Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Разрыв пространственных и социокультурных связей на примере девицы Лю Е (六叶).
Третья героиня романа – провинциалка с северо-востока, вполне уверенная в себе. Эта история романа произошла более двадцати лет назад. В то время рыночная экономика начинала постепенно развиваться, появлялось множество хитрых мошенников. Героиня Лю Е относится к данной категории. Приход к старику Оу в его «Магазин мама», стал для нее с одной стороны судьбоносным, с другой ошибочным. Девушка якобы из знатного Маньчжурского рода, родственница последнего императора Пу И (溥 仪, 1906-1967 гг.) и его двоюродной бабушки Цы Си (慈 禧, 1835- 1908 гг.) великой императрицы цинского Китая, державшей в руках всю власть империи. - «Маньчжуры это мой род, род последнего цинского императора, ну, это вы наверное знаете! Моя прабабушка со стороны отца является матерью императора маньчжурской династии Пу И, так же она двоюродная сестра Цы Си, у всех фамилия произошла от племени на северо-востоке ехэ(叶 赫). Потому в моём имени образовалось «Е» (叶)». Её эффектное представление и эпатажное поведение было очень артистичным, она словно актриса, сыгравшая блистательно сразу две роли одновременно. Лю Е была очень необычной, внешность у неё была броской, своими манерами привлекла к себе внимание старика и малютки, пробудила в них страсть. На её узком лице была нанесена толстым слоем румяна, честно говоря, была похожа на лису. Одета она была в короткий вверх, торс у неё был оголен, а снизу была надета короткая юбочка, а по краям висели лохмотья, на ней были бусы из жемчуга. Она выглядела весьма вульгарно и эпатажно, на нее приятно и в тоже время не привычно было смотреть. Старик Оу обратился к малютке, указывая пальцем: - «Лю Е...» - произнёс он... - «Лю- очаровательная лисица». На самом деле, она оказывается самой обычной приезжей торговкой, которая путем обмана ворвалась в магазин старика, в романе несет за собой конфликт. Именно, в этом случае в жизни трёх героев романа наступает стадия «впитывания» новой культурной среды, вторая - стадия осознания и переживания культурного конфликта и попытки преодоления маргинальной ситуации…». [Stonequist, 1961, P.92-93]. Лю Е была настолько коварной и хитрой, её планом было воспользоваться добротой старика, извлечь выгоду, завладеть нечто большим. Вульгарная, в надежде на достижение высокого результата мелкая торговка отвергает от себя общество. Поскольку это были времена политики реформ и открытости (программа экономических реформ, предпринятых в КНР), толпы людей в омут с головой погружались в сферу рыночной экономики. Её появление в жизни старика Оу и малютки было крайне ярким, она раскрасила их спокойную, серую жизнь в яркие тона. В их глазах она была жалкой, но трудолюбивой девицей, которая ради достижения своих целей готова была на всё. Да, она была трудолюбивой, но Лю Е ради материального благополучия бросает свою семью, бежит на поиски больших денег. Она опускает себя на самое дно, однако до конца не желает осознавать свою вину. Бросив семью, соблазнив малютку, обманув старика, лишилась своего статуса, но тем не менее продолжает бороться за место под солнцем на рынке. Для всех она так и осталась загадкой, так никто и не узнал кто она по национальности? откуда она? Но, знают одно то что, она красивая девица в шкуре лисицы, одним словом – мошенница.
|