Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 25






 

Ножи Морлока просвистели в воздухе и ткнулись в мягкую подушку там, где должна была бы быть шея Дебби. Но ее там не было. Потому что там не было Дебби. Морлок уставился на привязанное к кровати существо. Копыта и морда опутаны веревками не хуже, чем мои руки.

– Это же… это… – Он как будто лишился дара речи. Не мог заставить себя выговорить это слово.

– Это козел, – подсказал я с мрачной усмешкой.

Морлок медленно повернулся. На лице его было написано полное недоумение.

– Но… но… но…

Пока он так бормотал, пытаясь понять, как же такое получилось, дверца одного из встроенных шкафов открылась, и в комнату шагнул мистер Джутинг.

Вампир выглядел еще более зловеще, чем вампирец: алый плащ, оранжевые волосы и безобразный шрам.

Морлок окаменел, когда его увидел. Глаза полезли на лоб, а лицо изрядно побледнело.

Я думал, что будет, как в кино, – долгая захватывающая драка. Мне казалось, они сначала пообзываются, потом мистер Джутинг достанет нож или меч, они начнут обмениваться ударами, вначале только поддразнивая друг друга, но постепенно распалятся, и тут появятся первые серьезные раны.

Однако все оказалось совсем не так. Это была схватка двух коварных ночных хищников, которым не надо было развлекать застывших у телевизоров зрителей. Их интересовал только результат – смерть противника. Можно сказать, что эта игра закончилась всего за четыре хода. И меньше чем за две секунды.

Первым напал мистер Джутинг. Он неожиданно выхватил откуда-то нож и метнул его в Морлока. Попал в грудь на каких-то три сантиметра выше сердца. Вампирец отскочил, набрал воздуху в легкие, собираясь закричать.

В это время мистер Джутинг бросился вперед. Одним гигантским прыжком он пересек всю комнату и оказался у кровати, готовый сразиться с вампирцем врукопашную.

Это был ход второй.

Третий ход стал единственным ходом Морлока. В панике он метнул левой рукой нож. Лезвие со свистом разрезало воздух. Попади оно в вампира, ему конец. Но нож пролетел аж в шести сантиметрах над его головой.

Когда Морлок занес руку, чтобы метнуть нож, он открыл бок. Мистер Джутинг только этого и ждал, чтобы нанести свой смертельный удар. Выставив ногти, как ножи, он вонзил их в живот Морлока.

И если я говорю «в живот», значит, так оно и было!

У Морлока перехватило дыхание, он замер. Нож выпал у него из рук. Вампирец посмотрел вниз: рука мистера Джутинга чуть не до локтя вошла ему в живот.

Постояв так секунду, мистер Джутинг резко вытащил ее, увлекая за собой вырванные кишки и потоки темной крови.

Морлок взвыл и упал на колени, чуть не придавив козла. Но тут же свалился на пол, перевернулся на спину и попытался замазать рану слюной.

Но не такая это была рана! Целебная слюна тут не поможет. И вообще с такой огромной раной ничего не поделаешь. Ничто не остановит такой поток крови. А значит, ничто не спасет Морлока.

Мистер Джутинг отошел от умирающего вампирца и с самым бесстрастным видом вытер руку о простыню. Кажется, то, что он сделал, не принесло ему ни радости, ни печали.

Через несколько секунд Морлок понял, что все бесполезно. Он перевернулся на живот, вперился в меня и пополз, стиснув зубы.

– Мистер Джутинг? – позвал я. От страха меня трясло.

Мистер Джутинг поглядел на вампирца и качнул головой.

– Не волнуйся, он уже тебе ничего не сделает.

Но на всякий случай он подошел ко мне, распутал мои руки и встал рядом, готовый в случае чего защитить меня.

Вампирец полз долго и мучительно. Мне его даже стало жалко, однако я тут же вспомнил о подвешенном вверх ногами Эвре, о том, что этот псих хотел сделать с Дебби, и понял, что он заслужил смерть.

Вампирец не раз останавливался передохнуть. Мне казалось, он так и не доползет до нас, помрет по дороге. Но Морлок решил во что бы то ни стало сказать свое последнее слово и не желал сдаваться, даже зная, что такими усилиями приближает свою смерть.

Вампирец плюхнулся лицом вниз у моих ног, тяжело дыша в ковер. Изо рта стекала кровь. Я уже видел, что он вот-вот умрет. Он поднял палец и поманил меня к себе.

Я вопросительно глянул на мистера Джутинга.

Вампир пожал плечами:

– Теперь его нечего бояться. Сам решай.

Я решил послушать, что скажет умирающий вампирец. Я склонился к нему. У него оставались считанные секунды.

Его глаза бессмысленно блуждали, титаническим усилием воли он сфокусировал взгляд на мне и в последний раз в своей жизни усмехнулся. Потом поднял голову, насколько мог, и что-то прошептал. Но я не разобрал что.

– Я не понял. Говорите громче. – Я подставил ухо к самым его губам.

Морлок облизнул губы, стирая с них кровь, и с последним вздохом сказал то, что казалось ему таким важным.

– У-у-ух уммный па-а-ар-ниш-ка… – проговорил он, потом отрешенно улыбнулся и уронил голову.

Он был мертв.

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.007 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал