Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Песня влюбленных Принцессы Аделис и Рыцаря Бертрана.






Бертран:

Если Вашему Высочеству угодно,

Я готов поклясться в этом всенародно:

Даже взглядом я к мечу не прикоснусь –

Сей же час стихосложением займусь!

 

Принцесса:

Благородный рыцарь, мне самой так странно –

Звон мечей теперь мне нужен постоянно!

Без него, боюсь, мне даже не уснуть,

И сейчас его послушала б чуть-чуть!

 

Бертран:

Дайте в руки мне бумагу и чернил –

Не сдержать мне поэтический свой пыл!

Днем и ночью я готов стихи слагать,

Чтобы ими нежный слух Ваш услаждать.

 

Принцесса:

Дайте в руки мне скорее острый меч,

Им хочу на дольки яблоко рассечь;

В нем содержится железо, потому

Из всех фруктов предпочтение ему.

 

Вместе:

Ах, как странно… Ах, как чудно…И забавно… Милый друг!

Сердце чувством небывалым загорелось как-то вдруг…

 

Колдун и Беатрикс смотрят на беспрерывно кружащихся Принцессу и Бертрана.

Беатрикс: Что с ними? Папа! Что ты натворил?!

Аррениус: (удовлетворенно, скрывая радость) Кхм… Да? Тэ-экс… Ну что ж – поют, танцуют – очень мило у них выходит… Рыцарь немного тяжеловат, зато наша Принцесса – просто прелесть.

Беатрикс: Тяжеловат?! Да он ей о любви своей поет! И скачет, как лягушка! А она – кошмар! – Принцесса Аделис, как кукла заводная ему твердит, что влюблена… Да что же это? Папа!!!

Аррениус: Сам удивляюсь, как внезапно любовь их поразила… И как быстро охватил сердца любовный жар… как огонь солому! Бывают же на свете чудеса!

Беатрикс: (подозрительно) Чудеса? Папа, это твоих рук дело, да? Кубок… Что в кубке – что за зелье ты сварил на этот раз?! Чем ты их опоил?!!

Аррениус: Какое зелье? О чем ты? Обычный травяной отвар – укроп, ромашка, мята… Все строго по рецепту!

Беатрикс: Ах, по рецепту… Из волшебной книги, да?!

Аррениус: Знаешь, дочка - любовь, как говорится, зла. И уж если два юных сердца она настигнет – хоть киселем пои их, хоть компотом – они полюбят все равно!

Беатрикс: Ну, хватит, папа! Перестань юлить! Скажи мне правду – ты…

 

Появляется Король и с ним Моряки.

 

Моряк Зигмунд: (с жаром объясняет Королю) Вера в себя – вот, что главное. Если вдуматься, у каждого из нас куча недостатков. Не бойся критики, просто не думай о ней. В данном случае твой ум – твой враг. Спонтанное действие – вот, что тебе нужно! Ведь решение ты принял?

Король: Да!

Моряк Зигмунд: Тогда не думай – делай! Ты - достоин быть счастливым! Жизнь одна и она коротка, нельзя терять ее в унынии и безысходности! Если думаешь, что можешь – значит, можешь! Главное – верить, понимаешь? Ты не просто король – ты взрослый человек со своим внутренним стержнем! Опирайся на этот стержень! Ты – зрелая личность! Ты понимаешь, чего ты хочешь, ценишь то, что у тебя есть и добьешься своей цели!!!

Король: Да! Я могу! Я уверенный в себе король! Я достоин счастья. Скорей, друзья, мы уже близко!

Пауза. Все молчат и смотрят друг на друга, только Принцесса и Бертран, как заводные, продолжают кружиться в глубине сцены.

 

Король: (узнает Бертрана) Бертран! Мой друг… Принцесса!!! (застывает, как громом пораженный)

Моряки: А-а! Тысяча морских креветок! Рыцарь Бертран! Разрази меня гром! Предательство! Бертран – предатель! На корм акулам эту жестянку! Болван железный! Мой король, позвольте, я вздую его по-нашему, по-матросски! Помну ему забрало!!!

Король: Нет! Стойте все! Ни с места!

Беатрикс: Нет! Только посмейте к нему приблизиться!!!

Моряки: Ого! А это что за …. Смотри. У нее меч! Это не мужик?! Отойдите подальше… Я ничего не понимаю! Посмотрим, что будет дальше.

Аррениус: (узнав его, очень оживленно) Ваше величество! Король Уильям!! Какое счастье!!! Поздравляю вас!!! То есть, приветствую! В нашем королевстве!!!

Король: Да… Здравствуйте, добрый господин…

Аррениус: Главный Придворный Советник Принцессы Аделис…Какая честь для нас… Позвольте вам представить мою дочь, Беатрикс…

Моряки: А, это его дочь! Кстати, похожа!

Аррениус: Так ее имя Аделис… Теперь и сам я вижу: сны нас обманывают… Как тяжело мне просыпаться, Принцесса Греза.

Моряки: А кто Аделис, я не понял!? Да вон та, что с рыцарем нашим пляшет! Так, ясно. Дальше.

Аррениус: Доченька! Улыбайся… Король Уильям прибыл к нам!

Беатрикс: (не сходя с места) Король? Тот самый? Вот несчастье!

Аррениус: (уже с кубком с руках) Ваше Величество, к сожалению, Принцесса Аделис сегодня очень занята, на аудиенцию рассчитывать не стоит… Но я и моя дочь Беатрикс сделаем все возможное, чтобы принять вас по-королевски! И первым делом позвольте предложить вам этот напиток…

Беатрикс: Не-е-ет! Папа, не смей! Король, не пейте! (Бросается к ним)

Аррениус: В чем дело, дочь моя?

Беатрикс: (Королю) В кубке колдовской напиток.

Матросы: Ну вот!!! Колдовской напиток! Я колдовство за милю чую.

Беатрикс: Посмотрите, что стало с нашей принцессой и доблестным рыцарем Бертраном, после того, как они сделали всего лишь по глотку!

Аррениус: Ха-ха-ха! Какая чепуха! И глупость! Дочка, что ты мелешь? Замолчи!

Моряки: Что-о?! Нашего Бертрана заколдовали? Да мы! Да я!!! Король, вы только прикажите – мы камня на камне не оставим от этого замка!

Король: Нет! Стойте!!! Пускай коварством нас встретила страна Принцессы Грез - мы не должны отвечать насилием и кулаками унижать собственное достоинство.

Беатрикс: Папа, отвечай: ты все это задумал и исполнил, да? Скажи мне правду – не то, клянусь, я навсегда тебя покину – переоденусь рыцарем, поеду скитаться по дорогам… Чтобы подвигами искупить нашу вину перед принцессой, перед королем, перед рыцарем Бертраном! Никогда меня ты больше не увидишь! Лучше погибнуть в честном поединке, в сражении на поле боя, чем жить среди такого хладнокровного и циничного обмана!

Аррениус: (сдавшись ее напору) Помилосердствуй, доченька! Не разбивай мне сердце… ты – моя ягодка, мой свет, моя голубка и утешенье в старости… ну, какой же тут обман? В чем хладнокровье и цинизм? Напротив, я горячо, всем сердцем желаю тебе счастья! Милостивый король Уильям! Тот сон, в котором дева с кубком вас встретила – э-э.. кхм… тот сон волшебный; это я его послал вам силой заклинанья. Но ведь вы по своей воле сели на корабль и приехали сюда?

Беатрикс: Боже мой!!! И это мой отец!!!

Король: Я в путь отправился, надеясь отыскать мою Принцессу Грезу – Аделис! Я ее запомнил голос, она звала меня во сне!

Аррениус: Э-э, голос! Голоса у всех юных девушек похожи – все звонкие, все нежные… Лица ее ведь вы не различили?

Король: Как в дымке. Но я запомнил кубок в ее руках!

Аррениус: Так вот же он, кубок! Смотрите: Беатрикс его возьмет – и угостит вас из него. (отдает кубок Беатрикс) Ну? Похоже на ваш сон? Зачем же спорить, и напрасно душу растравлять? Вы молоды, богаты. Дочь моя – прелестна. Вы будете прекрасной парой! (к морякам) Друзья мои! Согласитесь – они прекрасно смотрятся вместе!!! А Принцесса с Рыцарем уже нашли друг друга, полюбили, и… и оставим их! Сделайте глоток – и станет легче, сердце плакать перестанет… и будете вы неразлучны, как голубки… а я – при вас под старость лет.

Беатрикс: Нет! Ни за что!!! Будь проклят этот кубок! (Швыряет кубок на землю. Гром, молния, музыка. Кубок разбивается.)

Аррениус: Не надо! Доченька!!! Нельзя!!!

Беатрикс превращается в дракона – настоящую зверюгу с огнедышащей пастью и кожистыми крыльями – и улетает.

Моряки: А! А-а-а!!! Чтоб стал я камбалой! Дракон! С когтями! В чешуе! Спасите! Мама!!! Бертран! Бертран!!! Спаси нас от дракона!!!

Король: Господи, помилуй!

Аррениус: А, горе мне! Болван! Червяк безмозглый! Зачем я только дал ей в руки этот кубок! Где, где она? Беатрикс! Доченька! Улетела, улетела! Тщеславный селезень! И все из-за меня!!! Жадного колдунишки! Завистливого дурака! Я, я во всем виноват! А-а-а!

 

Как только кубок разбился, Принцесса и Бертран освободились от чар любовного напитка и стали прежними.

Принцесса: Где я?

Бертран: Что со мной? Король Уильям! Вы здесь?

Принцесса: Что здесь происходит? Как кружится голова… Господин главный придворный советник… что с вами?

Аррениус: (рыдает и рвет на себе волосы) О, Принцесса, случилось ужасное несчастье! Моя единственная дочь, моя Беатрикс… О-о-о!!! Дракон, зверюга, с чешуей, с клыками!!! А-а-а!!! Горе мне, горе!..

Бертран: Как?! Дракон?! Посмел напасть на госпожу Беатрикс?! Ах, ты… (выхватывает меч) Где он?!?!

Король: Она улетела.

Бертран: Напал, да еще и унес?! Ага! Ну, ты у меня, драконишка, попляшешь на своем чешуйчатом хвосте! Я тебе покажу, как похищать прекрасных дам! Где он?! Король Уильям, прошу меня простить, но я немедленно отправляюсь на поиски прекрасной Беатрикс. Наши друзья моряки – надежные ребята, они сумеют защитить вас. Дракон! Я этого дракона вздую так, что…

Принцесса: Какой дракон? Кто вы такие? Почему в латах?!

Король: Постой, Бертран. Все не так просто. В дело вмешалось колдовство… Беатрикс нарушила заклятье кубка, и теперь она сама – дракон.

Бертран: Что?!?!?!

Принцесса: Беатрикс! Какое несчастье! В моем королевстве!

Король: Прекрасная принцесса Аделис, я – король Уильям. Моя страна – за морем, далеко отсюда. Это – Бертран, мой верный рыцарь. Это – команда моих отважных мореходов. Сегодня на рассвете я прибыл сюда, чтобы прочесть вам поэму, на которую вы меня вдохновили… Мне тяжело, что мой приезд невольно принес такое горе в ваше королевство.

Принцесса: П…поэму? Настоящую? Вы… вы пишете стихи? О! Король Уильям, ваш приезд – подарок. И вы ни в чем не виноваты!.. Я счастлива приветствовать вас и надеюсь, в моей стране вы обретете счастье.

Аррениус: (подползая) Да-да-да-да! Я во всем виноват! Завистливый, коварный, бессердечный интриган – все это я! Я, я, я, я!!! Король, Принцесса, Рыцарь – прошу вас, умоляю – найдите мою дочь! Спасите Беатрикс!

Бертран: Я готов!

Принцесса: Но как мы сможем расколдовать ее?

Аррениус: (доставая откуда-то из-за пазухи ожерелье) Вот то, что вернет Беатрикс прежний облик. Ожерелье Феи - кто носит его на себе, тому никакие колдовские чары не страшны. Главное – суметь надеть его на дракона… на Беатрис. Рыцарь Бертран – тебе его вручаю и верю, что ты…спасешь… мою дочурку (рыдает) Но будь осторожен – если хоть на миг ожерелье коснется земли – навсегда утратит оно свою волшебную силу!

Король: Бертран, мой друг, я пойду с тобой! Знай: Беатрикс собой пожертвовала, чтобы снять колдовские чары с тебя и с Принцессы Аделис. Мы должны ее спасти!

Бертран: Что?! Боже!!!

Принцесса: Значит, благодаря ее смелости я смогла познакомиться с вами, Король Уильям?.. Решено! Я тоже отправляюсь на поиски Беатрикс!

Аррениус: Но, Ваше высочество, принцесса Аделис! Путешествие может быть очень опасным!

Принцесса: Еще опасней бездействовать и ждать! Я не смогу простить себе такого малодушия! Как вам не стыдно, господин главный придворный советник!

Аррениус: (тяжело вздыхая) О-хо-хо, вы это сейчас сказали совсем как папа ваш… перед битвой при Ронсевале. Что ж, хоть я и старик, но я вам пригожусь советом… Возьмите и меня с собой!

Все отправляются на поиски Бетрикс-драконихи.

 

Окрестности пещеры дракона. Слышен рык тоскующего дракона.

 

Моряки: Вот это рев! Ничего себе глоточка!

Бертран: Тише! Мы подходим… осторожно… не спугните…

Аррениус: Рыцарь Бертран, вы что, собираетесь сражаться? Не забывайте, это моя дочь!

Бертран: Я помню! Так… оставайтесь здесь, а я пойду вперед.

Колдун: Зачем это?

Бертран: На разведку!

Колдун: С мечом? Отдайте меч – еще пораните ей лапку ненароком! Знаю я этих рыцарей!

Моряки: Папаша, не было еще такого, чтобы рыцарь ходил в разведку без меча!

Король: Не ссорьтесь! В разведку пойду я.

Принцесса: И я!

Моряки: Ого!

Колдун: Нет, ваше королевское высочество, вы-то уж никак не можете идти в разведку!

Король: Дорогая принцесса, разведка может быть опасной…

Принцесса: Тогда я тем более пойду! Чтобы защитить Вас от опасности, мой милый король Уильям! Нельзя допустить, чтобы все те прекрасные поэмы, которые вы мечтаете написать, не были написаны!

 

Их прерывает рев дракона.

 

Король: Но бесценная моя принцесса Аделис…

Бертран: Тише! Замолчите все! В разведку должен идти самый опытный воин, а это я!

Король: Да, но на тебе доспехи. Тебе будет сложнее незаметно подкрасться к дракону… к Беатрикс.

Колдун: Подкрасться?! Вы что, собираетесь напасть на нее… исподтишка?! Доченька!!!

Все: Тихо!

Принцесса: Господин главный придворный советник, держите себя в руках!

Моряки: (во время спора активно шепотом совещаются друг с другом) Э-э… рыцарь Бертран. Подумайте сами: даже если вы сумеете подкрасться к драконихе…

Колдун: К какой еще драконихе, болван! Невежа! К Беатрикс, наследной принцессе бывшего королевства…

Моряки: Уймитесь вы, папаша! Не мешайте! А то ваша наследная дочь так и будет до конца жизни в чешуе скакать! Так вот, рыцарь Бертран, даже если вы сумеете к драконихе подкрасться, толку от этого не будет. Она вам все равно не даст надеть на себя ожерелье.

Бертран: Верно… Я и сам об этом думаю.

Моряки: Так вот у нас есть одна идейка… Раз эту дракониху нам силой победить нельзя, давайте ее обманем…

Все: Что? Как?

Моряки: Усыпим. Споем ей колыбельную песню.

Все: Отлично! Да! Молодец!

 

Жуткий рев встревоженного дракона.

 

Принцесса: Запевайте скорее!

Все: Что? Что? Что петь? Баю-бай… А-а…

 


Поделиться с друзьями:

mylektsii.su - Мои Лекции - 2015-2024 год. (0.016 сек.)Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав Пожаловаться на материал