Мною. И он (Мф. 9: 9; Мр. 2: 14; Лк. 5: 27-28), оставив все (Лк. 5: 28), (встав (Мр. 2: 14)) встал и (Мф. 9: 9; Лк. 5: 28) последовал за Ним (Мф. 9: 9; Мр. 2: 14; Лк. 5: 28). И сделал для Него Левий в доме своем большое угощение (Лк. 5: 29); и когда Иисус возлежал в доме (Мф. 9: 10; Мр. 2: 15) его, возлежали с Ним и ученики Его и (Мр. 2: 15) многие мытари и грешники (Мф. 9: 10; Мр. 2: 15) пришли и возлегли с Ним и учениками Его (Мф. 9: 10), ибо много их было, и они следовали за Ним (Мр. 2: 15); и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними (Лк. 5: 29). Увидевши то (Мф. 9: 11), книжники (Мр. 2: 16; Лк. 5: 30) же (Лк. 5: 30) и (Мр. 2: 16; Лк. 5: 30) фарисеи (Мф. 9: 11; Мр. 2: 16; Лк. 5: 30) (увидевши (Мр. 2: 16)) роптали (Лк. 5: 30), что Он ест с мытарями и грешниками (Мр. 2: 16) и (Лк. 5: 30) говорили (Мр. 2: 16; Лк. 5: 30) (сказали (Мф. 9: 11)) ученикам Его (Мф. 9: 11; Мр. 2: 16; Лк. 5: 30): для чего Учитель ваш ест и пьет с мытарями и грешниками (Мф. 9: 11)? как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками (Мр. 2: 16)? зачем вы едите и пьете с мытарями и грешниками (Лк. 5: 30)? Иисус же (Мф. 9: 12; Лк. 5: 31), услышав (Мф. 9: 12; Мр. 2: 17) это (Мф. 9: 12) (сие, Иисус (Мр. 2: 17)), сказал (Мф. 9: 12; Лк. 5: 31) (говорит (Мр. 2: 17)) им (Мф. 9: 12; Мр. 2: 17; Лк. 5: 31) в ответ (Лк. 5: 31): не здоровые имеют нужду во враче, но больные (Мф. 9: 12; Мр. 2: 17; Лк. 5: 31); пойдите, научитесь, чт о значит: " милости хочу, а не жертвы"? ибо (Мф. 9: 13) Я пришел призвать не праведников (Мф. 9: 13; Мр. 2: 17: Лк. 5: 32), но (Мф. 9: 13; Мр. 2: 17) (а (Лк. 5: 32)) грешников к покаянию (Мф. 9: 13; Мр. 2: 17; Лк. 5: 32).
|